Új Ifjúság, 1962 (11. évfolyam, 1-51. szám)
1962-07-17 / 29. szám
Bratislava, 1962. július 17. XI évfolyam, 29. szám Ara 60 fillér Korunk parancsa: a leszerelés Háromszor arany A világ legjobb tornászainak Üt napos prágai seregszemléjén kiválóan szerepeltek hazánk tornászai is. Csapatunk teljesítményével mindannyian elégedettek lehetünk s ahogy Matlochová, a női válogatott edzője mondotta, u kemény, lelkiismeretes munka meghozta gyümölcsét. Különösen Premysl Krbec világbajnoki aranyérmének örülünk, hiszen nyolc évvel ezelőtt állt utoljára csehszlovák tornász a győzelmi emelvény legmagasabb fokán. Női válogatottjaink közül Cáslavská és Bosáková érték el a legnagyobb sikert Cáslavská nemzetközi versenykarrierje kezdetén és Bosáková versenyzői pályafutása végén. Képünkön a három boldog csehszlovák aranyérmes. HZ NAP MÚLVA KEZDŐDIK A Vili. VILAGIFJÜSÁGl TALÁLKOZÓ Festivaali 1962 Helsinki foglalásait. Ugyanezt a lehetőséget kínálja a dolgozó ifjúság szemináriuma és a parasztifjúsági találkozó is. A Vili Világifjúsági Találkozó előkészületei ismét arról tanúskodnak, hogy ma is a Fesztivál a különböző irányzatú ifjúsági mozgalmak közötti nemzetközi együttműködés fő formája, s éppen ezért rokonszenvezitek vele riemesak a fiatalok, hanem mindazok is, akiknek drága a béke és a népek közötti barátság ügyének győzelme A moszkvai kongresszus elnöki asztala mögött Picasso felnagyított rajza látható: hatalmas békegalamb, lábai előtt kettétört fegyverek, felette a felkelő nap. A teremben a békeszerető emberiség kétezer képviselője arról tanácskozik hogyan lehetne minél gyorsabban véget vetni a fegyverkezési hajszának, hogyan lehetne közelebb hozni a kormányokat, hogy végre megvalósulhasson az emberiség nagy reménye, a fegyverek nélküli világ! Hogy mi indította a Pentagon atomlovagjait arra, hogy éppen a kongresszus kezdetének pillanatát választották erre a merényletre, azt nehéz lenne megmondani, de annyi bizonyos, hogy az emberiség érdekeit semmibe vevő elvetemültség világraszóló példáját szolgáltatták: Picasso moszkvai galambja és a Johnston-sziget feletti apokaliptikus tűz: két jelkép. Nem, e jelképek beszédét nem lehet félreérteni! Nem, ezerszer nem! A népek akaratát nem lehet semmibe venni! A veszély növekedése láttán még elszántabban küzdenek majd a fegyver nélküli világért, és végül is félresöprik azt a maréknyi embert, akik profitjukért milliárdok létét képesek kockára tenni! Szerelők munka közben. ŐRREPÜLÖSÖK A VIT-RE 700 fiatal szovjet fiú és leány utazik a Helsinkiben megrendezésre kerülő VIII. VIT-re. A delegációban a legjobb művészeti és sportegyüttesek, az ifjúmunkások, falusi fiatalok, diákok képviselői kapnak helyet, s ott lesznek majd Jurij Gagarin és Germán Tyitov űrhajósok is. A szovjet művészegyüttesek műsora igen színes lesz. A balett-együttes például a Kalevala finn népi eposz hőseit eleveníti meg. A különböző szovjet zenekarok szorgalmasan készülnek a Helsinkiben és más finn városokban adandó hangversenyekre. A sportküldöttségekben helyet kap Valerij Brumel magasugró világrekorder is. A szovjet fiatalok a más országbeli küldöttekkel együtt megvitatják majd békés együttélés és leszerelés kérdéseit is. NÉMETH GÉZA: A helsinki Fesztiválra akkor kerül sor, amikor az ifjú nemzedék határozottan és elszántan küzd a békéért. A Fesztiválra olyan nemzetközi helyzetben kerül ser, amelyre rányomja bélyegét a béke erőinek fokozódó gyarapodása az imperialista erük makacs ellenállása a békés egymás mellett élés érvényesülésével szemben, valamint annak szükségessége és lehetősége, hogy gyors ütemben megoldják a béke megvédése és a népek biztonsága szempontjából döntő fontosságú kérdéseket. A legfontosabb kérdés az általános leszerelés. A fiatalok és a diákok jelentős mértékben hozzájárulhatnak a béke ügyériek győzelméhez: a Vili. Világifjúsági Találkozó elsősorban és mindenekelőtt ezt a célt szolgálja. A helsinki Fesztivál teljes mértékben megfelel ennek a követelménynek: hatalmas ifjúsági erőket mozgósít a békés egymás mellett élés közös célja érdekében. A helsinki Fesztivál programja az eddigieknél jobban megfelel a vita, a megismerés igé-A karlšlejni vár kirándulóink gyakori találkozóhelye. Havanna - Helsinki Kubából már útban vannak Helsinki felé a VIT küldöttei. 