Új Ifjúság, 1963 (12. évfolyam, 1-52. szám)
1963-10-08 / 40. szám
Az I. Csehszlovákiai Sportjátékok döntőié Valóban a tokiói olimpiai já- ékok főpróbájának tekinthet- Uk a Csehszlovákiai Sportjáté- ok döntőit. Élsportolóink se- egszemléje jól sikerült, az gyes sportágakban színvonalas Uzdelmeket eredményezett a öntó. Az úszók versenye zsú- 3lt nézőtér előtt folyt le, iz- atmas versenyekben dőlt el az Isöség, országos csúcs is szüA BRAXISLAVAI TV MŰSORA: Kedd: 8.00: Candoni: Vágy szombat este, 9.30: TV érdekességek, 17.15: Ifjúsági műsor, 18.15: Angol nyelvlecke, 19.00: TV Híradó, 19.15: TJ-VŽKG—Dukla Li- tomérice. Jégkorongmérkőzés, 21.15: A gyermek és a család, 21.45: TV Híradó; Szerda: 8.00: Fizikát tanulunk, 8.10: Angol nyelvlecke, 3.10: Filmösszeállítás, 14.55: Tatran Prešov — Baník Ost- -ava, labdarúgőmérkőzés, 17.15: Fizikát tanulunk, 18.40 % HESZ életéből, 19.00: TV Híradó, 19.30: A népgazdaság tervezéséről, 20.00: Verdi emlékünnep, 20.10: Dokumentumfilm, 21.15: TV -líradó: Csütörtök: 8.00: izent Péter esernyője, 9.30: TV érdekességek, 13.00: Kosárlabda EB, 18.00: Ifjúsági nüsor, 18.40: Emberek, gélek, 19.00: TV Híradó, 19.30: 1 nézők leveleire válaszo- unk, 20.00: Tánczenekarok >arádéja, 2130: Az első rsehszlovák műgumi, 21.50: :V Híradó; Péntek: 17.00: iyermekmflsor, 17.30. A he- lesztés technológiája, 18.00: )rosz nyelvlecke, 19.00: TV líradó, 19.30: Vetélkedő, 1.15: Viktor Dyk: Varan- lyosbéka. TV-játék, 21.45: 'V Híradó; Szombat: 8.00: izikát tanulunk, 8.4Q: Angol yelvlecke, 9.10: Orosz yelvlecke, 13.00: Sportdélu- án, 18.00: Piónir-müsor, 9.00: TV Híradó, 20.00: [árom detektív-történet, 1.10: Autókról és autősok- ól. 21.55: TV Híradó, 22.10: áncmelódiák; Vasárnap: .15: Fizikát tanulunk, 9.00: ■rósz nyelvlecke, 10.00: Kí- áncsi kamera, 11.30: Cseh- zlovák filmhíradó, 12.10: lezőgazdasági műsor, 12.40: portdélután, 20.00: TV Hír- dó, 20.35: Mindig el lehet ezdeni. Szlovák film. BUDAPESTI TV MŰSORA: Kedd: 17.55: Hírek, 18.05: eszélgetés Lőrincze Lajos- il 18.35 Kisfilm 18.45 Köz- itités a Technika Házából, '.00: Tapasztalatok, tanul- igok, 19.30: TV Híra- 5, 19.55: Külpolitikai mü- >r, 20.15 Kábítószer-razzia, rancia film, 21.55: TV Hírló; Szerda: 10.00: TV Hírló, lu.15: Feltámadás I. jovjet film, 11.50: Mai >mán festészet, 18.00: Tétekről — képekben, 18.20: inyok — asszonyok, 18.40: V Híradó, 19.05 Offenbach: offmann meséi, 21.40: TV Iradó; Csütörtök: 17.35: írek, 17.45: Orosz nyelv- nfolyam. 18.05: Zeneked- llő Gyerekek Klubja, 18.50: jövő hét műsora, 19.05: ílesport, 19.30: TV Híradó, 1.55: Mai vendégünk, 20.10: jgazus Pannóniában. Kis- Im, 20.30: Egy csónak sszafordul, TV-játék, 21.20 ilhívás táncra. Francia ba- ttfilm, 21.45: TV Híradó; intek: 9.45: TV Híradó, .00: Telesport, 10.15: Fel- madás II. Szovjet film, 55: A jövö hét műsora; :ombat: 18.20: Hétről hét- ... 18.40: TV Híradó, 19.05 ihár: Luxemburg grófja. 3zv. a Szegedi Nemzeti •.