Új Ifjúság, 1962 (11. évfolyam, 1-51. szám)
1962-02-06 / 6. szám
Ahol szép lány A Szovjetunióban, az Alma Ata-i második számú középiskola internátusában a lenini pionírszervezet megalakításánek 40. évfordulója ünnepségére készülnek a tanulók. A pionírszervezet 1922. február 13-án alakult meg. Azóta a fiatalok nevelésében gazdag eredményeket ért el. Eredményes, dicsőséges utat tett meg, példaképül jár a csehszlovákiai pionírszervezet előtt is. István major. Nem tudom említették-e újságban már ezt a nevet. Nehezen megközelíthető hely, különösen, ha lucskos idő van, mert ilyenkor aztán csak a lóvasút közlekedik a major és a legközelebbi vasútállomás között. Autóval odakerülni kész kilátástalanság. Beleveszne a ragadós sárba. Legfeljebb helikopterrel, de attól egyelőre még messze vagyunk. Éppen az a legnagyobb baj, hogy mélységes sár terül el az odavezető utakon. Sok helyen ugyan ez természetes, fel sem tűnő, hogy egy állami gazdaságban sár van. Ott, ahol még egyelőre nem rendelkeznek autóval a gazdaság dolgozói, hát még elüti a kövezetlen út is. Viszont az itteni dolgozók meg azt tartják, hogy maholnap kész szemtelenség lesz autó nélkül Barangolás Kajaion... Amikor este elindultam, hogy betartott szavamat teljesítsem, nem is gondoltam arra, hogy igen szép élményekre teszek szert. — Hideg tél van, — mondogatjuk itt, a tornóci állomáson. A vonatok jönnek-mennek és mégsem járnak pontosan. Bizony, most nem irányítanám be az órámat a „befutásukkor“, mint valaha tettem. Na, de most már mindegy. Inkább a Nyitráról jövő autóbuszhoz csatlakozok... Bíz' nem is olyan könnyű télen Rajaira eljutni. De végre itt vagyok a helyi kultűrház nagy termében. Szívélyes fogadtatás, meleg kézszorítás, ez mind „kijár“ egy másik faluból jött „küldöttnek“, aki szemlére jött ide, hogyan is játszanak itt a helyi műkedvelők. Nagyon megörültem, amikor elbeszélgettem a műkedvelőkkel. — Félnek? — kérdeztem. — őh, nem, — válaszolt Szőke Jolán, — csak egy kis tréma, de ez is mindjárt megszűnik... — tette hozzá. Persze, hogy megszűnik, de enélkül nem is lenne érdekes a színjátszás. — Ugye, igazam van? Bár nem akartam a bemutató előtt zavarni, mégis betértem a kulisszák mögé és Székely Jenő tanítóval megvitattuk a művészi problémáktól a technikai megoldásig majdnem mindent. — Tetszik, — mondtam, hogy nem ragaszkodnak a megszokott formához és ötletesen megoldották az egyes jeleneteket. — Mindezt igen nehéz körülmények között tudtuk csak megoldani, — mondotta Székely elvtárs, — hiszen a mi lehetőségeink silányak ... Hát igen! De mindenesetre, ha nehéz körülmények között is születik meg Kajaion egyegy előadás, annál értékesebb számunkra. Most, amikor a CSISZ és a Vöröskereszt patronátusa alatt bemutatták Valentin Katájev szovjet iró „Bolondos vasárnap“ c. háromfelvonásos darabját, bizony nagy sikert értek el. A közönség kacagása és tapsa a megmondója, hogy a kajali műkedvelők jó úton haladnak ... Nem is kell mondani, hogy a siker titka a CSISZ jó vezetésében rejlik, mely a fiatalságnak megad minden lehetőséget a kulturális fejlődéshez. Bizony van élet a kajali CSISZ-ben, szépen dolgoznak a színjátszó fiatalok. Megérdemlik, hogy