450 főnyi küldöttség utazott a VIT-re, hogy ott büszkén elmondhassák: Kuba nem hátrál egyetlen lépést sem azon az úton, amely az új haza felépítéséhez vezet. A 450 küldötten kívül valamennyi kubai fiatalnak is jut valami a VIT-bői. A Fesztivál tiszteletére országszerte rendezett ünnepségeken mindannyian részt vehetnek. Las Villas kerület hegyeiben az egykori guerilla-harcok központjában is összegyűlnek a fiatalok. Lesz itt sportverseny, népdalfesztivál, rumba és cha-cha-cha verseny, képzőművészeti kiállítás, számtaian szabadtéri rendezvény. A finn fiatalok, de a Helsinkiben összegyűlő valamennyi fiatal megismerhet; majd Kubát, forradalmát, harcait azokból a filmekből, amelyek most készültek, a könyvekből, amelyek most íródtak, a fényképekről, amelyeket a delegáció magával visz. S megismerhetik a kubai zenét is, hiszen a fiatal zeneszerzők versenyre keltek, hogy a legjobbak kompozíciói felhangozhassanak a finn fővárosban. a „TELSTAR" Mint a napilapokból már ismeretes, a múlt héten Cape Canaverelben felbocsátották az első Telstar mintájú mesterséges holdat, amely televíziós adások és telefonbeszélgetések továbbítására szolgál. Amikor a Telstar hatodszor kerülte meg a Földet, megkezdődtek a távközlési kísérletek. Az amerikai Andoverben Spúett óriási antenna segítségével megkezdték televíziós műsor» sugárzását, amelyet a Telstar visszaverve továbbított a Földre. A mesterséges holdról érkező televíziós műsort az amerikai televíziós állomások hálózatai közvetlen adásban átvették. Ez a kísérlet mintegy 40 percen át tartott. A kísérlei másik része amelynek keretében amerikai televíziós műsort sugároztak a Telstar közbeiktatásával az Atlanti-óceánon keresztül Nyugat-Európába. csak részben volt sikeres A kísérletek s különösen az Atlanti-óceánon keresztüli műsortovábbítás a következő napokban folytatódnak. rj z a törté r ť mindenütt mi. megtörténhetett, ahol emberek élnek. Éppen ezért színhelyéül nem nevezünk meg egyetlen országot sem. Az sem lényeges, hogy nagyvárosban vagy vidéken tört ént ek-e ezek a rendkívüli események. Sőt abban is eltérünk az írás szabályaitól, hogy azt sem tartjuk fontosnak megjelölni, mikor, a világtörténelem melyik pontján játszódott le ez a hallatlanul jelentős történet. Éppen az a félelmetes, hogy noha az elbeszélésben a tér és idő nem nyer különleges fontosságot, az események megismétlődése mégis közvetlenül fenyegeti minket is. Tehál a történet azzal kezdődik, hogy egyszer — talán ötezer éve, talán tegnap valahol a nagyvilágon, talán éppen szomszédunkban — egy szép reggel arra ébredtek az emberek, hogy dühöng közöttük. Ilyen ragályos betegség eddig még sehol sem fordult elő. Hatásában és következményeiben felülmúlta a leprát, kolerát és minden más eddig ismert esetet. A közösség orvosai hamar megállapították, hogy a járvány az emberi beszéden keresztül terjed. Sőt, ha szabályszerűbben akarjuk magunkat kifejezni, akkor azt keli mondanunk, hogy maga az emberi beszéd betegedett meg! A település lakosai a járvány előtt hozzánk hasonló, egészséges emberek voltak. Ügyeltek a tisztaságra, eltakarították a hulladékokat, gondosan táplálkoztak és óvakodtak a szélsőséges szenvedélyektől. A beszédet az emberi érintkezés természetes eszközének tartották, s mint mi, ők sem nagyon gondolkoztak azon, hogy mit beszélnek. Tudták, hogy a beszéd más, mint a cselekedet. éppen ezért, mint minden más normális ember, a mindennapi társalkodásban elhangzó szavaknak ők sem tulajdonítottak különösebb jelentőséget. Ki gondolta volna, hogy éppen itt támadja meg őket a járvány! A hozzánk érkezett orvosi jegyzőkönyv szerint az első megbetegedést a település húselárusító helyén tapasztalták. A szemtanuk vallomása alapján