Új Ifjúság, 1963 (12. évfolyam, 1-52. szám)

1963-04-16 / 15. szám

/ Valami baja van velem, töp­rengett, és elpirult zavarában a gondolatra, hogy még a ven­déget sem tiszteli benne, csak tudnám, mi nyomja a lelkét, gondolta... Megpróbálta nagy­ságos asszonynak szólítani, így talán kiengeszteli és jóindu­latra hangolja, de a kövér asszonyt nem lehetett meghat­ni semmivel. Leszedte az asz­talról az edényeket, elmosoga­tott, aztán beült a sarokba és dühös arccal bámulta őket... A lány velük ült az aztalnál, de nem beszélt és Imre úgy érezte, mintha nagyon-nagyon távolról, irdatlan messzeség­ből nézné 8ket, s a szemében elutasítás és közömbösség ül. Néha még úgy látta, hogy Er­zsi őt sokkal közelebbről nézi, mint az apját, igen, határo­zottan közelebbről, nem olyan távoli és elutasító a tekintete, ha ránéz. Az apjától, legalább is most, határozottan idegen, kedik a lány, gondolta, talán szégyelli, hogy állandóan kér­kedik. Bár jó szakember, de nagy fecsegő az öreg, megér­teném, ha a lányának idegen és unja... Vacsora után bort tettek az asztalra, de az asszony nem beszélt, Erzsi is hallgatag volt, a társalgás ellaposodott, és az est egyedüli érdekességeként Pillár alaposan berúgott, és könnyhullatva, fájdalomtól reszkető, érzékeny szavakkal visszasírta az elmúlt időt, a- mikor még olyan buksza feszí­tette a belső zsebét, mint egy háromkilós nagybiblia. A lányt sem érdeklem túl­ságosan, állapította meg a fiú lehangoltan, ásítozik, unatko­zik és fütyül rám. Igaza van, csapnivaló szórakoztató part­ner lehetek... Egyszeriben szűk lett a gallérja, cipője nyomni kezdte a lábát és érezte, hogy a hátán izzadtsággyöngyök futnak lefelé. Megköszönt min­dent és elbúcsúzott. Nagyot csalódott, gondolta Erzsi, egyenes ember ez, nem tud színlelni, minden meglát­szik rajta, még a csalódottsá­ga is. De ha nevet vagy lel­kesen magyaráz valamit, égé. szén szimpatikus... — Szerbusz, gyerek — csuk­lóit nagyokat Pillár —, más­kor is gyere el, szeretek elbe­szélgetni veled. Kísérd őt ki, Erzsi! — Majd én... — A sarokban bóbiskoló kövér asszony egy­szerre eleven lett, mint egy virgonc gombolyag és fürgén előre nyomult. — Majd én ki- kisérem...! . — Nem, Erzsi megy — mor­dult részegségében haragosan a fekete ember —, menjetek! — Szerbusz, gyerek..! Sápadt csillagok hunyorog­tak az éj sűrű, sötét szőnye­gén. A kapuban kezet nyúj­tottak egymásnak. — Jó éjszakát, Erzsiké. — Jó éjszakát... Ennyi lenne az egész, gon­dolta Varga Imre, ennyi és semmi több? Kevés, illetve semmi, egyáltalán semmi.. <y(yu/č/ Nem engedte el a lány kezét, hátha történik még valami, egészen apró esemény, talán egy jelentős szó hangzik el, parányit megszorítják a ke­zét. vagy egy ici-pici közeled) mozdulat, valami csodával ha táros... olyan kevéssel beérne csakhogy azt mondhassa, meg érte a mai este, kaptam vala mit... A lány lassan, de hatá rozottan kivonta kezéből a ke­zét... Pene egye’ meg, gondol ta a fiú, azért én is bátrabl lehetnék..! Körülnézett a sö tét utcán, ahol sehol egy lélek egy hang, egy mozdulat. At karolhatnám, habozott, mi tör ténhet..? Aztán búsan légy