Új Ifjúság, 1962 (11. évfolyam, 1-51. szám)
1962-03-27 / 13. szám
CJ IFJOsAG ség és admii 51. - Előfiz wma „Szeretem a szépet“: Ha ruhát akar csináltatni a szürke anyagból, az első két modell közül válasszon. Mi azonban inkább kétrészeset ajánlunk, mégpedig a 4. modellt tartjuk a legmegfelelőbbnek. Nagyon egyszerű, de finom, elegáns ruha. Szép lenne a 3. modell is, pl. piros vagy zöld tűzéssel (az anyag úgyis egy kissé sötét, s ez élénkítené), de ez a ruha inkább sportos jellegű. Gondolja meg, s aszerint válasszon. Ha lehet, még várjon egy kicsit, mert következő számainkban is, közlünk modelleket egyszínű szövetruhákhoz. „Vica": A 2. vagy 5. modell nagyon szép lenné a rózsaszín szövetből. Kívánsága szerint, mindkettő szoknyája szűk. Az 5.-t a felsőrészen és szoknyán keresztben hajtások díszítik. „Gitta“: A drapp anyagra a 4. vagy 6. modell felel meg. Ez utóbbi buggyos felsőrésze, ú. n. „legyezős" szoknyával (beállított rakások). Előnyős s divatos szabás, viselheti sál nélkül is, de illik hozzá krémszínű, piros vagy zöld, így élénkíti a ruhát.' Megcsináltathatja az 1. modellt is. Ez elegáns ruha, a felsőrésze egészen egyszerű, a nyaknál pánttal (a tűzést hagyja el, mert erre az anyagra nem való), a. szoknya két gombbal gombolódik. Máskor is nyugodtan fordulhat hozzánk kérésével, mi szívesen teljesítjük. „Dusíka“: Teljesen ' fölöslegesnek tartjuk, hogy 15 éves lány létére 10 éves húgával egyforma ruhát csináltasson. Más ruha illik egy fiatal lányra, mint egy gyerekre. Nem találjuk értelmét annak a megoldásnak sem, hogy a fazon lényegében ugyanaz, de a gyerekruha övnélküli, tailba szabott. Mire lenne ez jó? Miért viseljen maga gyerekes, kistestvére pedig felnőttes ruhát? Már az is helytelen, hogy a két ruha egyforma anyagból készül. A beküldött minta szép, de a színe csak magának alkalmas, a kislánynak szebb lett- volna piros vagy pasztellkék. A múlt számunkban közölt 1. vagy 2. modellt csináltassa. Ha már a testvérek öltözködésénél tartunk, megjegyezzük azt is, hogy kevés korkülönbségü testvéreknek, sőt még ikreknek sem föltétlenül szükséges egyformán öltözködniük. Az öltözetével mindenki saját egyéniségét hangsúlyozza ki, és azt viseli, ami a legjobban áll neki. És két fiatal lány. még ha testvérek is, mindig különböző természetű, tehát Különböző ruhákat kedvel. Pl. az egyik az egyszerűbbet, a másik a díszesebbet, az egyik a legújabb divat hódolója, s ruháját a legújabb vonalak szerint kívánja, a másiknál tovább tart, amíg megbarátkozik az „.újjal“, s szívesebben marad a már bevált divatos, de nem- hipermodern vonalak mellett. Azért mert testvérek, lehet különböző az alakjuk, ami az egyiknek előnyös, nem áll jól a másiknak. Ugyanez-a helyzet a színekkel is. Miért járjon sárgában az, akinek a kék jobban áll? Akik mégis nagyon akarják hangsúlyozni, hogy testvérek, viseljenek egyforma anyagból különbözőképpen elkészített, vagy pedig különböző színű anyagtól egyformán megvarrott ruhát. Fiatal lányok között szokás ez is, hogy jó barátnők egyforma ruhát csináltatnak. Ehhez csak annyit, hogy akármilyen jő barátnők, viseljenek különböző ruhát. „Táncoló lány": Fiatal lányok részére estélyi ruhára az egyik legalkalmasabb anyag a taft, szilon (sajátjából vagy bármilyen más mintás), madeira és esetleg a .csipke. (De ennél nagyon kell vigyázni a fazonra!) Fehér ruhához legszebb a fehér kesztyű, fehér vagy ezüst színű retikül s ugyancsak fehér vagy ezüst színű törpe-tűsárkú cipő. „Boldogság nálad lenni“: Hogy milyen ruhában menjen az eljegyzésre, az attól függ, mennyire lesz ünnepélyes az eljegyzés, nappal vagy este tartják, s nem kevésbé fontos az is, milyen ruhát visel a menyasszonyjeiölt. Ha ő kisestélyiben lész, maga vegye fel a taftruhát, ha az eljegyzés egyszerűbb lesz, egyszínű, elegáns .szövetruha is megfelel. „V. Ilona“: 1. Sem .azt nem irta meg, mikor lesz az esküvő, sem azt, milyen ruhái vannak, továbbá előbbi üzenetünkhöz hasonlóan, tudnunk kellene, milyen ruhában lesz a menyaszszony. Ha ő kisestélyiben lesz, viseljen szintén kísestélyit, ha ö kosztümöt visel, (s a szertartás után sem öltözik át), magának megfelel egy elegáns szövetruha. 