Új Ifjúság, 1961 (10. évfolyam, 1-52. szám)

1961-12-05 / 49. szám

ÄKÄCZ LÄSZLÖ: KETESTE No nézd csak azt a kékru­hást! Egész csinos! Kicsit mo­­lett ugyan, de úgyis az a zsá­­nerem Felfésült kontya van, és nagymasnis nylon ruhája. Rá­adásul pisze is. Most idenéz. Biztosan észrevette, hogy fi­gyelem. Ogy látszik, mégis érdemes volt eljönni ide, ma este. Ha a srácok nem piszkálnak annyit a műhelyben, biztosan otthon maradok. Különösen az a tás­karádió-hangú Varga öcsi sze­kál folyton. Persze — mondják — az érettségizett szakmunkás úrnak derogál a mi társasá­gunk! Ha meg velük megyek, akkor azon akadnak fel, hogy kikkel táncolok. Azt mondják, hogy engem csak a jól nevelt nylon virágok érdekelnek. Hát tehetek én arról, hogy mindig ilyenekkel akadok össze? Kü­lönben az ilyenek közt is akad­nak rendes lányok. Ez is bizto­san az! Varga öcsiék most is az aj­tóban állnak Nem megyek oda hozzájuk. Biztosan azt figyelik, kit kérek majd fel. Ogy lát­szik. észrevették a kékruhást, mert gúnyosan összemosolyog­nak. Ha nem fociznék együtt velük, most összetörném a ké­püket. Azért is fel fogom kér­ni! Nem érdekel ez a hülye banda! Megigazítom a nyakkendőm, aztán odalépek. — Szabad? — hajlok meg, és bemutatkozom. A szája kicsit vastag és kis­sé nehezen táncol. Jól meg kell fogni. — Maga mindenkinek ilyen érthetően mutatkozik be? — kérdezi és rámnéz. — Igen! — mondom — sze­detem, ha a nevemet is tud­óit-« Táncolunk tovább. Egészen kicsi a füle, és szépek a fogai. Kár, hogy a lábát nem néztem meg az előbb. — Tegeződhetünk ugye? — mondom — mert én senkit sem tudok magázni. — Jó! — áll rá könnyen. — Egyébként én is itt dolgozom az üzemben. — Még nem láttalak, pedig én mindenkit ismerek. — Két hete vagyok csak itt. biztosan azért nem találkoz­tunk. • — És miért csak most jöttél ide? Hamarabb is felvettek volna! — Tudod, most érettségiz­tem, de nem sikerült bejutnom az egyetemre. — Szóval kartársnő! Én két évvel ezelőtt jártam ugyanígy. Egyébként nagyon tetszik, így közelről még mutatősabb. Különösen a szeme szép. Meg olyan közvetlen és nem kapja el a tekintetét, ha egy kicsit jobban ránéz az ember. A zenekar elhallgat. Leülünk a fa! mellé. Szorosan melléhú­­ződom és kitartóan nézem az arcát. Most egy kicsit zavar­tan visszanéz, mintha kérdez­né, mit nézek annyira, de nem szól egy szót sem. — Te — mondom neki —, kivel vagy itt? — A nagybátyámékkal — fe­leli —. ő itt a főkönyvelő. — A Kemenesékkel? Jól is­merem a Pista bácsit: — Szó­val akkor nem kísérhetlek ha­za? — kérdezem később, és meg akarom fogni a kezét. — Te mindig ilyen gyorsan szoktad elintézni az ilyesmit? — tér ki a kérdés elől, és ar­rébb húzódik egy kicsit. — Nézd! — mondom neki — jobb az ilyesmit minél hama­rabb tisztázni, és különben sincs már sok idő a bál végé­ig. Éjfélkor vége lesz. Szóval igen vagy nem? — Ne haragudj, de nem! A Pista bácsiékkal megyek haza! — És holnap? — csapok rá. — Holnap? Holnap nem tu­dom! — És mikor tudod majd ? — Várj egy kicsit! — mond­ja, és elkéri a fésűmet. Ez min­denesetre jó jel. — Nem akarsz inni valamit? Gyerünk a büfébe! — mon­dom