kiemeljük őket, elsősorban Szabó Ferencet, aki kitűnően oldotta meg Zicev szerepét, de dicséretet érdemelnek a többiek is. Így pl. Bujka Benedek, Csillag Lajos, Szombati György, Mészáros Terézia, Forró Lívia, Zsilka Erzsébet, Szőke Joián, Benján Erzsébet, Kovács Ilona, Kovács Magda és mások. Hát a súgó Kurin Géza jól „játszott-e“? Ezt a színészekre hagyjuk. Nekem, mint más falubelinek nagyon is tetszett, hogy a bemutató után mindannyian ott maradtak a kultűrházban és megvitatták a játékban előforduló hibákat és levonták a tanulságot. Székely tanító elvtárs, főrendező, a darab betanítója a megmondója, mennyit kellett fáradozni pl. csak egy jelenet betanításánál, ő vett „szemügyre“ mindenkit a legkritikusabban. És ez — természetesen — helyes is volt. Bizonyos, hogy a kajaliak az idén sem maradnak ennél a darabnál, hanem jönnek a többiek... Hiszen, megéri a fáradság: a taps, a szívből jövő taps győzött... A hó csak nem akar esni. Fagy. Nagy kedvvel, jó hangulatban távozok Rajaiból. Gyalogos lettem. A vonat csak nem akar jönni. Késik, — mondják. — Mindegy. Az élmény mindenesetre megérte, hogy ide eljöttem. Mert hisz1 kint uralkodhatnak a szelek és a viharok, de bent a kultúrotthonokban a kellemes melegben — a fiatalságé a szó. B. P. élni, a motorkerékpárról nem is beszélve. Hát utat is óhajtanak hozzá. Ugyanis, most az állatgondozók azon versenyeznek a tejhozam emeléséért és a felhízási tervek túlteljesítésén kívül, hogy melyikük vásárol hamarabb autót. A sort Kollár Ilonáék kezdték meg, aki szintén állatgondozó és példáját követik a többiek. A fiatalok élete ilyen helyen nem is olyan egyszerű volt. Távol az állomás, az orvos, iskola, táncterem, de még a borbélyműhely is. Össze kell kötni tehát a külvilággal István majort is, de nem csak telefondróttal, hanem olyasvalamivel, ami által a kultúra, tudomány csakúgy özönlik a major házai közé. Ennek, módja természetesen a televízió és a rádió. Hozzá lehet számítani még a közlekedési eszközöket, az autót is. Ezért vásárolják az autókat. Mi mást tehetnének, mint esténként kényelmes fotelba ülve nézik a világvárosi színdarabokat vagy sporteseményeket. Másnap aztán elbeszélik egymásnak ki min nevetett, derült a legjobban. Távoleső majorok, állami gazdaságok részlegei így szorosan felsorakoznak a falu mögé, amitől régen eléggé különböztek. Eljön az az idő is, amikor teljesen városiassá válnak az itteni lakások is. Prokopec Irén, az egyik legjobb állatgondozó — világosított fel Melchert Walter, a gazdaság intézője. Ő maga is tizenkettedik éve már, hogy vezeti István-majort. Ha olyan dolgozók lesznek itt továbbra is, mint Prokopec Irén, Hatyina István, akkor kevesebb gondja lesz neki, mert egy intéző sem tudja egyedül rendben tartani az állami gazdaságot, ha nincsenek lelkiismeretes jó munkások. Prokopec Irén 19 éves fiatalasszony, még CSISZ-tag, Hatyina István pedig a CSISZ Helyes A dobrai fiatalok a legutóbbi időkben szép eredményeket érnek el a CSISZ alapszervezetében. Megtalálták a helyes utat s munkájuk után mindenütt szép eredmények mutatkoznak. Színjátszó csoport, sportszervezet, tánc-csoport., mind csak fiatalokból