Új Ifjúság, 1963 (12. évfolyam, 1-52. szám)
1963-05-21 / 20. szám
Útban Berlin felé Hosszú az út Prágából Kas- a, kivált kerékpáron, eső- I, szélben, tűző napsütésben, án még hosszabb az út ankor, amikor a versenyzők jók, hogy Kassán sincs gállás, sőt csak ott kezdő- a második harmad. Varsó, án Berlin, a végcél, a cél- rkezés. Az időjárás pedig k nem kedvező, jég esik, zu- az eső, szemközt fúj a 1, síkos az úttest, mégis tani kell a pedált, pihenés <ül, elcsigázottan, ronggyá a, csuromvizesen, 'sárosán, ilyen a kerékpározók helyBRATISLAVAI TELEVÍZIÓ MŰSORA: Kedd: 8.00 Cronin: Északi ■ny 9.50 TV érdekességek '’.30 Kerékpáros Békever1- my 18.20 Ifjúsági műsor 1.30 TV Híradó 20.00 Ve- ilkedő 21.00 A család és a írsadalom 21.20 Vonósné- re s játszik 21.50 TV Hírló 22.15 Orosz nyelvlecke; :erda: 8.00 Fizikát tanunk 10.10 Angol nyelvlecke 1.00 Iskolai klubok műsora í.50 Kerékpáros Békever- :ny 17.15 Sportközvetítés 1.45 Fizikát tanulunk 19.30 V Híradó 20.00 A verekedő. / játék 21.50 Kulturális et 22.20 TV Híradó 22.45 igol nyelvlecke; Csütör- ■k: 8.00 Emberek a filmka- era mögött 9.15 Osztravai llanatképek 16.15 Kerék- iros Békeverseny 17.15 yermekműsor 18.15 lfjűsáműsor 19.30 TV Híradó .00 Amerikai álom. Be- ámoló az USA-ról 20.30 ági szlovák szerzők humo- 22.10 TV Híradó: Pén- k: 12.45 Kerékpáros Bé- ■ verseny 15.00 Napközi thonoknak 16.15 Kerékpá- s Békeverseny 14.15 ichnika az iparban 17.45 •ősz nyelvlecke 18.30 Köz- títés a Budapesti Nem- tközi Vásárról 19.30 TV radó 20.00 Filmkamerával Tikéban 21.00 Szabad beszólni? 22.20 TV Híradó; ombat: 8.00 Orosz nyelv- eke 8.30 Kicsinyeknek 9.00 iszeütközések a törvényül 10.05 Csehszlovák film- radó 16.00 Kerékpáros ikeverseny 18.00 A fecske .00 Népi muzsika 19.30 / Híradó 20.10 A prágai emafór Színház műsora .30 Kincs a Sierra Madré- in. Amerikai film I. rész :.35 TV Híradó 22.50 Tánc- ne; Vasárnap: 9.00 Vígjá- k a „Három férfi a Ház- in“ c. sorozatból 10.00 rgus Lapin. Szlovák film .30 Sztaniszlavszkij. Szov- t film 12.30 Fúvószene .00 Mezőgazdasági műsor tOO Űrhajós vetélkedő 1.00 Táncdalok 19.30 TV iradó 19.50 Vasárnapi >rs 20.00 Cseh humoristák .30 TV Híradó: BUDAPESTI TELEVÍZIÓ MŰSORA: Kedd: 18.00 Ki minek estere? 19.00 Góliát. Anil kisfilm 19.30 TV Híradó 1.45 Mezőgazdászok fóru- a 20.00 A sátán temploma rész 21.10 Törzsasztal .50 TV Híradó; Szerda: 1.00 TV Híradó 10.15 A sáli temploma. II. 11.50 Kis- m 16.55 Vasas—MTK lab- rúgómérközés 18.50 TV lághíradó 19.10 Britten: entivánéji álom. Opera .00 TV Híradó; Péntek: .20 Orosz nyelvlecke 18.25 izv. a Nemzetközi Vásárit 19.05 Telesport 19.30 TV íradó 20.00 Éljen a vaká- ó. Francia film 21.50 Szük, nevelők egymás közt l. 10 TV Híradó; Szombat: 1.00 Közv. a Sárospataki ;abadtéri Színpadról, 19.00 frika, Afrika! 19.30 TV íradó 20.05 Dumas: Három stőr 22.50 TV Híradó; Va- írnap: 9.00 Hétmérföldes ímera 10.00 Ki miben tu- is? 11.00 Chopin koncert, özv. Varsóból 17.35 Sáros- itaki Diáknapok #18.35 TV íradó 18.55 FTC—Bp. Va- ís bajnoki labdarúgómér- 5zés 20.50 Hollywood •anyévei. Amerikai film L.50 Telesport 22.10 TV zete, útban Berlin felé még sok viszontagság vár rájuk. De állják becsülettel a küzdelmet, kitartóan, megedződve. Bajtársi segítségnyújtással, sportszerűen küzdve, híven a verseny jellegéhez, a megértés, a