Új Ifjúság, 1962 (11. évfolyam, 1-51. szám)

1962-06-26 / 26. szám

D§ 7. A legnagyobb magyar prózafrót láthatjuk a fenti képen. Ki ez a prózaíró, soroljon fel tőle három regényt. 8. A szocialista realizmus megteremtője a szlovák irodalomban. Tudja a nevét? 9. Ki volt a szovjet irodalom megteremtője? Kérjük a versenyzőket, hogy a megfejtéseket csak a 12. kérdés közlése után, vagyis a jövő szám megjele­nése után küldjék be szerkesztőségünk címére. Egyúttal felhívjuk a diákok figyelmét: a szünidőre biztosítsák a lapot, hogy tovább folytathassák a versenvt, mivel még véglegesen nem zárul le, hanem folytatódik más téma­körrel. Sok sikert kívánunk a megfejtéshez! Az Új Ifjúság szerkesztősége. KULTURÁLIS HÍREK A szocialista országok máso­dik képzőművészeti kiállítását előkészítő bizottság prágai ülé­sén elhatározták, hogy a kiállí­tást 1963 májusában Prágában rendezik meg. A tárlaton az utóbbi négy év képeit, szobrait, grafikáit és iparművészeti tár­gyait mutatják be. * A montevideoi nemzetközi amatőrfilm-fesztiválon a Szen­vedély című csehszlovák film nyerte az első díjat. Külön díj­jal jutalmazták az ugyancsak csehszlovák Fehér galamb című filmet. ☆ Jaroslav Hašekrôl játékfilmet forgatnak a Szovjetunióban. A film egy része a Prága melletti Barrandov filmstúdióban készül s több szerepet csehszlovák színészek alakítanak. Bábel tornyát ismét felépítik az irakiak. Idegenforgalmi attrakciónak szánják. A torony Bagdadtól 113 km-nyire feküdt a hagyományok szerint. Időszá­mításunk előtti 479-ben rom­bolták le. ☆ A Brnó melletti Spielberg várbörtönében is sínylődtek a magyar jakobínusmozgalom résztvevői. Most csehszlovák és magyar múzeumi szakemberek között tárgyalás kezdődött egy állandó kiállítás rendezéséről, amely a spielbergi várban be­mutatná a magyar jakobinusok történetét. Hamlet film készül a Szov­jetunióban Grigorij Kozencev rendezésében és Sosztakovics zenéjével. ☆ Megkezdődött Gorkijban a Szovjetunió első modern zene­fesztiválja. Három millió éves elefánt csontvázát találták georgiai tu­dósok a kaukázusi Kotsakuri hegy déli lejtőjén. Ez a világ legidősebb elefántcsontváza. — Gyufád van? — kérdezte — a katona — — Akad — felelte kurtán — a határőr. — Akkor gyújtsunk rá — nyújtotta a meggyűrt, összetö­rődött paklit. — Ötperces? — Az hát. — Nem rossz. Mi is azt szív­juk. A határőr tüzet akart adni a katonának. Sehogyan sem si­került meggyújtania a cigaret­tát. Már öt vagy hat szál gyufa lángját fújta semmivé a szél, amikor a katona megsokallta a dolgot. —' Hajolj ide — tárta szét a köpenyét —, itt meggyűlik. A határőr a katona nyitott köpenye mögé hajtotta a fejét, így sikerült meggyújtania a magáét. Három-négy mély szip­pantás után a katonának nyúj­totta a parázsló cigarettát: — Te meg erről. — Jó. Az enyém is ég. Egy ideig szótlanul baktattak tovább az országúton, szívták és fújták a füstöt. — Szóval a te apád az elnök? — kérdezte később a határőr. — Ő. — Birkás József? — Az hát. — Akkor azért nem ismerlek — nevetett erre a határőr. — Azt hittem, lódítasz, amikor azt mondtad, hogy te is ide jössz haza — intett a falu