áll. Hoszszan lehetne sorolni azokat a sikereket, amelyeket a dobrai fiatalok értek el. Kovács Benjamin isko'aigazgatónak is köszönhető ez, aki sokat dolgozik a fiatalok érdekében. Szabad idejét úgyszólván a fiatalok között tölti. Tervez, rendez, á buchenwaldi fogadalom n. Bementünk a cellájába is. Megilletődve álltunk meg a falon függő arcképe előtt. Sovány arcú férfi nézett ránk a képről, mély tűzű, fekete szemekkel. „Élt 1897. augusztus 29-től 1939. július 19-ig“. A dús csokrokba és koszorúkba kötött hófehér krizantémok, amelyek az emléktáblát borították, idézték kivételes, párját ritkító bátorságát. — Előbb halálra kínozták, majd a betegszobában elpusztították — mondotta vezetőnk. — Csodálatos, érces hangja volt... A folyosó homályos és riasztó. Huszonnyolc cellába kétszázötven embert zsúfoltak össze. A folyosó végén állott a börtönőr, Martin Sommer SS- tizedes szobája. — Hatalmas, erős vadállat volt — mondja vezetőnk. — A foglyok állandóan rettegtek: vajon milyen újabb kínzási módszereket talál ki Sommer? A legegyszerűbben az úszta meg, akit agyonvert. Másoknak saját kezűleg fecskendezte be a mérget, kéjelegve döfte a tűt a karjukba. A következő áldozatot odakötözte a fűtőtesthez, s röhögve nyitott ablakot, hogy kimenjen a pörkölődő test bűze. Volt, akit karjánál fogva, volt, akit fél lábánál fogva akasztott fel a mennyezetre. Amikor kedve kerekedett rá — s erre kerekedett leggyakrabban kedve — éjjel bevitt a szobájába egy-egy foglyot, és hosszasan fojtogatta. A hullát az ágy alá lökte, és lefeküdt aludni... Egyszer tele szájjal röhögve mesélte Kcchnak, a lágerparancsnoknak: már nem is tud nyugodtan pihenni, ha nincs hulla az ágya alatt. S tudják, Koch mit válaszolt? Azt mondta: „Magának van humorérzéke, Semmer“. egyik híre volt. Közölte, hogy Martin Sommer volt SS Schaarführer, aki Bayreuthban él, 10 000 márka „Rentennachzahlung“-ot, járadékelszámolást kapott a háborús éveket követő munkanélküliségért. Hát mondja meg akárki: nem igazi jogállam Adenauer Nyugat- Németországa ? A buchenwaldi koncentrációs tábor sok keserű szenvedéseit örökíti meg Fritz Cremer tanár rajza. Mit szóljunk mi? Vannak erre egyáltalán szavak? Ha gyilkos az, aki a dulakodás hevében leszúrja ellenfelét, akkor Sommer micsoda? Ügy érzem, erre még a szadizmus is szerény kifejezés. — Gyere, menjünk — fogta meg barátom a karomat. Én azonban nem mentem. Nem tudtam olyan hamar elolvasni a falon levő kis újságkivágást. Egy nyugat-német lap Az érzékszervek eltompulnak, ha túl sok borzalom vagy túl nagy öröm hat rájuk egyszerre. Nemhiába érzi az ember csak egy napig kínzónak az éhséget, utána beletompul, s míg a szervezet ellenállóképessége bírja, lassan, fokról fokra, görcsös fájdalmak nélkül er.yész el... Hacsak hirtelen még erősebb hatás félre nem billenti a kialakult „egyensúlyi“ állapotot, így jártunk mi is: a deres, potunk is „félrebillent“. Opálos sárgán virító lámpaernyőt láttunk magunk előtt, amely emberből készült. A fény nem tudott rajta áthatolni, a pórusok nem engedték. Tompán sejtelmesen világított. Kicsontolt, ökölnagyságú zsugorított emberfejet láttunk magunk előtt, amelyen lobogott a háj, mint