Új Ifjúság, 1962 (11. évfolyam, 1-51. szám)

1962-02-13 / 7. szám

' fi ter. — Meg* a bluest, a csár­dást. az angtoi keringet. Ezeket a táncokat szívesen tanulják a fiatalok, a _polkát is, de nem túlságosan g5*akran. A kalipszót)a? Idén már nem tanítottuk, az? új táncok jobban teret nyertek. Hegy miképpen állunk a twisttel? Náiunk ez a tánc még .kezdet' állapotbah van. Igaz. a myugeti országok­ban igen nagy népszerűségre tett szert, de ez a tánc is sze­rintem csak ástmeneti lesz, nem jósolok neki hosszú jövőt. Persze a kettvélt táncok közül nem szabad kihagynunk a csa­­csacsát. Ez a tánc latin-ameri­kai eredetű, ritmusában benne lüktet Dél-Amerika forró vérű népeinek szabadságvágya, örö­me, lelkesedése. Akárcsak a mambónak, a szambának, vagy a katlipszónak a csacsának is a swing és a vugi az alapja. Ritmikus tánc a fiatalok tánca. Előnyös a testtartás, sajnos a zenészeink, illetve a zeneka­rok még elég ritkán játsszák. Nehezen szerezhető be a kotta­anyag, a szlovák zeneszerzők eddig nem foglalkoztak vele kellő mértékben. Mindmáig csupán Gejza Dusík és Šebo Martinský szerzett a csacsa­­csára zenét, az ő zenéjükön kívül főképp cseh és német slágerekre táncoljuk. Az iskolai tánctanfolyamon a csacsacsá­nak például hat figuráját tanít­ják. Ezek könnyen megtanul­hatók a tanfoJyamon, ámi 36-50 órát tartalmaz Egy tanfolyam időszakán kb. 11 táncot taní­tunk. tehát egy táncra körül­belül 3-4 óra jut Az alaptan­folyam alatt természetesen csak az alapot tudjuk biztosí­tani, a bonyolultabb figurákat a haladók tanfolyamán oktat­juk. Az alaptanfolyam részve­vőinek leggyakoribb hibája a még tökéletlen testtartás, ami azután a mozgást is torzítja. A modern táncoknak az az elő­nye, hogy szabadabban tartják egymást a párok, kb. 20-30 céntiméter távolságban, s ez a lazább tartás könnyebbé teszi a lépéseket, ritkábban tapossák le egymás lábát a párok. A latin-amerikai táncok általában ebből a szempontból előnyöseb­bek, már ezért is. mert a kéz­tartás például magasabb, a jobb kar nem fonódik rá teljeséh a táncosnő derekára. Nincs szoros tartás, ezek a táncok tehát nem szexuális beállított­ságúak, inkábo a ritmus a fon­tos, tehát a fiatalság helyes nevelésében is jelenjós szere­pük van, hiszen a 15—18 éves ifjúság táncolja leginkább.-s -f Megbeszélés az előadás szünetében. Több szakavatott rendezőt Friss irodalmi hír A szamba alapállása. AZ ELSŐ BÁL tizenhatévesek. Fiatalok, bá­josak, boldogak Izgalmas vára­kozást sejtet a pillantásuk, kipirult arcuK. Életük egyik nagy pillanatát várják, nagy­­nagy esemenyt: az első bált. Vajon milyen lesz milyen meg­­lépetést tartogat? ..Jaj, jó lesz a frizurám? Miiven leszek a fehér ruhámtar. ’ Tetszik-e a Ferinek a Pistának, vagy a Sanyinak’ Csak el ne hibáz­zam a lépést a 1 megnyitón, a Sanyi rá ne lépjen a báli ci­pőmre ... A fiúk megjátszák a közöm­bösét. a naay fiút a ,,vagányt“'. Őket ugyan hidegen hagyja az első bái izgalma. Mit nekünk az első bál a megnyitó tánc, csak kezdjük el... Magabiztos valamennyi övéké a terem, az egész világ, övék° a ma, övéké a holnap. Kicsit ugyan remeg az ujjuk hegye, egy kis rángás a szájuk szögletében is árulko­dik, szükebb a gallér is, mint máskor, de hát azért mi hagy legények vagyunk valámeny­­riyien ... Aztán elérkezik a nagy pilla­nat. Bevonulnak a párok, a lá­nyok teher ruhában, a fiúk feketében. Csillognak a szemek, pirosak az arcok, bizonytalanok a léptek szögletesek a mozdu­latok. Az előbb még