ínl ázból, 22.30: TV Hírló; Vasárnap: 10.00: Foxi- axi kalandjai. Amerikai jzfilmsorozat, 10.40: Rejt- mysorozatok döntője, 17.25 isfdrn, 17.45: Ketten Svéd- szágből. Kisfilm, 18.15: ;ti mese, 18.30: Kosárlabda 3. Közv. Boroszlóból, 19 50 / Híradó, 20.05: A Magyar éphadseteg jubileumi mü- ira, 21.05: Maupassant: Az ítélt, 21.30: Sporthírek, TV iradó. letett, ám mégis azt láttuk, hogy a fejlődés mérve európai és világviszonylatban még mindig lassú. Ferák csúcsa például olyan eredmény, amely még európai vonatkozásban is közepes szintet jelent. A női 100 méteres gyorsúszásban drámai küzdelem volt Kočendová, Ragazová és Tobišová között, a győztes Kočendová ideje azonban még mindig csak átlagos, pedig nagy versenyben előzte meg Ragazovát, az országos bajnokságon győztes Tobišová meg csak harmadik lett. Sokat kell még fejlődniük az élúszóknak. Nagyobb reményeket keltett) a nyitrai tornászverseny. Cás- lavská kitűnő teljesítménye még Tokióra is sikert jelez, lU'.m 1 Az I. Csehszlovákiai Sportjátékok döntőjében felvonják a - zászlót. pompás gyakorlatokat mutatott be Ružičková, Sedláčková, ám az igazi meglepetést mégis a fiatal Krajčírová jelentette. A nyugat-szlovákiai kerület fiatal tornásznője már a felnőttek versenyében is megállja helyét. A nyitrai verseny is igazolta, hogy a tornában nincsen megtorpanás, a már sikert aratott olimpiai aranyérmes Bosáková és Cáslavská mögé felzárkóznak a fiatalok. A nyitrai mezőgazdasági főiskola sportcsarnokában gyakran har- sant fel a taps. Ez a sportág a jövőben sem okoz csalódást. A férfiak versenyében Plzeň- ben még a régiek tartják vezető pozíciójukat. Gajdoš, Šťastný, Klečka, Pazdera formája kielégítő, de azért már a férfiak versenyében is akad feltörő fiatal. A plzeni versenyen azokat a szabadgyakorlatokat mutatták be, amelyekkel majd Tokióban szerepelnek A röplabdázók küzdelme ismét igazolta a csehországi játékosok fölényét. Ez a játék egyre népszerűbb a Moldva partján, a prágaiak győzelmét senki sem veszélyeztette. A nyugat-szlovákiai kerület csapata egy kis csalódást okozott éppenúgy, mint a kosárlabdázásban. Örvendetesen javul viszont a szlovákiai súlyemelők eredménye. A súlyemelés jelentősége világviszonylatban is emelkedik, a legtöbb sportágban mint kiegészítő -sportágat beiktatják az edzéstervbe a legjobb úszók, tornászok, atléták, kerékpározók, evezősök, de mint önálló sportág is fokozatosan halad a népszerűség útján. Zdražila világcsúcsa kedvező támpont a világ legjobbjaihoz való felzárkózáshoz, A kajakozok és kenuzók versenyében ismét beigazolódott, hogy a jobb feltételekkel rendelkező csehországi versenyzőkkel nem tarthatnak lépést a többiek. Ami Szlovákia kajak és kenusportjának hiányzik, az elsősorban a csónakházak és versenycsónakok. Ezen a téren sürgős orvoslásra van szükség, hiszen így kiaknázatlan marad az a természeti gazdaság, amelyet a folyók, tavak nyújtanak. A Sportjátékok legérdekesebb sportágának az atlétika Ígérkezett. Joggal, hiszen ebben a versenyszámban, különösen erős a fejlődés üteme. A megcivo a tcjiuuca uicuic. ex torpanás esztendei után megkezdődött az örvendetes javuKrbec is készül Tokióba, hogy megvédje olimpiai aranyérmét lás, a csehszlovákiai atlétika ismét elfoglalja méltó helyét a rangsorolásban. A Zátopek- éra aranyérem-özönétől még távol vagyunk ugyan, de a fiatalok, kivált Lehocká, Kucma- nová és a többiek teljesítménye is jelzik már a felzárkózást. A Sportjátékok során igen jól szerepeltek a Dunajplavba birkózói is, szorgalmas edzésüknek meglett az eredménye. Pluskálék Londonban Hosszú huza-vona után mégis kialakul a világválogatott, az a csapat, amely október 23-án a londoni Wembley-stadionban mérkőzik az angol válogatottal. Ebben a csapatban helyet kapott Pluskal és — talán vele kellett volna kezdenünk — Masopust is. Masopustot az idén kikiáltották Európa legjobb