béke jegyében. Az első harmad főképp belga, német, szovjet és francia sikert eredményezett, ám alig gördült át a tarka mezőny a csehszlovák-lengyel határon, máris megszületett az első átütő csehszlovák siker: Hasman útszakasz győzelme. Nehéz küzdelemben kiharcolt győzelem volt ez, a hajrában olyan ellenfelekkel kellett megmérkőznie, mint amilyen a lengyel Fornalczyk, a német Lux. a már egy útszakaszgyőzelmet aratott szovjet Cserepovics, az olasz Nardello, a sárgamezes francia Gennet. De nemcsak Hasman állta remekül a küzdelmet, feljavultak a fiatalok, az újoncok: Doležel, Volf, La- ezo és Smolík is. Persze olyan sikereket aratni, mint annak idején Veselý vagy Ružička, már nehezebb volna, hiszen a kerékpározás is sokat fejlődött, túlságosan nagy a „konkurrencia“. Mi sem jellemzi a kjizdelem nagyságát jobban, mint hogy a sárga mez bizony sorozatosan gazdát cserél és a csapatversenyben is igen változatos a helyzet. Az NDK versenyzői jól kezdtek, de aztán visszaestek ugyanúgy, mint az előző esztendőkben legerősebb ellenfeleik, a szovjet kerékpározók. Viszont a belgák, a románok, majd végül a lengyelek egyre jobban előretörtek, de még ebből sem lehet semmit sem következtetni, hosszú az út Berlinig. Hogy ki a verseny hőse? Sok nevet soralhatnánk fel. Cserepovics, az első útszakasz győztese például bukott, megsérült, de folytatta a versenyt. Igaz, megtorpant, a sárga mezt át kellett adnia versenytársainak, sőt már-már úgy látszott, hogy leszakad az élbolyból, de ő nem adta fel egykönnyen az esélyeit. A leg- jobbakkal haladt az élen. A robbantási kísérlet négyüknek sikerült, Cserepovics volt a legaktívabb , versenyző,, aztán leszakadt, a túlságosan nagy feladat éreztette hatásai, négyük közül csak hárman hajtottak be elsőként a célba. Cserepovics már nem volt köztük. Aztán a következő útszakaszon már megint az elsők között hajtott és a győztes Hasman mögött negyedik lett a hatodik útszakaszon és az összetett versenyben ismét jócskán javított helyzetén, sőt a legaktívabb lázatán is aj ...lb A Békeverseny erős mezőnyében elég jól küzd a fiatal La- ezo is. kolt elő. A francia Gennet is esélyese lett a versenynek, de a belga Verhaegen sem kímélte a pedált, csaknem minden útszakaszon kíméletlenül beletaposott, hogy versenyben maradjon a végső győzelemért. A fiatal lengyel Gawliczek is megmutatta már oroszlánkörmeit, bámulatos elszántsággal küzdött a tapasztalt öreg rókák között, tapasztalathiányát lelkesedéssel pótolta. Cserepovics honfitársa, Olizarenko is igazolta hírét, viszont a verseny első harmadában, sőt a másodikban is elég keveset hallatott magáról a két veterán harcos: Schur és Kapitonov. Talán már túlhaladtak a zeniten és a fiatalok előretörését már csak tétlenül szemlélik? A csehszlovák fiatalok előretörése még váratott magára, de azért már most megállapítható, hogy Smolík, Volf, Laczo vagy Doležel rövidesen szintén ott lesz az elsők között. A varsói célban a csehszlovák fiatalok is „hozzásegítettek“ a csapatgyőzelemhez, de azért az oroszlánrész Hasman érdeme volt, előző napi győzelme után Varsóban is elsőnek hajtott a stadionba, de az utolsó métereken Ampler megelőzte. Hasman közel állt a kettős útszakasz-győzelemhez, de még a második hely is szemléltetően igazolja küzdőkészségét. Nos, hát ki lehet a verseny hőse? Fogas kérdés, mégis könnyű a válasz. Nem az egyes személyek, hanem valamennyien, mindazok, akik végig küzdik a fáradságos útvonalat, fáradtan, elcsigázva versenyeznek a béke útvonalán s tanú- bizonyságot tesznek, hogy igen is, a sporttal is lehet küzdeni a megértésért, a népek barátságáért, a békéért. .'