viharban a köpönyeg. Iszonyú fájdalmat fejeztek ki a megüvegesedett szemek, üzemi szervezetének elnöke. Nemrég nagyobb falvakba is beillő kultúrhelyiséget építettek társadalmi munkában és Melchert Walter sem vonta ki magát egyetlen egyszer sem a brigádból. Együtt építette az egész major, most együtt örülnek neki. A színpadon szereplők hiányában ritkán van ugyan kulturális rendezvény, de táncmulatságot többször tartanak. Tudományos előadásokat, szintén igen jól folyik az üzemi iskolázás is. Az üzemi iskolázáson főleg a fiatalok vesznek részt és a gazdaság vezetősége ezt tartja lényegnek. Szakképzettebb fiatalokkal nagyobb gazdasági eredményeket érhetnek el. Az egész állatállományt úgyszólván fiatalok gondozzák. Prokopec Irén, Kollár Ilona 1,10 kg-os súlygyarapodást is érnek el naponta a hízómarháknál. Szépen keresnek, nem csoda, ha Irén is autó-vásárláson töri a fejét és úgy számít, hogy a közeljövőben valóra is válik az óhaja. Nem rossz hely ez itt, — beszélik a fiatalok. Aki nem itt él, nem is tudja, milyen érdekes itt lenni. Itt mindenki ismer mindenkit, még egymás szokásait is tudjuk. Mindenki barát, ismerős, mindenkire támaszkodhat az ember. Nem panaszkodhatunk a kulturális fejlődésről sem, meg az anyagi viszonyokról sem. Olyan állatgondozók is vannak a fiatalok között, akik 2 ezer koronát is keresnek havonta helyben. Nem kell miatta elutazni, távol dolgozni a családtól. Csak a lányok panaszkodnak egy kicsit, hogy kevés a legény, nincs elég udvarló. Az ősszel katonának mentek és bizony, amíg leszerelnek, addig ritkábban esik udvarlás a majorban. De ahol ilyen szép lányok vannak, igazán nem kell kétségbe esni, mert a szomszéd gazdaságokban is vannak ám legények, meg a falukból is járnak ide. Férjhez menni pedig könnyű minden szép lánynak, különösen, ha dolgos is. És mondja meg valaki, melyik lány nem szép? BAGÓT A ISTVÁN Uj vezetőség A CSISZ csallóközudvarnoki alapszervezetének élére új vezetőséget választottak. Az új vezetőség azonnal munkához látott. A szervezetben azóta jó közösségi szellem alakult ki. A fiatalság összetartó lett. Kürthy Vera tanítónő és Szalai István a HNB-titkár vezetésével szavalatokat tanultak a CSISZ-tagok. Több mint másfél órás kultúrműsort állítottak össze. Rendbe tették az elhanyagolt és tönkretett színpadot, kulisszákat. A kulisszákat Üröghy Ernő ;és Bíró János javították meg. Az akadályok elhárítása után a fiatalok izgatottan várták a fellépés napját. Kiss Magdolna, Saláth Júlia, Pugel Erzsébet, Bazsó Béla, Purczel József, Csörgő Árpád, Üröghy Ernő, Bíró János, Balaskó László, Mucska Jenő, Földes József, Makky Lajos, Makky Ferenc és Halász Lajos játszották a szerepeket. Az alapszervezet fiatalabb tagjai is kivették részüket a kultúrműsor előkészítéséből. Köztük Üröghy Béla és Borbély László. Üröghy Zoltán pedig sokat tett a kultúrműsor betanításáért. A műsorból nem hiányzott a népi tánc sem. A hattagú ténccsoportot Banyák Pál és zenekara kísérte. ÜRÖGHY ERNŐ hogy minden jól menjen. Czap Bálint sokat segít neki, s Kondás György, az alapszervezet elnöke is jól betölti feladatát. Példát mutat a fiataloknak mindenféle téren. Egri Etel és Dargó Klára