futballistájának, csakhogy — sajnos — mire ezt a megtiszteltető címet ráruházták, hanyatlott formája. A bajnoki idény befejeztekor és még áz új idényben is nem azt a játékost látták viszont szurkolóink a pályán, akinek tudása gyakran segítette a bajnok Duklát számtalan szép sikerhez. Am a világválogatottban több olyan játékost találunk, aki ma már nem azt jelenti a világ labdarúgásában, amit fénykorában. Itt van például a spanyol Real Madrid egykor fényárban tündöklő csillaga, Di Stefano. Az ötszörös kupagyőztes Real motorja volt ez a nagy játékos, s bár még mindig jó labdarúgó, a világ legjobbjai között már inkább csak megtiszteltetésből szerepel. A csehszlovák játékosok kö-, zül Masopuston kívül Pluskal érdemelte ki a világválogatottságot. Játéka sohasem csillo- • gott annyira, mint Masopusté, de megbízhatósága révén mindig biztos támaszt jelentett a Duklának és a válogatottnak is. A világbajnokságot nyert brazilok négy játékosa került be a 18-as keretbe. A két Santos, Garrincha és Pelé. A két Santos aligha játszhat már a brazil válogatottban, Garrincha néhány botrányával hívta fel magára a figyelmet, Pelét pedig nem szívesen engedi el a londoni mérkőzésre az FC Santos. Pelé nagy tudását nem kell kihangsúlyoznunk. A Santos Pelével áil vagy bukik. Brazília nélküle szerzett világbajnoki címet, de a Santos nem nélkülözheti ezt a játékosát. Még odahaza is tüntetnek a szurkolók a Santos ellen, ha Pelé nem játszik. Pedig mindig nem játszhat, mert gyakran sérült. A világ legjobb csatára ellen minden védőjátékos igyekszik nagy teljesítményt nyújtani, viszont az ördöngősen cselező, gólerős csatárt többnyire csak túlkemény játékkal lehet kikapcsolni a támadásokból. Pe- léhez ragaszkodnak az angol vendéglátók, és szerencséjükre a brazilok is jubileumra készülődnek. Az angolok a 100 esztendős évfordulót ünnepük az idén, a brazilok jövőre az ötvenediket. Hát az évszámokat tekintve van egy kis különbség a két ország labdarúgásában, a tudásban viszont már a brazilok felé hajlik a mérleg. Ami a tudást illeti, Pelé mögött nem marad el Garrincha sem. Sokan állítják, hogy Garrincha nagyobb labdarúgó, csak egy kissé primitív, a taktikai elgondolásokhoz cseppet sem ért. Róla mondják, hogy a svédországi világbajnokságon a svédek elleni döntő után megkérdezte, hogy másnap ki ellen kell játszaniok. Viszont a ka- puratörésben kevesen tudják őt utánozni és a cselezésben egyetemi tanárnak számít. A szovjet labdarúgók közül Jasin kapott helyet a kapuban. Nem árulunk el titkot, ha megírjuk, hogy ez a nagyszerű kapus már aligha jut be a megfiatalított szovjet válogatottba. A magyar csapat elleni döntetlent neki tulajdonítják a szovjet sportkörök, Machos nagy lövését igen elnézte a feketekesztyűs kapus. Hiába, felette is eljárt az idő, éppenúgy mint a mi nagy Planičkánk vagy Grosics Gyula felett. A franciák közül Kopa, a kis „generális“ jut el a londoni mérkőzésre. Nagy játékos volt ő is, de tudása már megkopott. A francia labdarúgó szövetség eltiltotta a játéktól, mert joggal és ami még dicséretesebb, vakmerő nyíltsággal bírálta a francia labdarúgás kirívó hibáit. A többiek? Nehéz egy ilyen világválogatottat felállítani. Ezt a háládatlan feladatot Rie- ra, a chilei válogatott edzője vállalta. Volt is már miatta néhány álmatlan éjszakája. Dehát mit tehet szegény? A nézők a csillagok tündöklését akarják látni, a feltörő fiatalokat kevesen