•'.''’Afs// ' • Jví':/ A duklai honvédelmi rátermettségi versenyben már megkezdődtek a helyi fordulók. MÁJUSI FUTÓ ESŐK A május az idén éppen olyan szeszélyes, mint máskor az április Záporok, villámlás, dörgés, a sportolók azonban nem zavartatják magukat egy kis nyári zivatartól. A kerékpározók Berlin felé haladnak, az atléták egyre-másra javítják a csúcsokat, a honvédelmi rátermettségi versenyben már megkezdődtek a helyi fordulók, s már az első versenyek is jelzik. hogy a duklai honvédelmi verseny színvonala egyre magasabb, és a Csehszlovák Sportjátékok nyári részlegében is jó eredményeket érnek el a fiatalok. Az ökölvívók a moszkvai Európa-bajnokságra készülődnek, s a nevezések alapján már most nyilvánvaló, hogy a moszkvai EB számsze- rűség tekintetében is felülmúlja az előzőt, a belgrádit. A kosárlabdázok világbajnokságán nagyszerű viadalokat láthatnak a nézők, élénk élet van a teniszpályákon és persze a futballban is van esemény, érdekesség bőven. A bajnokság hajrájában sok a meglepő eredmény, az érdeklődés középpontjában most mégis a nemzetközi találkozók állnak. Vytlačil edző bejelentette a válogatott keretet az angolok ellen és — mi tagadás — csalódtunk a névsorban. A chilei keret éledt fel újra. pedig hát az ezüstérem óta sok víz folyt le a Dunán, változtak a játékosok, májusi szeszélyesség mutatkozik egyikük-másikuk formájában. Ám várjuk meg a mérkőzést, hátha ismét Vytla- čilnak lesz igaza és szerencséje, Chile előtt sem akadt sok derülátó szurkoló. A Dukla az idén különben újabb feladat előtt áll, New Yorkban ugyanis ismét megrendezik a nemzetközi tornát, s ennek döntőjében a torna- győztese a Dukláva! mérkőzik. Az idei résztvevők sorában ott találjuk az Újpesti Dózsát, a sköt Kilmarnock együttesét, az angol West Ham Unitedet, az olasz Mantova együttesét, a brazil Recifet, a portugál Belenensest, az osztrák Sportklubot, és még néhány kitűnő együttest. A nemzetközi labdarúgás egyik érdekessége volt egyébként a Kupagyőztesek Kupájának döntője Rotterdamban. A Tottenham Hotspur angol együttes 5:1 (2:0) arányban legyőzte az ATLETICO MADRID csapatát és ezzel a kupa győztese lett. SPORTMOZAIK Atléták teljes ütemben, Skobla, a kitűnő súlylökő is szorgalmasan edz, de kell is, mert ebben a versenyszámban is mérföldes léptekkel haladnak a fejlődés útján. Az angol labdarúgás 100 esztendős jubileumán rendezik meg a világválogatott — Anglia mérkőzést. Ez a mérkőzés majd csak ősszel lesz, de már most összeállították a világválogatott keretét. Azok a játékosok kaptak helyet benne, akik Chilében jól szerepeltek. Még akkor is bérelt a helyük, ha közben egy kissé gyengébb a formájuk. De nézzük a hu- szonkettes keretet: Kapusok: Soskics (Jugoszlávia), Fahrian (NSZK). Hátvédek: Santos (Brazília), Mátrai (Magyarország), Nóvák (Csehszlovákia), Schnellinger (NSZK). Fedezetek: Popovics (Jugoszlávia), Zito (Brazília), Maidini (Olaszország), Pluskal, Masopust (Csehszlovákia), Mc Kay (Skócia). Csatárok: Garrincha, Pélé (Brazília), Kopa (Franciaország), Albert (Magyarország), Galics (Jugoszlávia), Altafini (Olaszország), Law (Skócia), Eusebio (Portugália), Meszhi (Szovjetunió), Gento (Spanyol- ország). Még szerencse, hogy az angolok is gyengék ... A moszkvai ökölvívó Európa- bajnokság május 26-án kezdődik a luzsnyiki stadionban és június 2-ig tart. Húsz ország ökölvívói állnak szorítóba. — ☆ — A magyar—dán és csehszlovák-angol futballmérkőzést további országok közti mérkőzések követik. Egyik érdekesnek ígérkező találkozó a Spanyolország—Írország mérkőzés lesz. A spanyolok megfiatalított csapatot küldenek a pályára, esetleg a bilbaói mérkőzést a Nemzetek Kupájában játsszák le. Nem kapott a csapatban helyet Di Stefano, sem Puskás. leqULjafi Egy szomorú barna kislány: A fiatalember viselkedése bizonyos aggályokra szolgáltat okot. Már most, amikor még csak udvarol, — viselkedése sok kívánnivalót hagy maga után. Mi lesz később? Nem tudjuk, elég erős egyénisége van-e ahhoz, hogy egy férfit át tudjon nevelni?! Mert ha nem tudja — akkor talán jobb lenne szakítani. Gizikém szeretlék én: A szülők ellenzése befolyásolhatja a leány érzelmeit. Egyelőre ne tegyenek semmit, ami a lány tanulását akadályozhatná. Majd ha a leány tanulmányait befejezte, akkor közeledjen komoly szándékkal. Ha szeretni fogják egymást, akkor egymásé lehetnek. Egy szomorú lány: Legyen az elsőhöz tapintatos, adja tudtára, hogy mint jó barátok továbbra is levelezhetnek, de másról nem lehet szó. Lehet, hogy a távolság megkönnyíti a feledést. Igaza van, senki sem kívánhatja, hogy a felesége legyen valakinek csak szánalomból. Egy tanácstalan barna kislány: A levelezés alapján nem lehet valakiről véleményt alkotni, így a maga esetében sem adhatunk más tanácsot — amíg nem beszéltek személyesen, ne kovácsoljon verseket. Meddig járok még egyedül?: Ha a fiatalember közeledése valóban komoly volt, ne sajnálja kimaradását. A jövőben azért lehet egy kissé kedvesebb is, ami nem jelenti azt, hogy engedékenyebb legyen. A vígság és a kedvesség mindig vonzóbbá teszi a fiatal lányokat. tanácsot, csupán/ arra figyelmeztetjük, hogy mielőtt döntene, gondolja meg, hogy elsietett házassággal fosz- sza-é már most meg magát a boldogság reményétől, vagy pedig várjon még egy kicsit, hátha olyan élettársra talál, akit maga is fog szeretni. Ezeket az érveket jó lenne a nagyszülőkkel még egyszer alaposan megbeszélni. tanácíaoö „Baby“: Megértjük nagyszülei gondolkodását, akik támasz mellett akarják lát- •-fi magát; számolni kell azonban azzal, hogy a házasságot nem lehet siettetni s feltehetjük a kérdést, mi jobb, az egyedüllét vagy egy esetleges rossz, boldogtalan házasság. El kell ugyan ismerni azt is, hogy egy boldognak nem mondható házasság azért nem kell, hogy kimondottan boldogtalan legyen. Igaz, vannak közepes házasságok is, ezek, amikre maga gondol azzal, hogy a házastársak megszokják egymást. Ügy látjuk, maga helyesen gondolkodik, nem is adunk mi „Szeretlek én, jöjj vissza hozzám“: A fiú viselkedett illetlenül, még hozzá nagyon. .Föltétlenül meg kellett volna várnia magát és együtt menni a mulatságba. De ha már nem is várta meg, a mulatságon bocsánatot kellett volna ezért kérnie és táncolni magával. Azért, hogy maga másokkal táncolt, nem tehet szemrehányást. A