a hentes mit sem sejtve mérte a különböző húsokat. Égy vásárló aszszomj azonban kifogásolta az áru minőségét. Ebből egészen szelíd szóváltás keletkezett Az asszony mindöszsze disznónak nevezte a hentest. Mégis, mi történt! A békés hallgatóság először fel sem figyelt • az esz-, mecserére, hiszen egészséges emberek közt az ilyesmi igazán természetes. Csak akkor döbbentek meg, amikor észrevették, hogy ama bizonyos jelző elhangzása után a tiszteletreméltó mészáros orra növekedni kezd szemei nyig - nagyobbodnak körmei eúmenyálnak, szőre sebesen felkunkorodik és visítva kivágtat a boltból! A hentesboltban lezajlott félelmetes eseménynek gyorsan híre szaladt. Azonban nem beszéltek sokáig róla, mivei a település különböző pontjairól egymásután hasonló eseményeket jelentettek. Különösen megrendítő bolt annak a tisztességes családapának az esete, aki meghitt helyen, hölgyismeröse lelkivilágától meghatva kizárólag plátói érzésekkel viseltetve iránta, távol minden testiségtől hölgyét angyalnak nevezte. Az így nevezett hölgy villánatok leforgása alatt levetkezett magáról minden rút testiséget, szárnyai nőttek és elrepült tisztelője karjai közül. Pár nap múlva a járvány hatalmas méreteket öltött. Egyre gyakrabban lehetett látni az addig oly békés utcán különböző állatokat vágtatni. Sőt. az emberi szervezetben is borzasztó elváltozások keletkeztek — mindig az elhangzott beszéd hatására. A zűrzavar egyre nagyobb lett. A járvány pedig erősebb Már olyan esetről is beszámoltak, hogy megbetegedés történt abban az esetben is, amikor valakiről a háta mögött mondtak olyan jelzőt, ami nem felelt meg a valóságnak. A járvány akkor érte el tetőpontját, amikor a kimondott szó visszaható érvényűvé erősödött. Az egyik orvos éppen a járvány gyógyításának elméletét vitatta kollegájával, a vita hevében elfelejtkezett magáról, s megdöbbenve konstatálta az új diagnózist: nemcsak társa, de önmaga is két abnormálisra nagyobbodott, szőrös füllel gyarapodott. A helyzet tovább tarthatatlan voll. A helység vezetősége a cselekvés útjára kényszerült, mi’el minden beszéd csak szaporította a járványt. Rendeletileg betiltották az összes italboltokat Majd általános alkoholtilalmat rendellek el. Súlyos pénzbírsággal sújtották a meggondolatlan beszélőket. Nem használt. Börtönbüntetést helyeztek kilátásba. Ez sem használt. Statáriumot hoztak arra, aki embertársát felelőtlen jelzővel illeti. Nem értek el eredményt. Végül mégis megszűnt a járvány! A világhírű, szenzációs gyógymód felfedezője a. közösség eddig semmire sem tartott, ismeretlenségben rejtőzködő lángelméje volt. a süketnírnÜ! Az ö zseniális tanácsára feltűnő falragaszokon megjelent a világot megmentő találmány: EBBEN A HELYISÉGBEN TILOS BESZÉLNI! A közösség lakói belátták, hogy valóban nincs más teendő. Azóta is hallgatnak. A határban a gyanútlan átutazót egy tábia figyelmezteti a hallgatás parancsára: hosszú kilógó piros nyelv nagy fe’rgte lakattal. E sorok írója mély együttérzéssel írta le e különös járvány történetét. Mivel azonban semmi biztosítékunk nincs arra, hogy ez a betegség — ti., hogy szavaink komolyan veszik magukat — köztünk nem üti fel a fejét, azért a kortárs önmaga és a kedves olvasó számára egyet tanácsol: elővigyázatosságból nevezzük ezentúl egymást egyszerűen embernek! Piros nyelv, fekete lakat —W — /"» íni-fó I -4 ««/íom'i’Ir »1.1 n nnnŕtn of rt f ol O r\i i 1 C> Q ŕ t i/iŕ r1>Ylilsr\r rí # Valamennyi Ifjúsági Találkozó jelentős lépés volt az ifjúsági egység útján, erősítette az együttműködést a nemzetközi ifjúsági mozgalom különböző szektorai között a különböző társadalmi rendszerű országok békés egymás mellett élése, a világ népei közötti béke és testvériség megteremtése érdekében. nyének. A Fesztivá' során kerül megrendezésre az ifjúsági vezetők tanácskozása a béke és a függetlenség problémájáról, ■ amely módot nyújt a különböző. ifjúsági és diákszervezetek irányítóinak, hogy nyíltan megvitassák az ifjúsági mozgalmak lekülönbözöbb politikai állás-