2. A kék szilon szoknyához ugyanolyan színű csipke vagy taft felsőrészt csináltasson. Múlt évi 50. számunk 3. modellje éppen megfelel erre a célra. „FIFI“: 1. Magának van igaza. A taftből, ripszből és hasonló anyagokból készült ruha csakis tánchoz, színházba vagy különböző ünnepélyes alkalmakra való. Barátnői helytelenül teszik, ha ilyen ruhákat az utcára viselnek. Ami a szilonruhát illeti, arra nem lehet egyöntetű választ adni, mert a szilon minőségétől és mintájától, valamint a fazontól függ, vlselhető-e utcára. Hangsúlyozzuk azonban, hogy a szilon is főként csak táncruhára való, nem pedig vasárnap délutáni sétára. Egy fiatal lány ilyenkor sokkal szebb egy friss mosóruhában. 2. Ajándékot nem illik sem visszaadni, sem visszakérni. Mindkét dolog illetlenség. De miután az adott esetben a fiú már illetlenül.viselkedett, azzal hogy ő Visszaadta az ajándékot, legjobb lesz, ha a lány is viszsžaadja az. övét, nehogy a ;fiű azt gondolja, hogy az értéke miatt nem akarja visszaadni. De ismételjük, a fiú helytelenül viselkedett. Titkok veszik körül első lépésétől ajz utolsóig Basil Zaharovot, akit hosszú időn keresztül „Európa titokzatos emberének“ neveztek. Titokzatos, az bizonyos. Amikor arról volt szó, hogy születési okmányait felülvizsgálják, kiderült, hogy valamilyen tűzvész elpusztította. Más reá vonatkozó aktát keresve a bécsi levéltárban — a boríték megvan —, de üres, a benne lévő irat hiányzik. Nagy nehezen megszerzik az újságírók az engedélyt, hogy egy periratcsomóját átvizsgálják, amelyben Zaharov játssza a főszerepet. Mire az iratok áttanulmányozására kerülne sor, kiderül, hogy az egyik minisztérium vezetője magához kérette az ügyet és az aktáknak ott szőrén-szálán nyoma gengszterek. A tűz kitörésénél megjelentek többé-kevésbé hasznavehetetlen fecskendőkkel, de magukkal vitték sokkal tökéletesebb betörőszerszámaikat is. A tűz azután a betörések és rablások nyomait eltüntette. A másik foglalkozás, az idegenvezetőé is lényegesen mást jelentett Konstantinápolyban, mint például Párizsban vagy Londonban, A török „idegenvezetők“ nagy része ebben az időben azzal foglalkozott, hogy az országba érkező feküdt neki a munkának, de közben a nagy cél lebegett szeme előtt: elutazni Konstantinápolyból, elmenni nyugatra. Nagybátyja azonban a tekintélyes üzleti haszonból fél fontot sem adott neki, csak éppen ellátta mindennel, amire szüksége volt: ruhával, lakással és élelemmel. Zaharov követelte megérkezett Londonba a tárgyalás napjára Hideg téli reggel volt, amikor Zaharovot a tárgyalásra vezették. Azt hitte, hogy az utcán át viszik a tárgyalóterembe, ezért felvette télikabátját, amelyet letartóztatása óta nem viselhetett. Az ör azonban föld alatti folyosón veszett. Folytassuk? Készültek üzletébe. Ettől a perctől kezdhamisítások Zaharov mellett, készültek ellene és vannak olyanok, amelyekről pillanatnyilag nem is lehet megállapítani, kinek az érdekében történtek. Ki ő, és merre van hazája? Erre a kérdésre sem olyan egyszerű a válasz. 1873-ban egy londoni bíróság előtt úgy vall, hogy 22 esztendős, tehát 1851-ben született Tatavlában, az istanbuli görögök szegény-negyedében. 