irányába. — Minek lódítanék? — Igaz — bólintott a határ­őr. — Minek? — Kisvártatva hozzátette. — Azóta költözte­tek a faluba, amióta bevonul­tam. — Igen. Apámat ide helyez­ték elnöknek. Mert itt gyenge a szövetkezet... Igaz? — Rossz volt a régi vezetés. — Mennyi holló! — kiáltott hirtelen a katona. Fejével a trágyakupacokkal pöttyözött szántó felé intett, melyet szá­zával leptek el a fekete mada­rak. — Nem hollók azok! Csak varjak — helyesbített a határ­őr, — Fene sok van erre ... Ilyenkor mindig. A katona bólintott, majd mé­lyet szippantott cigarettájából és közömbös hangon megkér­dezte: — Aztán milyen arra tifelé­­tek? — A határon? — Ott. — Hát... Sokat kell talpalni. — Sokat-e? — Másképpen hogyan őriz­nénk a határt? — Persze, másképpen nem lehet — bólintott a katona. — Hát nálatok? — Nálunk is van nyüzsgés bőven. Különösen mostanában. — Látom, a harckocsizóknál szolgálsz. — Ott. — Nem lehet könnyű. — Nem éppen. Dehát meg­szokja az ember. — Hányadéves vagy? — kér­dezte aztán a határőr. — Most kezdtem a másodi­kat ... Hát te? — Én is. — Messze van a falu a vas­úttól — mondta mogorván a katona. — Ez neked messze ?... Három kilométer. — A városban kétszáz mé­ternyire laktunk az állomástól. — Ja, a városban! — bólin­tott a határőr. — Te nem szereted a várost? — nézett rá kicsit hökkenten a katona. — Dehogynem . .. Dehát min­denki nem lakhat a városban... Mi lenne akkor a földdel? — Majd a, gépek ... Azok se­gítenek. — A géphez is csak ember kell. \ — Igaz. A szél egyre erősödött. — No nézd csak! — kapott sapkájához a katona, mert csaknem lesodorta fejéről a szél. — Hát még a határon! Ott fúj igazán! — Miért? ... Azért, mert az határ? — Lehet. — Aztán settenkedik-e még arrafelé olyan, aki át akar lép­ni? Előfordul Kifelé vagy befelé? Ide is. oda is. Mifélék? — Gondolhatod. — És elfogjátok őket? — Azért vagyunk ott. — Te is kaptál már el ilyent? — Ma egy hete. Azért jöhet­tem most szabadságra. Juta­lomból. — Ejha! — bólintott elisme­rően a katona. — Kém volt? — Nem tudom — rántotta meg a váliát a határőr. — Én csak elfogtam. A többi nem az én dolgom. Azután átmenet nélkül meg­kérdezte: — Téged miért engedtek haza? — Táviratot kaptam. Haldok­lik a nagyapám. — Nálatok beveszik az ilyen mesét? — nézett rá gyanakod­va a határőr. — Neked él a nagyapád? — kérdezte később a katona. — Él. Mind a kettő. A szö­vetkezetben dolgoznak. — Aztán mit hallasz ? ... Mosi már jobban boldogul a szövetkezet? — Ezt te biztosan jobban tudod .. Hiszen az apád az el­nök — tért ki a válasz elől a határőr. — Vigyázz te! — ragadta meg hirtelen a karját a katona és nagyot rántott rajta. Csikorogva állt meg mellet­tük egy oldalkocsis motorke­rékpár. — Hiába dudálok, mégsem hallják az elvtársak?! — kiál­tott rájuk mérgeskedve a ve­zető. — Erős a szél! — kiáltott vissza a határőr. — Jónapot, Jani bátyám! — húzódott aztán a füle felé a szája, mert felis­merte a jövevényt. — Honnan ilyenkor? — Az én nagyapám komolyan haldoklik — felelte halkan, ko­moran a katona. — öreg már és nagyon beteg. A börtönben betegedett meg. — Régen? — Nagyon régen. Akkor