szintén sok mindenben segítik az alapszervezetet. Nemrég Szentes községben is kulturális fellépést rendeztek a dobrai fiatalok. A legjobb szereplők voltak Kaszás Erzsébet, Kondás Veronika, Kiss Erzsébet, Kertész Mária, Kondás Gábor, Radvánszky Sándor és Dargó Klára. CSOMA ÁRPÁD amelyről félholtan szedték le az áldozatot, Sommer tetteihez képest nem is tűnt már válogatott kínzási eszköznek. Ugyanígy vettük tudomásul vezetőnknek azt a megjegyzését, hogy Buchenwald viszonylag nem tartozott a legrosszabb táborok közé: Auschwitz rosszabb volt, Treblinka rosszabb volt, számos más tábor rosszabb volt... De a múzeum nagytermében még a borzalmakhoz immár hozzáedződött egyensúlyállas tüskeként meredtek álián a szőrszálak. Az SS-ek íróasztaldísznek használták. Nem, ne próbáljuk elfedni szemünket, ne űzzük más, derűsebb tájakra gondolatainkat. Emberek csinálták ezt, olyanok, akik — ha valamiképpen megúszták a nürnbergi per ítéletét — ma Nyugat-Németországban Rentennachzahlungot kapnak. Ilse Koch csináltatta a lámpaernyőt, Ilse Koch, akinek emberábrázata volt, vállra omló hosszú barna haja és tunya szeme. Ilse Koch, akibe férje, a lágerparancsnok, valószínűleg szerelmes volt egyszer. Ilse Koch, akinek gyermekei voltak. És emberformája volt Müllernek, az SS-orvosnak is, aki szélmalmokat s más békés tájképelemeket tetováltatott a foglyok bőrére. Akin legjobban sikerült a rajz, azt szemrebbenés nélkül megölte, bőrét lenyúzta. preparálta s „meglepte“ vele barátait, ismerőseit. Igen, mindezek emberszabású fasiszták voltak. És emberszabású fasiszták voltak azok is, akik az orvosi rendelőben mérőléc alá állították a szovjet hadifoglyokat, s miközben az áldozat várta, hogy magasságát megmérjék, tarkólövést kapott, mert a mérőlécnek a kisagy helyén lőrése volt. Emberszabású fasiszták voltak, hiszen a következő áldozat gyanúját szemérmesen elterelték tetteikről. A padló sötétvörös volt, a vér rostán keresztül folyt egy csatornába, amely kivezette az erdőbe. (Folytatjuk) A farsangi idényben a Prágában tanuló külföldi diákok bált rendeztek. Amint látjuk, kitűnő hangulatban szórakoztak és jól érzik magukat hazánk fővárosában. Gazdász: Forduljon a következő címre: Generálny konzulát Maďarskej ľudovej republiky, Palisády 60. Tanítványok: Priemyselná škola textilná Ružomberok; Škola umeleckého priemyslu, Bratislava, Palisády 57. Idegenben keserűbb a sírás: Forduljon a következő címre: Generálny konzulát Maďarskej ľudovej republiky, Palisády 60. Nem tudok dönteni: Levélben részletesebben adhatnánk tanácsot. Érettségi után tévúton is végezhet tanulmányokat. Forduljon bővebb felvilágosításért a következő címre: Osvetová škola, Bratislava ul. ČA 16 sz. Nadstavbové školy: (érettségi után) Priemyselná škola banícka, Banská Štiavnica, Priemyselná škola strojnícka Bratislava, Zvolen, Dubnica, Košice. Két Lotti: Pedagogická škola pre vzdelanie učiteliek materských škôl, Komárno. Egy eltévedt: Forduljon a következő címre: Pezinok, Psychiatrická liečebňa (ambulancia). Tanulni szeretnék: Hospodárska škola, Bratislava. Palisády 44. Légárt Magna: Artistická škola, Praha, Inštitút telesnej výchovy a športu, Bratislava.