1892-ben bemutatott egy olyan igazolványt, amely szerint 1849-ben született egy görögországi városban, sőt ez az írás még azt is feltünteti, hogy kereszteľése mikor tör' tént. Ójabb néhány esztendő elmúltával ismét egy újabb Zaharovval találkozunk, akkor már tekintélyes és vagyonos ember, tehát kellemetlen volna néki, hogy szegénynegyedből indult útjára. Ekkor újabb dokumentum kerül napvilágra, ez már arról beszél, hogy Phanarban született, a török főváros legelőkelőbb negyedében. A sorozat ott zárul, ahol jelentkezik egy Haim Manelevics Sahar nevű litvániai fiatalember, aki megesküszik arra, hogy Zaharov az apja és ugyancsak Litvániában látta meg a napvilágot... így kicsit zavarosan hangzik, de ez vonul végig egész életén. Találkozunk veie mint született göröggel és mint született orosszal. Franciának adja ki magát, ha erre van szüksége és mint angol lép Anglia földjére. Egy a lényeg, hogyan tud legdrágábban minél több fegyvert gyártani. Ami fiatalságát illeti, viszszaemlékezéseiben azt állítja, hogy amikor iskoláit elvégezte, tűzoltó lett, majd idegenvezető Isztanbulban. Mind a kettő jól hangzik, amíg nem tudjuk, hogy ebben az időben mi rejlik a két, egyébként tiszteletre méltó foglalkozás mögött. A tűzoltók céhében török földön még a mült század végén is szép számmal lehetett olyan gyanús elemeket találni, akik veszedelmesen hasonló foglalkozást űztek, mint az amerikai külföldieket olyan házakhoz a nagybátyjától az őt megilie- vitte a tárgyalóterembe, Zahavezette el, ahol rendkívül vendégszerető nők fogadták őkét. Tevékenységük ellenértékét ezután mindkét részről felvették. Szóval így kezdődött. Alig volt még 18 éves, amikor belépett nagybátyjának tő részt, de Szebasztopulosz rov csüggedten, zsebredugott hallani sem akart erről. így kézzé! haladt. A föld alatti fotörtént, hogy egy nap Zaharov lyosón hirtelen érezte, hogy kinyitotta a pénztárszekrényt egy papírt szorongat télikabát- és minden pénzt magához vett. ja zsebében. A papírt kihúzta Eltűnt Konstantinápolyból. A nagybácsi, nemsokára megtudta, hogy unokaöccse LonSir Basil Zaharov diplomáciai öltözetben ve elindult különös útján Basil Zaharov. A kalandok és furcsaságok egymást követték, de ez a néhány év, amelyet nagybátyja üzletében töltött, jó volt arra, hogy bebizonyítsa ónmaga előtt is kivételes üzleti érzékét és tehetségét. Nagybátyja beteg ember volt és üzlete emiatt rosszul ment. Még csak egy év óta dolgozott nála a fiatalember s az üzlet máris hatalmasan fellendült és tekintélyes nyereséget mutatott. Szebasztopulosznak hívták a nagybácsit, aki betegsége miatt nem vett részt az üzleti ügyek intézésében. Mindent Zaharov végzett és az ő munkájának eredménye volt, hogy a páncélszekrényben egyre gyűltek az aranyak. Szebasztopulosz jól tudta, hogy ezt a nagy anyagi sikert kizárólag zsebéből, megnézte és csodálkozva látta, hogy ez a papír menti meg őt. Nagybátyja levelét találta meg. A tárgyaláson elmondta, hogy nem lopott, hanem saját pénzét vitte magával. A nagybácsit tanúképpen hallgatta ki a bíróság és meg akarta esketni arra, hogy Zaharov alkalmazottja volt, nem pedig Üzlettársa. Szebasztopulosz már a bibliára tette a kezét, amikor Zaharov felugrott a vádlottak padjáról és az elnök felé kiáltott: — Ne eskesse meg, mert hamisan akar esküdni! A következő pillanatban előhúzta zsebéből a nagybátyja levelét, átnyújtotta az elnöknek. A hatás megdöbbentő volt. A fiatal Zaharovot nyomban felmentették és szabadon bocsátották. A pör nagy port vert fel Londonban, s bár felmentéssel végződött, az üzleti életben Zaharovot gyanakvással fogadták. Konstantihápolyba nem ment, mert attól félt, hogy a török igazságszolgáltatás még egyszer felelősségre vonja és nem hajlandó majd akceptálni a mentőlevelet. Ezért maradék pénzén Athénbe utazott. London után kicsinek és jelentéktelennek látszott előtte Athén. Itt megismerkedett Szkuludisszal, a fiatal nacionalista politikussal, aki később görög miniszterelnök, majd külügyi miniszter lett. Szkuludisz nagyon megkedvelte Zaharovot. A későbbi miniszterelnök felismerte kivételes üzleti képességeit, szervező erejét, tehetségét. (Folytatjuk) óh televízió l donban telepedett le