ismerik. Di Stefano, Kopa, Santos, Jasin, Gento nevét még a grundokon játszó gyerekek is ismerik, a népszerűség súlyos valuta. Még akkor is, ha ez a népszerűség főképp a múltra s nem a jelenre épül. Riérát már azzal is megvádolták, nem szeretné elrontani az ünneplő angolok hangulatát. A száz esztendős jubileumot kár volna elcsúfítani egy súlyos vereséggel. A világválogatott végleges tizenegyét majd csak egy-két nappal a nagy mérkőzés előtt hozzák nyilvánosságra. A 18-as keret már meghívást kapott Londonba, Masopust és Pluskal már készíthetik az úti bőröndöt. Annyi bizonyos, hogy a csehszlovák labdarúgás számára nagy megtiszteltetés, hogy két játékosa kapott meghívót a labdarúgás bölcsőjének hazájába. Most még közöljük a 18-as keret névsorát: Jasin (Szovjetunió), Szosz- kics (Jugoszlávia) — N. Santos (Brazília), D. Santos (Brazília), Eyzaguirro (Chile), Schnellin- ger (NSZK) — Pluskal (Csehszlovákia), Masopust (Csehszlovákia), Maidini (Olaszország), Baxter (Skócia) — Garrincha (Brazília), Eusebio (Portugália), Rivera (Olaszország), Kopa (Franciaország), Di Stefano (Spanyolország), Pelé (Brazília), Law (Skócia), Gento (Spanyolország). Mondd miért?: A távolság volt igen nagy és a szerelem — nem elég nagy. Ez bizony gyakori jelenség. Nem maga az első, akivel ez előfordult. Lehet, ha talán ismét találkoznak — ez az érzés ismét feléled. Addig is próbálja elfelejteni és ne utasítsa vissza mások udvarlását. Esős hétfő délelőtt: Nehéz egy szerelmest meggyőzni arról, hogy helytelen, amit tesz. De mégis megpróbáljuk. Egy asszony, akinek három egészséges gyermeke van, talán mégis hamarább tér észre. Természetesen, hogy magának is joga van a boldogsághoz, de hogyan akar az lenni egy titkos szerelemmel?! Nős ember barátja még eddig nem említette, hogy hajlandó lenne elválni maga miatt és elvenni feleségül. Viszont a maga férje otthagyással fenyegeti, ha az a dolog nem , fejeződik be. Tehát láthatja. hogy mi vár magára, ha folytatja a dolgot. Gyermekei jövője is azt követeli hogy szakítson ezzel a férfivel — és próbáljon ismét a férjéhez közeledni. 0 szereti magát és ha megbocsátja ezt a dolgot, még igen boldogok is lehetnek. ana(Aűíuh $11 •/ ' Csak azt nem értjük, miért fordult hozzánk. A mi jóváhagyásunkkal akar illetlenül viselkedni? Gondolja, hogy „egyes esetekben" (ahogy maga írja) fel lehet valakit menteni az alól, hogy illedelmesen viselkedjen? „TM“: Látjuk, megvolt magában a jó akarat, hogy helyesen viselkedjen. Az első hibát nem maga követte el. A háziak közül valakinek be kellett volna magát mutatni a lánynak. Miután ezt elmulasztották, egyedül kellett volna bemutatkoznia, és természetesen karját nyújtani, hogy a lány bele karolhasson. A lánynak a táskáját nem a hóna alatt kellett vinnie, hanem a kezében, így nem zavart volna a karolásnál. Ha már így történt, nem baj, hogy utólag nem kért bocsánatot, kissé erőltetett lett volna. TANÁCfADO „Egy barna fiatalasszony“: Körzeti orvosa utalásával keresse fel a bratislavai nő- gyógyászati klinika ambu- lanciás osztályát. Cím: I. Ženská klinika, Bratislava, Zochová 5. ,X.