hetvenkedő fiúk tekintetében is ott bújkál a riadt várakozás, hát még a lányokéban Egyszeriben el­felejtik a tánciskola sok-sok óráját, a jól betanult lépéseket, ijedt iskoiáslányok. fiúk lesz­nek a nagy bálozókból. Aztán felcsendülnek a tánczene első akkordjai, feibldődik a feszült­ség, eltűnik a merevség, a da­rabosság, a szögletesség és az előbb még bátortalan tekinte­tek egyre jobban felbátorodnak. Nincs semmi hiba, megy ez simán, olajozottan, mégis csak sokat tanultunk a tánciskolá­ban ... Nemcsak a táneórán, íme a nyilvános bálon is megy már szépen a tánclépés, kettő oldalt, egy előre, egy sima, egy gyors. A párok táncolnak, szé­pen, mutatósán egyre bizto­sabban. Jo az alap, nem is lehet hiba, a tániskolában eltöltött órák nem vesztek kárba. Boldogok a fiatalok, boldog a tánctanár is. Balázs Péter, a táncmester, a városi művelő­dési otthonoan csaknem napon­ta végzi fáradságos munkáját. A modern táncok a társadalmi táncok oktatását. A keringőét, a charlesztonét; a rumbáét, a szambáét. — Igen. főképp ezeket a tán­cokat tanítjuk — mondja egy kis szünetben Balázs tánemes-Nem tévedés, megírták má­sodszor is, s a szerző — aki a napokban vitte el müvét a Könyvkiadóhoz — nem más, mint Nemeesek. Az a Nettte­­csek, aki a híressé vált regény megjelenése óta így méltatlan­kodik: „Miért haltam éh meg?“ Molnár Ferenc így válaszolt: „Ne törődj vele, így jött ki a lépés .., Annál tovább fogsz élni..." Molnár Ferencnek igaza lett. A 28 Pál utcai fiúból — mert annyian voltak, nem tizenegyen, mint a regényben — ma már csak Nemeesek, a 72 éves Ne­meesek bácsi él. Foglalkozása? Nemeesek? S ez elég elfoglalatságot ad neki. Szobájából, sohasem fogy ki a sok virág és a gyerek. Né­ha egész osztály jön hozzá lá­togatóba, van, amikor hatvanan is ülnek körülötte és ő mesél. . „Szabad idejében“ könyvet írt, s most már el is készült. Á Grund című regényével, amelyben — tíz fejezetben — megírta a Pál utcai fiúkat, a „valóságot“: a grund történe­tét, a nagy csatákat, a gittegy­let születését, eredeti fényké­pekkel, s a fiúk valódi nevével. A fiatalok — akik 12 nyelven olvasták és olvassák a Pál utcai fiúk világhírű történetét — most újra ismerkedhetnek az izgalmas eseményekkel. Csallóköz szívében, Duna­­sžerdahelyen jöttek össze a já­rás színjátszó-csoportjainak rendezői, hogy háromnapos tanfolyamon vegyenek részt. Hasznos gondolat volt a já­rási kultúr- és iskolaügyi osz­tály részéről, hogy összehívta a rendezőket, mivel így közö­sen megtárgyalhatják a „Szo­cialista Dráma Éesztiválja“ mozgalom problémáit. Az isko­lázás a hely| üzemri'klub helyi­ségében folyt. Legnagyobb részt Lovlcsek Béla „Baj van a szerelemmel“ című vígjáté­kának elemzésével és helyes értelmezésével foglalkoztak a jelenlévők. Szerencsés és üdvös volt ez, márcsak azért is mert jelen volt a szerző LovicÉek Béla is, aki a mintegy 40 tagú hallga­tóság előtt boncolgatta a darab egyes alakjait, kifejtette elkép­zeléseit. Ritkán adódik falusi csoportjaink rendezőinek ilyen kiváló alkalom, hogy ennyire tüzetesen megtárgyalják ázt a művet, amely a falu és a város fiataljainak problémájá­val foglalkozik. A darab meg­mutatja hogy a szocialista tár­sadalomban nem a rang hanem az igazi szerelem az, amely meghatározza a fiatalok egy­máshoz való viszonyát Tiszta és,egyenes jellemeket ábrázol Lovicšek az említett vígjátéké­ban. Előre elmondhatjuk, hogy ez is úgy mint a „Húsz év után“ című dráma a legtöbbét ját­szott darabok