in tett és megfordult, hogy el megy. — Mondja csak — szólal meg a lány váratlanul -, miér dolgozik az apámmal? Miér nem dolgozik egyedül? Többn ahogy becsapódott. Varga Im­re fütyült hazafelé, dacosan csikorgatta új cipőit és a le­gényszállás kerítéséről letört- lécdarabbal olyat vágott egy ó kilométerkőre, hogy az erős- léc háromfelé törött. Egy em- ■ bernek mindenesetre puhább- a feje, mint ez a kő, gondolta,- és nem tudta, honnan jutott- eszébe ez a gondolat... 0 A szerszámkölcsönző ablaka- előtt hosszú sor kékruhás munkás várt a fizetésére. A- hegesztők is ott voltak. Las­- san haladt a sor, mert min­- denkinek külön leszámolták a- pénzét, és voltak bizalmatla­nabbak, akik maguk is meg­t számolták, hogy be ne csap- t ják őket. Imre, Pillár háta t mögött állt a sorban, tudato- e san állt mögéje; most végre vinné..! Meghökkent. Az arca sápad­tan világított feléje a kapu sötét hátteréből, látni vélte nagy kérdő szemét. S a szeme egészen közelről nézi és nem elutasító... Aztán már nem is volt ideje kérdezni semmit, a lány bement, nagyot dördült utána a megvasalt utcaajtó, megtudom, hogy mennyit kap őt, és mennyit kapok én, gon­dolta... Mogorván topogott elő­re a többiekkel, talán már sejtette, hogy ma még kelle­metlen'' meglepetések érik s valahogy ez a nyomott hangu­lata is néma gyanakvását pél­dázta. Csak nézett maga elé, nézte az előtte álló öregedő ember ráncos nyakát, füle he­gyén az ősz szőrszálakat; utóbbi időben, talán a vacsora óta, valahogy megromlott kö­zöttük a jó viszony. Nem ve­szekedtek ugyan, sőt, Pillár, látszólag semmit sem válto­zott, ugyanolyan készségesen és atyaian viselkedett, mint azelőtt, inkább benne, Imre. ben történt a változás. Nem tudott már bizalmas és bará- tian jóhiszemű lenni a fekete emberrel szemben, mint aze­lőtt... Jobban tenné, ha nem dolgozna az apámmal, többre menne... Sokszor a fülébe csengtek ezek a szavak, még a nagy sötét szemeket is látta mögöttük, és szinte érzékel­te a lány hangjának szomor­kás jóindulatát... Pillár lépett az ablak elé. — Na, itt a kiváló szakmun­kás — mondta kedélyesen a kopasz pénztáros, és vigyo­rogva leszámolt elébe ezer- hatszáz koronát —, hová te­szel ennyi pénzt, Lajos? — Megvan már annak a he­lye — morogta a hegesztő, és átszámolta a bankjegyeket, az­tán zsebredugta és szó nélkül elsietett. Imrére rá sem né­zett. látszott, hogy zavarban van. Imre hatszázhetven koronát kapott. Olvastalanul a zsebébe gyűr­te a pénzt, és a kantinba ment kért egy üveg sört, leült vele az üzem udvarán a profilva­sakra és gondolkozott. Pillár- nak háromszáz koronával ma­gasabb az alapfizetése, mini neki. Ő felvett nyolcszáz koro­na előleget, Pillár ezerkétszá­zat, peki több a levonása és A 70 éves Szabó Pál köszöntése Bihari ember, de nem a gesz­ti Tiszák világából való. És nem is a Tiszák világa ellen lázadó, forradalmárrá lett ér- mindszenti kisnemes Ady korá­ból és társadalmából. Szabó Pál még mélyebb réteget szólalta­tott meg a magyar irodalom­ban. A kubikost. Azt a tiszán­túli szegénységei, amely annyi földet sem tudott a magáénak, amelyen egy ibolya kikel. En­nek