“: Ogy látjuk, csak akkor akarja magát az illem- szabályokhoz tartani, amikor ez magának kedvező. Olyan alkalmakkor pedig, amikor „útjában áll", semmibe sem veszi, holott nagyon jól tudja, mi a helyes. „Gyöngyvirág“: A szőrszálak szőkítéséhez egy rész 5 százalékos hidrogénszu- peroxfdot, egy rész szalmiákszeszt és tíz rész desztillált vizet használjon. Ebbe az oldatba mártsa bele a gyufaszálra csavart vattát és ezzel keltje be a szőrszálakat. Ha a folyadék a bőrön már megszáradt, egy kicsit krémezze be. A citromlé rendszeres alkalmazásával szintén el lehet érni halványodást. „Elszomorodott kislány“: Forduljon levélben a következő címre: Štátna nemocnica. Oddelenie nápravnej dermatológie. Bratislava, Miczkiewiczova ul. Kérjen időpontot, hogy mikor mehet a kezelésre. Egy kezelés ára 40,- Kčs, hogy hány kezelésre lesz szüksége, azt csak ott mondhatják meg, miután személyesen látták. A többi kérdésére vonatkozóan is ott adnak felvilágosítást. (Folytatás) Néha azt is megengedik a szomszédok, hogy ismerőseink hozzájuk hívhatnak, üzenetet átadnak, sőt arra is megkérik, hívják a szomszédot a telefonhoz. Az ilyen esetekben — ha szomszédunk telefonszámát másoknak odaadjuk — nagyon kérjük meg őket arra, hogy ne vegyék gyakran igénybe, csak igen fontos esetekben s nagyon ügyeljenek az időpontra is. Nagyon kellemetlen ugyanis, s valóban bosszúságra ad okot, ha este, miután lefeküdtünk, cseng a telefon, kérik a szomszédot, átmegyünk érte, s utána aztán megtudjuk, barátja azt kérdezte tőle, mennek-e másnap a moziba. A telefontulajdonosok „réme“ a téves kapcsolás. Hát ez bizony előfordul. Bármennyire bosszankodunk is, mindkét — hívó és hívott — részről illően kell viselkedni. Tehát, ha hívunk valakit s rossz szám jelentkezik, mondjuk meg, hogy tévedésről van szó, de mindig udvarias formában. Nem szép, ha szó nélkül letesszük a kagylót s nem kérünk bocsánatot a zavarásért. Természetesen fölösleges sokat magyarázkodni, elég így: „Bocsánat, tevés kapcsolás“, vagy „Bocsánat, rosszul kapcsoltak“. (Prepáčte, to je omyl). Ugyanígy udvariasnak kell lennie a hívott félnek is. Igen csúnya, ha a téves kapcsolás fölötti mérgét illetlen szavakkal az ismeretlen hívó félen tölti ki. Ugyancsak nem szabad — miután látja, hogy tévedésről van szó — szó nélkül letennie a kagylót, de elég, ha ennyit mond: „Téves kapcsolás, kérem“. („To je omyl, prosím“). Vannak, akik kimondottan szeretnek a telefonon keresztül ismeretlen embereket ócsárolni, se vége, se hossza az illetlen beszédnek, ha tévesen hívják őket. Ez igazán fölösleges, és semmi értelme sincs. Nem egyszer bizony előfordul, hogy egy-égy téves hívásért korán reggel vagy későn este ágyból kell felkelnünk. Ilyenkor is türtőztessük magunkat, egyrészt, mert már úgyis felkeltünk, nincs értelme, hogy még fel is izgassuk magunkat, másrészt, ilyenkor jusson eszünkbe, hogy bár itt-ott bosszúság is ér minket a telefon miatt, mégis számos szolgálatot tesz, nagyon sokszor jól jön és rengeteg időt és fáradságot takarítunk meg vele. A mérgelődéssel kapcsolatban még ennyit, hogy nem durváskodunk a telefonközpont dolgozóival, ha nem kapjuk meg elég gyorsan interurbán hívásunkat. Ilyenkor inkább hívjuk fel az ellenőrzést s kérjük meg, intézkedjen a hívásunk ügyében, mert az ügy sürgős, nem tűr halasztást, vagy el kell otthonról mennünk, stb. Ugyancsak helytelen, ha a telefonközpont dolgozói udvariatlanok a telefonálókkal szemben. (A javukra kell mondanunk, hogy az utóbbi időkben ez mind ritkábban fordul elő). Telefon-illemszabályunk befejezéséül ennyit: egy a lényeg, mindig legyünk udvariasak, úgy beszéljünk, mintha látnának minket, még akkor is, ha ismeretlenekről van szó. (Folytatjuk)