közé fog tariozni. Az iskolázás további részében előadást tartott a Magyar Te­rületi Színház színésze Siposs Jenő, aki a színpadi játék egyes problémájával foglalkozott Ko­moly segítséget jelentett még Suchý M/ Emil előadása a he­lyes rendezésről, a helyes szín­padi beszédről, világításról, díszletről s a jelmezek problé­máiról. Dicsérték a jelenlévők a gyakorlati bemutató rende­zését is s ennek előnyeit és hibáit közösen megtárgyalták. Jő volna ha a jövőben más járások is rendeznének ilyen tanfolyamokat, amelyek nagy­ban segíthetik a rendszeres, következetes, öntevékeny szo­cialista színjátszást. Érsek György Mester uram, hány az ára...? Egy párizsi órás hosszú éve­ken át azon fáradozott, hogy az üzletében levő 758 álló óra és falióra pontosan jelezze az időt. Fáradozását végre siker ko­ronázta: egy napon, déli 12 órakor valamennyi órája egy­szerre ütött delet — de háza, , sajnos, Párizs egyik régi ne-/ gyedében feküdt és elég roska­tag volt, mert a 12 óraütés okozta rezgések következtében beomlott. Az órás csak nagy nehezén menekült meg a romok közül. Kónya József. Loviesek Béla drámaírók és középen Suchý Emil rendező. — Valahogy sok a posta, szó­lalt meg Fernand és eltolta MARTIN SERY: magától a kávéscsészét. — Valóban ... Krisztinának sebesebben kez­dett verni a szívéi mivel a le­vélek között meglátta a saját sárga borítékját is. A konyhába ntént és arra gondolt, hogy in­nét figyeli majd Fernand arc­játékát, amikor a levelet olvas­sa. Nem, ehhez nincs ereje. Krisztina legalább százszor elis­mételte azt a mondatot, ame­lyet az újságból másolt ki: „Bizonyára meglepődik, hogy a felesége csalja. Ha ezt nem hiszi el, jöjjön haza valamelyik szombaton, úgy négy óra körül és meggyőződhet róla“. Krisztina tétovázott, amikor a levelet megírta Egy női lap vezette erre a gondolatra. Fél­tékenységet akart kiprobokálni a férjénél, hogy újra teljes egészében megnyerje. Jobban mondva- azt akarta, hogy újra olyan legyen, iwnt amikor meg­­eskiidtek. Az utóbbi időben szó­rakozott és figyelmetlen vele szemben. A krízis első jelei már megmutatkoztak A fiatal háza­soknál néhány év eltelte után így szokott lenni — legalábbis az újságban így volt. Ha ilyen módon próbára teszik a férjet, a szerelem újra visszatér és forróbbá, mélyebbé válik mint azelőtt volt. — Megyek ,.. Viszontlátásra! Fernand egészen nyugodt hangon búcsúzott Mint szokás szerint, most is megcsókolta felesége arcát. Krisztina átkú­­tStlc a papírkosarat; a levelet olvasta, de nem dobta el — ál­­lapította meg. Egészen szombat délutánig mindenféle változás nélkül tel­tek a napúk. Fernand, mindig egyformán viselkedett. Ma is úgy ment a hivatalba, mint máskor. Krisztina meg volt győződve arról, hogy ma előbb érkezik meg férje, mint az elő­ző napokon, mert meg akar gyözőáni a levél tartalmának igazáról. — Majd mindent megmagya­rázok a férjemnek, hogy bo­csássa meg a levélhistóriát. Négy óra Lassan miilik až idő! Felállt és be akarta kap­csolni a rád’Ot. amikor megszó­lalt a csengő. Fernandnak mégis kulcsa van! A csengő tovább szólt. Krisztina az ajtóhoz ro­han, nehogy azt gondolja a férje, hogy valakit elbújtatott... — Itthon van Fernand? Itt jártam a környéken, üdvözölni akartam. Felhívjuk az olvasóink figyelmét, hogy múlt számunk­ban közöltük a Megismertem, Tudtam, Eltaláltam című versenynek a filmművészettel kapcsolatos utolsó kérdé­seit. Kérjük a versenyzőket, hogy a megfejtéseket február 20-ig levelezőlapon