a volt tiszántúli szegény­ségnek az írója, költője, króni­kása és hit fia Szabó Pál Kossuth-díjas író a Talpalatnyi föld, az Oj föld szerzője, a ma­gyar irodalom hatalmas életis­koláján, kegyetlen ifjúságon, küzdelmes férfikoron átment fia. A biharugari Alsósornak ne­vezett szegénysoron született — a rozzant pajták, omló ku- koricagórék, nádtetők, alacsony palánkok, az ablak mögött vi­rító muskátlik világában. Ez a világ azonban minden megin­dító embersége, a szegénységet szépitgetö virágos kertje elle­nére zord volt, vaksi és ke­gyetlen. Ennek a falunak u raj­zával emelkedett föl az iroda­lomba,: ez a nép a hőse a Tal­palatnyi föld-nek, a szegénység miivészi veretű, küzdelmes eposzának. Ritka iró, aki szülő­faluja tgész népét — majd minden emberét — regényhós- sé emelkedtetle fel. Szabó Pált a magyar iroda­lomnak Móricz Zsigmond fe­dezte fel. Szabó Pál pedig fel­fedezte Ugrát és a kubikost az egész népnek, az egész magyar irodalomnak. Méltóbban nem köszönthet­jük ma sem, ahogyan azt vala­mikor Móricz tette volt: „Oj nagy írót küldött a falu“. Az új író már régen régi író, aki­nek csak a hite új, u tegnapból ma lett. a hősök lassan eltüne­deztek, kiköltöztek a temetők­be, beköltöztek a magyar iro­dalomba, az író megőszült, és miive kiteljesedett. Szabó Pál hetvenéves. Kö- szöntjiik tisztelettel és szere­tettel. nem kap családi pótlékot, de sokkal többet dolgozik, mint Pillár... És a fekete ember majdnem a dupláját kapta, mint ő; az ő ötszáz koronáját, — legalább annyival kellett volna többet kapnia — is ez a ravasz fekete ember kapta meg. Aki helyett buzgó jóin­dulatában annyit dolgozott... Hirtelen nagyon melege lett, forróság öntötte el az agyát, mintha csak hangyák bizsereg­nének a fejbőrén, és olyan in- duiathullám rohanta meg. hogy i alig bírt uralkodni magán. Nem a pénzt sajnálta, nem a leg­fontosabb, aki dolgozik, annak mindig lesz pénze, ezt vallót, ta... sértett önérzete és embed büszkesége szenvedett kegyet- j len csapást. Hogyan, valaki ez ő munkája gyümölcsét élvezi | jogtalanul; kihasználják? Hogy ! merészelik..? Mennyit köhög a tartályok belsejében a he­gesztés füstjétől, mennyit ku- | pörög, s mindez miért.. ? Az- éi t, hogy Pillár kétezernyo!c- s.áz koronát vigyen haza a kövér asszonyának havonta? Felháborodásában sírni tudott volna. Polácsek után ment, az iro­dájába. Mindenről Polácsek tehet, döntötte el magába, ő írja á 1 teljesítményeket, ő javasolja ' a különjutalmazást. A kövér ember éppen tízó­raizott, szalámit evett hagy- j mával és vajaskenyérrel. lm- j re hevesen benyitott és meg- 1 állt az asztala előtt. Nem kö 1 szönt. — Miért nem kaptam pré- í miumot? Polácsek megdöbbent, tisz­telethez és egy kissé alázatos; udvarláshoz szokott, a mester jóindulata érdekében sok min­dent megcsinál az ember, za- i varában nagyokat nyelt, igye- J kezett lenyelni szájából a fa- ! latot, hogy beszélhessen. Pis­logó szeméből azt is ki lehe­tett olvasni, hogy nagyon jó! tudja, miről van szó. — Na mi az... mi az... mi- j csoda hang ez..? — Méltat- ! lankodásából egyelőre ennyire futotta. 