én még nem is éltein. — Miért ült börtönben? — Mert a kommunistákat akkor börtönbe csukták. A határőr erre nem válaszolt, csak elgondolkozva bólogatott. — Kiképzésről — felelte a motoros, aki munkásőr-egyen­­ruhát viselt. — Hát te ? ... Szabadságról? — s választ sem várva hozzátette: — No, ülje­tek már fel !... Minek álltam meg? Egyszerre ugrottak a motor­ra. A határőr az oldalkocsiba, a katona a hátsó ülésre. — Nem lesz sok a masiná­nak? — kérdezte a határőr. — Erős ez. akár a bivaly —, felelte a vezető és máris meg­ugratta a gépet. — Három perc alatt a faluban leszünk! — ki­áltott aztán hátra. A két utas a sapkájához ka­pott, mert a száguldástól meg­sokszorozódott a szél ereje. Többet nem szóltak. Nem is lehetett a vágtában. A falu előtti nagy kanyarban mind a hárman észrevették az árokba fordult traktort. .Négy kereke az égnek meredt, mö­götte, a kukoricaszárral telt pótkocsi pedig féloldalra borul­va feküdt az árokparton. Még meg sem állt a motor, máris ugrottak le róla, futottak a traktorhoz A vezetőt keres­ték. — Ott — mutatta a katona —, a pótkocsi alatt. Két csizmás láb látszott csak ki a leborult kukoricaszár alól. Akár a kotrógép, oly sebesen hányták' szét a szárkévéket a bajba jutott traktorosról. Ak­kor látták, hogy a pótkocsi ol­dalával a bajba jutott .ember derekán fekszik. A határőr a traktoros elfehé­­rült arca fölé hajolt. — Él ! ... Él! — kiáltotta. — Ge keli emelni róla! — parancsnokolt a munkásőr. Nekifeszültek az izmok a ne­héz pótkocsinak. — Vigyázzunk! — kiáltotta a katona. — Még jobban rányo­módik. — Ti csak emeljétek ketten az elejét, a másik végit majd magam — mondta a munkásőr. — Óvatosan! Nem ment. A két fiú hiába emelte, a munkásőr egyedül nem bírta a kocsi hátulját. — Majd én emelem egyedül — mondta a határőr. így sem ment. Várjanak! Segítek! — ki­áltotta ekkor valaki az ország­úiról. Egy kucsmás legény kariká­­zott sebesen a falu felől. — Jó napot! —■. köszönt fut­tában, lihegve, miután leugrott az országúira döntött kerék­párról — Messziről láttam, hogy valami baj lehet. Hajtot­tam sebesen. — Éppen jókor jött — bólin­tott a munkásőr. — Négyesben menni fog — mondta a katona. A traktoros halkan felnyögött a pótkocsi alatt. — Ogy Játszik, magához tér — pillantott rá a határőr. — Fogás! — sürgetett a munkásőr. — Meg kell mente­nünk. Négyen le tudjuk emelni róla a pótkocsit. Megfeszültek a vállak, a ka­rok. Erek és inak hurkáztak cok az erőlködéstől. S a pótko­­a nyakakon, elkéküxtek az ar­­csi lassan, de biztosan felemel­kedett. bCölcsönkenyér visszajár Felszálltam a villamosra és elővettem egy huszonöt koro­nást. Két állomást utaztam már, de a kalauz csak nem jött, mi­vel tőlem vagy két vállszéles­­ségnyire mulaszthat atlan be­szélgetése volt egy vasutassal: valamilyen Ferenc nevű közös ismerősüket ócsárolták nagy buzgalommal. Váltakozva csodálkozó és es­deklő tekintetet vetettem a szidalmak mezejére rugaszko­dott szürke egyenruhás közeg jelé, aki iyukasztószerkezetét most kizárólag keze lendületé­nek növelésére és a hallgató ál­dozat unott képének frissítő le­­gyezésére fogta be. Már