küldjék be szerkesz­tőségünk címére: Új Ifjúság, Bratislava, Pražská 9. Lapunk február 27-i számában közöljük a nyertesek névsorát és a következő témakör első kérdéseit. Elárul­hatjuk, hogy a következő témakör kérdései kiváló spor­tolókról lesznek. A megfejtéseket várjuk. Kivártunk sok sikert! A szerkesztőség sárga bort tó k kétszer látogatóban is járt ná­luk. — Nincs szerencséje. Szom­baton délután mindig dolgozik. Krisztina igyekezett palástol­ni, hogy zavarban van. Eszébe jutott, hogy mi lesz, ha a férje éppen most jön haza és itt ta­lálja Meunier -rei együtt. A nemvárt látogató csak beszélt, az egyik újdonságról a másikra csapott át. Krisztina kihívóan az órára tekintett. Meuniernek el kell menni. Igen, mennie kell! De mit szól majd, ha aj­tóstól dobja ki? — Hiába vár a férjére. Szom­baton nagyon késön jár haza. Én meg kicsit fáradt is vagyok, — jegyezte meg Meuniér és látszólagds sértődöttséggel tá­vozott. Krisztina fáradtan, szinte megsemmisülve a ka­rosszékbe esett. Aggodalma nőttön nőtt. Fél óra múlva Fernandhak biztosan háza kelt jönnie Felhívta a férje irodáját. Férjét? Délután senki se látta hangzott a vá­lasz. Krisztinát a pánik ragadta hatalmúba és szeme előtt bor­háborúban zalmas jelenetek játszódtak le. Már vagy Látta, hogy bolyong Fernand az KULTURÁLIS HÍREK A múlt héten mutatták be Budapesten Peter Karvaš érdekes darabját, az Éjféli misét. A arámét a bratisla­­vai Nemzet' Színház rende­zője Tibor,, Rakovský vitte színre. Kiváló alakítást nyújtott Psota Irén, Márkus Meunier volt. A ismét kedtek meg. utcákon, látta a Szajna sötét vizét, amikor átcsapott a holt­test feléit, látta a mentőkócsit, amely rohant az éjszakában és csak búgott, búgott a sziréná­ja... Krisztina gyöngyöző homlok­kal ébredt és ijedten nézett körül. Éjszaka van. De mi cseng? Pár pillanat telt él, amíg felfogta, hogy a telefon. A keze remegett. — Halló. Itt én vagyok, Fernand. Krisztina egy percig a boldogságban úszott. — Ne törd a fejed és ne csi­nálj gondot magadnak. Mindent tudok. A délután egy részét a velünk szemben lévő kávéház­ban töltöttem .. . Nem. Azért mondom, hogy most már olyan gyakran fogadhatod Meuniert, ahogyan csak akarod ... — Hadd nekem befejezni. Hol vagyok? Az nem érdekes. Min­denesetre növel. Olyan növel, aki engem szeret — Igen, sze­ret. Én buta, ezt eddig nem tudtam! Krisztina már nem bírta to­vább hallgatni. Sirt, csak sírt és újra meg újra a férje nevét ismételte. A telefonkészülék fülhallga­tója kiesett a kezéből a sző­nyegre. Fordította: Cs. I. László, Kiss Manyi és Gom­bos Katalin. Február 26-tól március 3-ig tartanak az idei Ober­häusern Vili. nyugatnémet nemzetközi rövidfilm-fesz­­tivál bemutatói. Az oberhau­­seni fesztivált a Filmalkotók Nemzetközi Szövetsége az idén az első osztályú feszti­válok közé sorolta. Jaques ibert francia zene­szerző 72 éves korában meghalt párizsi otthonában. Ibert tagja volt a frantia Académie des Arts-hak. Puskin halálának 125. év­fordulóján a szovjet sajtó számbavette a nagy költő ma is élő dédunokáit, ük­unokáit és egyéb leszárma­zottak. Jelenleg több mint 50 Puskin-utód él a Szovjet­unióban Moszkvában négy Puskln-dédunokát ismernek. A Noszty fiú eseté Tóth Marival című filmet bemu­tatták Berlinben. Šimon Jurovský kiváló csehszlovák zeneszerző e napokban ünnepelte szüle­tésének 50. évfordulóját. Számos filmhez Szerzett ze­nét. Ö szerezte a Lovagi ballada című balett zenéjét is.

Next

/
Thumbnails
Contents