1 A tagbaszakadt, hosszú le I geny Úgy tornyosult asztala föle, mint a számonkérö, rossz : lelkiismeret... Nézte a ros»z fogaival gyorsán, nehezen ráq-; csaló emberkét. Akár egy pat­kány, gondolta, valóságos I szemeten hízott kövér, szürke patkány... — Miért nem kaptam pré-1 miumot — ismételte, mondja I meg, miért..? A. mestfr végre lenyelte a ! szalámit és szigorúra rendez-1 gette az arcvonásait; olyan | ember volt, akinek arckifeje­zése tíz másodperccel mindig ! a benyomásai mögött kullog, j mert előbb meggondolja, hogy [ na most hogyan, mit kell ten­nie. Óvatos ember volt,,, De a tekintélyén nem eshet csorba í igyekezett hát félelmetes és felindult lenni. Egy ilyen fa- ■ lusi kölyök, na megállj..! — Ehmm... ehmm... — kö­szörülte a torkát, mint aki nagy szónoklatra készül — hogy miért? Mert nem érde­melted meg, elvtársam, úgy bizony... Hát most ide figyelj! Fél éve sem vagy még itt... — De dolgozok úgy mint a 'többi, vagy jobban... Hiszen éppen maga dicsérgetett... — Fél éve sem vagy még itt, és már jár a szád..! — Po­lácsek nagyon haragos és szi. gorú akart lenni, de a kövér ábrázatával sehogy sem tu­dott, évek során szolgálatkész mosolyhoz és lojális megértés­hez szokott az arca —, talán á nagy száddal akarod a szo­cializmust építeni, elvtárs..? Már bizonyos volt benne hogy becsapták. Becsapta Pil­lér és Polácsek, a két régi szakember, a két jó barát. — Na... — mondta határo­zottan —, meg tudja mondani, hogy miért kaptam olyan ke­vés fizetést? Amikor dolgozok mint egy jó állat? Miért ka­pott Pillár, aki állandóan lóg, szaladgál és henyél, többet], meg tudja mondani? -r- Már nem kiabált és egészen úgy nézett ki, mintha valami na­gyon nehéz tantárgyból vizs­gáztatná a mesterét. Micsoda szemtelenség... — hebegett Polácsek és izza­dó homlokát törülgette. — Hiszen ez kizsákmányolás izgalmában elfúlt a hangja, szinte a fogát csikorgatta —, mi más ez, ha nem kizsákmá­nyolás? Dolgozok, a pénz meg más szedi fel..! (Folytatjuk) Az irodalmi ettek / r Egyre gyakoribbak mifelénk is az irodalmi estek. Az ország legtávolibb, legeldugottabb, legkisebb falujába is eljut; már itt-ott a kultúra, az irodalom szava, néha egyenesen kézzel tapintható alakban, vagyis az írók, költők személyes részvé­telével. Mi haszna egy-egy ilyen személyes megjelenésnek? Azt magyarázni se kell, hogy aki eleven lát egy írót az, há ezu­tán kezeügyébe akad valami írás az illető szerzőtől, elolvas­sa. De ezen túl van-e valami­lyen haszna? Az elmúlt hetekben a Bod­rogközben s Nagykaposon járt egy ilyen küldöttség, s beszél­getések után arról faggattuk a legilletékesebbeket, magát a királyhelmeci, nagykaposi, kis- tárkányi, szentesi közönséget: volt-e valamilyen kézzelfogha­tó hasznuk az egészből, azon­túl, hogy eleven írókat láttak, tekintettel arra, hogy versekről volt szó, jelentettek-e számuk­ra ezek a felolvasott versek valamit, egyáltalán, hogy van-e valamilyen értelme az ilyen kőrútoknak? Az persze kiderült, hogy van értelme, de hogy a legügyeseb­ben, a leghasznosabban van­nak-e megszervezve s lebonyo­lítva. az már vitatottabb kér­dés. Jómagam nem• egyszer voltam