az a veszély fenyegetett, hogy feke­tén kell utaznom. Mire nem jut az ember! De csoda történt. A közeg megkönyörült rajtam és anél­kül, hogy rámnézett volna, or­rom elé nyújtott egy villamos­­jegyet. Ujjongva helyeztem te­nyerébe a pénzt. Volt olyan szí­ves, hogy felfigyelt . a bankó papír mivoltára és látnokian megsejtette, hogy ebből, vissza is kell adni, Hogy mennyit ? Talán a gyakorlat folytán kiala­kult jegykezelői hatodik érzé­kével megsejtette a pénz érté­két, súlya, méretei szerint. De az is lehet, hogy periszkópos berendezés volt a zsebében. Mit tudhat az egyszerű utas. Egy­szóval anélkül, hogy lélegző szünetet hagyott volna jámbor PETR1K JÓZSEF hallgatójának (a szegény vita­tott Ferencre is ráfért volna), előhúzta belső zsebéből kövér bőrtárcáját, kiemelt belőle egy tízest és tenyerembe talált ve­le. A tárcát visszacsúsztatva kezefejével letörülte szájaszé­­léről folyékony beszédjének csepegő maradványait. Feluj­jongtam meri hiszen rajtakap­tam a tévedésen: kevesebbet adott vissza, csődöt mondott hatodik érzéke. Örömöm azon­ban tiszavirág életű volt, mert a közeg a visszafizetést nem végleg hagyta abba. Csupán egy erős érv kézbeli kihangsúlyozá­sához vette igénybe kezét. Ami­kor aztán a kézíendítés meg­történt, belekotort takaros ol­daltáskájába és egy jó marék aprópénzt nyújtott felém. Né­hány delejtűszerű mozdulat után, amelyekkel bemérte a te­nyerem, elkezdte leszámolni a visszajáró pénzt: tíz, húsz, har­minc ... koronahúsz, korona öt­­ven ... Hét koróna húsznál már a másik tenyerem is odatartot­tam, 12 koronánál nedig köl­csönvettem szoMszédom kalap­ját. 13 korona 15 fillérnél két­ségbeesetten felnyögtem és né­mi habozás után könyörgésre bátorkodtam, az ég szerelmére ne adjon annyi aprót, mert le­szakad a zsebem Szavaim si­lány szárnyuk miatt nem jutot­tak el a közeg fülébe Szomorú­an rakosgattam el a pénzt ará­nyosan a jobb- és bal zsebembe, hogy megterhelésem arányos legyen és az utcán ne veszítsem el egyensúlyomat. Hangulatom­hoz méltón lehajtott fővel ül­tem a pádon. A közeg az újon­nan felszállt utasokat már nem részesítette fizettető figyelmes­ségben. Rendületlenül szapulta Ferencet három nemzedékre visszamenőleg. Olykor-olykor dobbanó lábát figyelve, egy bar­na tízkoronást láttam meg la­pulni a padlózaton. Sima, szinte vasalt tízest. Kétségkívül a jegyszedő pénztárjából hullott ki. Hogy is lehetne másnak ilyen vasalt tízese. Habozás nélkül felvettem, azzal a szán­dékkal, hogy átadom tulajdono­sának. Figyelmeztető érinté­semre azonban nem méltózta­­tott felfigyelni, mert egy súlyo­sabb indulat nyelvi alakításával volt elfoglalva. Ez a kis idő megszülte bennem a dolog csat­tanóját. Gyors mozdulatokkal kihalásztam a zsebemből két marék öt- és tízfillérest, leszá­moltam belőle tíz koronát. Fi­gyelmeztettem a közeget, hogy nem tartok igényt az egyébként jogos tíz százalékra és a kezébe öntöttem az aprót Először je­gyet akart adni, azután rám­mordult, hogy ő nem koldus, és... Törtetve menekültem az ajtó felé. A járdáról még visz­­szanevettem rá: Kölcsönkenyér visszajárj

Next

/
Thumbnails
Contents