kibékülést neki kell kezdeményezni. „Mondd meg, ha kellek": A fiú viselkedése bizony illetlen és kevéssé érthető. Nem írta meg, igyekezett-e ez utóbb elkövetett hibáját megmagyarázni és kért-e elnézést érte. írjon ismét, hogy tiszta képet alkothassunk a helyzetről és aszerint adhassunk tanácsot, írja meg azt is, mik voltak az előző félreértések okai. „Gino“: Ha a könyv ugyanazon cím alatt jelent meg, ugyanazon szerzőtől, úgy lényeges eltérés nincs a kettő között, legföljebb az utóbbi bővített kiadás. „Riccardo“: Nem illetlenség, ha egy lány barátnőjének gyűrűt ajándékoz, de nem szokás. Inkább vegyen divatékszert, szép gyöngysort, esetleg finom sálat, kendőt, kölnivizet vagy műanyag fésű-kefe garnitúrát. „Rocco“: Ha a bemutatkozásnál mindkét nevét megmondta, helyesen viselkedett, de a barátnő szintén jól mutatkozott be. „Táncolni szeretnék“: 1. Mi helyszűke miatt nem foglalkozhatunk táncok leírásává?, ill. tanításával, meg aztán őszintén szólva, ilyen módon nem is nágyon lehet megtanulni. Van ugyan ezzel foglalkozó könyv is „Smím prosit“ (magyar kiadásban nincs), mi azonban inkább azt ajánljuk, iratkozzon be egy tánciskolába, ott a legköny- nyebben megtanul táncolni. 2. Tánc közben a lánnyal bármiről, aktuális témákról, munkájáról, stb. beszélgethet. A pontosság természetesen nemcsak a vendég kötelessége, hanem a vendéglátóké is. Kellemetlen, ha a vendéglátó férfi akkor dobja le magáról a papucsot s a házikabátot, amikor a vendég már megérkezett, vagy a háziasszony még csak akkor lesi, hogy megsült-e a tészta. A vendéglátókra nézve is szabály, hogy mindennel elkészüljenek arra az időpontra, amikorra a vendégeket várják. Ha nagy a kapkodás, a vendég azt gondolhatja, hogy a meghívás ellenére rosszkor érkezett, felborítja a ház nyugalmát. A háziasszony minden kínálnivalót idejében készítsen el, s ha van kis tolóasztalkája — esetleg más kis asztal is megfelel — leghelyesebb, ha arra mindent előkészít, így nem kell ki-be futkosni a konyhába és nem kelti azt a látszatot, hogy a vendégek munka- többletet jelentenek számára. Sok háziasszony úgy akarja bebizonyítani tisztaság- szeretetét, hogy a vendégekkel papucsot huzat fel és csak így engedi be őket a szobába. Figyelmeztetjük az ilyen „tisztaságszeretőket", hogy viselkedésük kimondottan neveletlen és a vendégekre nézve sértő. Nagyon szép, ha a családtagok otthon házicipőt húznak (papucsban tartózkodni egészségtelen), hogy megkíméljék a padlót s a szőnyeget, de a vendégektől ezt kívánni a legnagyobb tapintatlanság és udvariatlanság. Gondoljuk csak el. hogy látogatóba mindenki elegánsan öltözik s az elegáns ruhához hozzáillő, elegáns cipőt húz, tehát hogy érezheti magát, amikor az előszobában cipőjétől meg kell válnia, és papucsot kényszerítenek a lábára. Vajon érezheti magát jól az ilyen vendég? Elegáns ruhában és papucsban ülni Dizony nem kellemes s föltétlenül a hangulat rovására megy. Tény, hogy mindenkiben kell annyi jó érzésnek lenni, hogy cipőjét alaposan megtörli, esős időben pedig sárcipőt (mondhatnánk műanyag „cipővédőt“) húz s azt az előszobában leveti. Ismételjük tehát: a vendégét papucsba kényszerítő háziasszonyra nem azt mondjuk, hogy tisztaságszérető, hanem rabja a tisztaságnak s a legokosabb, ha egyáltalán nem fogad vendégeket. (Folytatjuk) I