már kitéve a lekicsiny­lő mosolynak, hogy kiállók va­lamely falu közönsége elé egy- egy verssel, s az a naiv hitem, hogy ezt a falusiak meg is értik, meg is emésztik, s még hozzá is szólnak. Hát nekem igenis ez a hitem. S tapasztal­tam, hogy meg is értik mon­dandómat, csak éppen az esz­közöket kell megválogatni, hogy ezt a tömeget, amely évszáza­dokon át nem hegy verset, de írott betűt nem látott-hallott, felemeljük. a kultúra napvilá- gára, a huszadik század szín­vonalúra. Fiatal költők nemegyszer ke­rülünk kényelmetlen helyzetbe á szép, szép, amit írtok, csak érthetetlen. írjatok egyszerűb­ben. Lehet-e érthetetlen egy vers? Lehet. Csak az ilyen már a pszichiáterek ügykörébe tar­tozik. A valódi vers nem lehet érthetetlen. Legfeljebb a befo­gadó nem érti, mert nincs meg hozzá az értelmi, ízlésbeli ké­pessége, vagy egyszerűen nincs hozzá füle. Babits mondta va­lahol, hogy a verset kevesebben értik, mint a komoly zenét Feludhutju-e ezért kivívott ál­lásait a költő? Nem adhatja fel. Hunéin igenis a tömeget s a tömegízlést kell utánane­velni u költő kivívott állásai­nak. S ez itt a probléma, erre jöttünk rá keleten is. Soha na- gyobb feladat nem volt a mű­vészet, így a vers kommunizá- lásu, mint napjainkban. Ne fe- ledjük el, hogy régen osztályok \ „kisajátotta volt ti zeti6, o. vers, I a képzőművészeti alkotás, ma a népé kell, hogy legyen. Egy- \ szerűsít síik fe a Beethoven j szimfóniát, hogy megértse a \neP? Nyilvánvaló, hogy itt csakis a nevelésen van a hang­súly. S itt térnék vissza az iro­dalmi est ek problémájához, líistarkányban vetődött fel a kérdés: úgy kellene szervezni ezeket az esteket, hogy már előre elküldjük a verseket, hogy legalább már az érdeklő­dök ismerjék, s aztán nem tíz verset elmondani egyszuszra, \ hanem csuk egyet-kettőt, ha j *e“ akár kétszer is, s meg is magyarázni mindjárt. A király­helmeci gimnazisták ugyanezen \ az úton tapogatóznak. Részle- , te sen megemésztenek egy ver- ! set s úgy hívják meg a szerzőt a beszélgetésre. A cél nyilván- I való: egy versnek akarnak be­lelátni egészen a zsigereibe j a többi aztán már nem olyan I nehez. JUHÁSZ GYULA Nyolcvan évvel ezelőtt szüle- ! tett Juhász Gyula, századunk magyar irodalmának Ady End­re és József Attila mellett legnagyobb költője. Adynak kortársa, József Attilának mes­tere volt, s ö volt tulajdon­képpen az összekötő kapocs közöttük. Ady Endre magasra lobbant forradalmi tüzét nem engedte kialudni, bátran őriz­gette, élesztgette József Attila ! feliepéséig. Ha értékben, jelen­tőségben nem szárnyalja is túl két nagy kortársát, megőrző, átadó szerepe sohasem évülhet el, csak nőhet az idővel szép I csendesen. MA VOJAKA Felvetődött az a kérdés is: nem kellene-e lapokban is ek- kép népszerűsíteni a modern (de nem is csak a %iodern) verseket? A pesti rádió „Miért szép?