és itt üzleti vállalkozásokba kezdett. Azonnal levelet írt a londoni rendőrségnek és feljelentést tett Zaharov ellen lopás miatt. Londonban nyomban letartóztatták az orosz nevű fiatal görög kereskedőt, lefoglalták a nála levő pénzt, aránylag jelentéktelen összeget, mert Zaharov a Konstantinápolyból elvitt pénz nagy részét titkos helyen elrejtette. Hónapokig ült vizsgálati fogságban és kétségbeesetten gondolt arra, hogy mi fog történni: elítélik! Semmivel sem tudta bizonyítani, hogy nem lopott, hanem az őt megillető üzleti hasznot hozta magával Londonba. Emlékezett rá, hogy a levél, amelyben nagybátyja üzlettársának nyilvánította, írásai között volt, de sehol sem találta. Amt«WA9K«9am> A TUDOMÁNY «c^chmkop CJ.ABB részletek az ŰRHAJÓSOK FELKÉSZÜLTSÉGÉRŐL emelkedik. A felszabadulás I előtt Pekingben csupán 49 vil- f lamos és öt autóbusz közieke- T dett. Tavaly a pekingi autóbu- i szók száma már meghaladta az | ezret. ÉRTHETŐ HASZNÁLATI { UTASfTÁS _ 1 Az amerikai katonák US M 2 j jelzésű puskájukhoz a követ- 1 kező használati utasítást kap- f ják: „A fegyver szétszedésének t módja — a puskát nem szabad | szétszedni. A fegyver összera- j kásának módja — a szétszedés ? műveletének fordítottja". t EZ AZTÁN DIÄK-PECH' - j Nyugat-Berlinben a gimna- i ziumi diákok egy részé enge- | dély nélkül távozott el az elő- ' adásokról, hogy 'megtekintsen * egy érdekes kiállítást. Arról j azonban nem tudtak, hogy kiállításról a televízió helysz közvetítést ad, amelyet esté, telerecordingról megismétel- T nek. Az osztályfőnököknek így f könnyű dolguk volt: a délelőtt ♦ hiányzó diákok este „megke- | rültek“ a képernyőn ... ,* j . . ~ a CSIS21 SzJojrtkfHi Krizporni Bizottságának lapja, Megjelenik minden kedden Kiadja a Smena, a CSISZ Szlovákiai Központ) Bizottságának kiadóhivatala Szerkesztóeixlu nli*tr4K Bra*!*inVa' ^r3^’kÄ 9 ~ Te,®fon *43-«. — Posta nők S0 - Főszerkesztő Szőke József — Nyomta a Západoslovenské tlačiarne 81, Bratislava ul Nár povstania — Előfizetés eov évre 31.20 — Terjeszti a Posta Hirlapszolgálata, előfizetni minden postahivatalnál vagy postásnál lehet - Kéziratokat nem örziink meg éa nem adunk viasza. -AJAtliDAVit? I IPflfl (if SQ1S lAkint mnnrAasféixlMl MM-V• Da*L#> I A 41 . 4 a ___ . a v A lapot külföld számára a PoStový Novinový Űrad útján lehet megrendelni. Címe: Praha L JindŕISská ulica 14 — vývoz tlače. K—05*21084 tével szemben ellenséges hangulatban jött elő. Volt olyan jelölt is, akit az „utazás“ vége [elé páni félelem kerített hatalmába. Petrov ezredes meg- ; állapítja, hogy a szovjet űrhajósok és jelöltek a jelek sze- • rint erősebb idegzetűek, mert 1 valamennyien jól kiállták a csendkamra nehéz próbáját. ☆' '1 Szabad szemmel is látható napfoltot fedezett fel a bocin'mi csillagvizsgáló állomás. Mint s csillagászok elmondották, a ; 140 ezer kilométer átmérőjű < napfolt zavarokra okoz az idő- ; járásban és a rádiózást is ne- < hezíti. i * 1 Peking közlekedési útvona- 1 lainak hossza ma már mégha- t !adja a 800 kilométert. Jelenleg t 5 fő közlekedési eszköz a tro- I libusz és az autóbusz, de I i taxiállomány is állandóan i Petrov ezredes, a szovjet űrhajósok egyik kiképzője a ; Krasznaja Zvezda szerdai számában újabb érdekes részlete- j két ismertet az ürhajósjelöltek felkészüléséről. Cikkében az , egyedüllét, a csend megszokásának nehézségéről ír. Ismeretes, hogy az űrhajőjelölteknek , a világtól teljesen elszigetelten i napokat kell tölteniük az úgy- j nevezett csendkamrában, amely az űrhajó belső berendezésé- i nek modellje. A Flying Review ! című amerikai lap — amelyet i I Petrov idéz — meglepő dolgokat közölt a látszólag egyszerű próba súlyos következményei- I ről. Donald Perrel amerikai I pilóta, miután hét napot töltött i a hermetikusan elzárt fülkében, holtfáradtan és környeze- ; t l&nfs Mft/itulanfl; ntln^An