“ adásának például nagy sikere van, nem lehetne ezt nálunk is így valahogy meg­szervezni? Arról van szó csupán, hogy a versel meg kell fosztani misztikumától. Tapasztalatok bizonyítják például, hogy józan falusi emberek képesek felfog­ni bármilyen modern dolgot is, ha nem úgy néznek rá mint egy csodálni, bámulni való szentségre, hanem mint egy­szerű emberi beszédre, mégha az rímekbe-ritmusokba s ké­pekbe is van foglalva. Magam úgy fogalmaznám meg ezt, hogy egy-egy vers semmi más, mint a költőnek mint állun'ipol- gárnak egy-egy vitafelszólalása a társadalom vitafórumán. S ha így vizsgáljuk a verset, mint egy konkrét társadalmi csele­kedetet, nyilvánvaló, hogy mindjárt más az akusztikája is. Visszatérve az irodalmi estek problémájához: kellenek ezek az akciók. De ha már egyszer pénzt, időt, fáradságot nem saj­nálunk beléjük ölni, ne sajnál­juk azt a kis előkészítést sem. Ne resteljünk felkészülni egy- egy ilyen találkozóra szereplők és hallgatók egyaránt. Mert a költőkkel is előfordult nem egyszer, hogy nem tudták saját versüket, s kínos-keservesen nyögdécselték csak el az él­ményekre-szomjas közönség előtt. Ugyanakkor azonban a közönségre is hárulna egy kis feladat: elökészülm a műsorra (ez persze elsősorban a többé - kevésbé létező és működő Csemudok-dolgozók, tanítók, irodalomtanárok tevékenységén is múlik), s így felkészülve hozzá is szólni ahhoz, aktívan részt venni formálásában., Mindez persze sokrétű feladgt. Mindannyiunkon múlik, hogyan bonyolítjuk le. -nyi. Egy példamutató együttes Tudom, tudom, a példamuta­tó ellen elsősorban ók maguk tiltakoznának, mindenekelőtt szigorú-ba jszú zenekar-veze­tőjük, mi mégis azt írjuk jel. zöként: példamutató. A nagy­kaposi Csemadok-zenekarról beszélünk. Amikor beléptünk a próbaterembe, mentegetőztek: nincs itt a fele a zenekarnak, hogy akarunk mi róluk újság­ba írni. Mert hisz tudvalevő: újságba nálunk csak azok ke­rülnek, akiknél minden klappol, ahol nincs semmi fennakadás. Nem számít, hogy a hegedű nyikorog, csak a létszám meg­legyen. Mi, azért írunk éppen a példamutató nagykaposiak- ról: igaz, hogy nem jött el mindenki a próbára, de aki el­jött: szívvel-lélekkel jött el, szívvel-lélekkel játszott. Lega­lábbis az volt az érzésünk. S most beszéljünk magukról a tagokról. Ne külön-külün, ne is név szerint, példamutató szerénységükkel nemigen fér­ne össze valakit kiemelni, a többit meg kifelejteni. Arról szeretnénk inkább szólani, hogy mit csinálnak. A muzsi­káláson kívül tudniillik. Leg­többjük, persze, tanító. Ez sein oly természetes azonban, hi­szen tudvalevő, hogy a mi fia­tal tanítóink nemigen értenek már a muzsikáláshoz, s ha ér­tenek is, keveset törekednek arra, hogy másokat is beavas­sanak titkaiba, másokat is megtanítsanak gyönyörűségé­re. De van az együttesben két­kezi munkás is, nem is egy, s ez már ismét olyan valami, ami közel áll a példamutató­hoz, hiszen nem kétséges az sem, hogy éppen ez a cél: szo­cialista társadalmunk minél több dolgozójának bekapcsolá­sa a művészet aktív szolgála­tába, legyen az színjátszás, irodalom, képzőművészet vagy zene. Hisszük, hogy a nagyka­posi Csemadok-zenekar majd évről évre szaporítja sikerei­nek számát, s hogy kitűnő szólistával, Borsabányai Kata­linnal, az ungvári filharmónia volt tagjával az élen még sok­szor tapsolhatunk majd nekik a Csemadok országos rendez­vényein is.-Cs-

Next

/
Thumbnails
Contents