aztán. — Jó — feleli — amúgyis szomjas vagyok. Átmegyünk a termen. Kicsit hátramaradók. A lábát akarom megnézni, de nem sikerül. Túl bő a szoknyája. Varga öcsiék ott állnak az ajtóban. Nem is nézek rájuk. nek a szónak. Na, mindegy! Hallgattunk egy kis ideig. — Voltál is náluk? — kér­dezem aztán. — Nem, de sokat mesélt a szüleiről. Egész egyszerű em­berek. Azért nem is mentem el hozzájuk, hátha csak feszé­lyezném őket. Ugye jól tet­tem? — Jól! — mondom minden — Rendszerint nyolcra! ér — És ha egyszer kimarad- j, nál? * — Nem lehet! Tudod, én nem csinálhatom meg azt, amit má­sok! — mondja, és jelentőség- * teljesen rámnéz * « Aztán megint hallgatunk egy <x sort. — Jó ez a likőr! — mondom. ^ hogy szóljak valamit. ^ — Jó! — feleli és azonnal ^ iszik is egy csöppet. ^ Nézem a kabátját. Gallérján ^ fehér virág van. Ogy néz ki ott. mintha kék földből nőtt volna ki. Sápadt, vértelen. de a szir- & mai a kínosságig szabályosak. Aztán észreveszem, hogy ő a kezemet figyeli. Látszik rajta <i egy kis feketeség, de az nem ^ olaj, az már én vagyok. Min- ^ denkié ilyen a műhelyben... Megfordítom. Hadd lássa mind a két oldalát. — Te régóta dolgozol ilyen beosztásban? — kérdezi, s ér- * zem. hogy ügy kereste az utol­só szavakat. •» Gondolkodom egy pillanatig, -jz — Már régen — mondom -ö aztán, és most tényleg úgy ér-- <r zem, mintha azóta lennék ott. & Hétkor mondom hogy me- -K hetnénk. -te — Jó! — egyezik bele kész- ^ ségesen. ^ Ahogy megyünk kifelé, most látom csak, milyen jó lába van. ^ Odakint gondolok egyet és a ^ vállára teszem a kezem. Épp * egy villany alatt haladunk el. -6 Jaj, de modortalan vagy! — ^ mondja, és lelöki. ^ Aztán egy sötét kapualjhoz ^ érünk. Elém áll és simogatni kezdi a kabátom hajtókáját. — Na, ne haragudj! — * mondja, és felém csücsöríti a * száját. Vagy jó negyedóráig ott álldogálunk. Mikor elindulunk, -tt nem érzek semmit, csak az <i agyonfésült hajára emlékszem. ^ Útközben összeér a kezünk, .g ér ér ér ér ér ér ér ér ér ér ér ér ér -6 él ér ér ét ir ir ér il ÉNY1 LÁSZLÓ' ÉLET Visszafelé már kézenfogva jövünk. A bál végéig csak vele táncolok. — Szóval holnap? — kérde­zem tőle éjfél előtt. — Hát — néz rám a szeme sarkából — ha nagyon akarod? — Persze, hogy akarom! Jó lesz hatkor a Mókus előtt? — Jó, de nyolcra otthon kell lennem! Hazafelé egyedül megyek. Végigfütyülöm az egész utcát, és szeretnék bekopogni min­den ablakon. Hülye srácok! Még hogy egy ilyen nő nem le­het rendes! Igazi angyal! Másnap hat előtt ott vagyok. Ő tíz percet késik. — Azt hittem, már nem 'is jössz! — mondom neki —, és jó alaposan megnézem. Kék kosztüm van rajta, meg rózsa­szín kalap. Most is nagyon csi­nos, de most valahogy más­ként. — Hova menjünk? — kérde­zem. — Ide a Mókusba, nagyon jó hely! — mondja, és rámmoso­lyog-Én inkább sétálni akartam, de Így is jó. Beülünk egy s^­­rokasztalhoz. — Mit kérsz? — kérdeztem tőle. — Mindegy! Amit te! — mondja aztán kedvesen. — Vóltál már itt? — kér­dem tőle, míg kihozzák a li­kőrt. — Csak egyszer! — feleli — és nagy szemeivel körülnéz a teremben. — Fiúval? — Fiúval! <— mondja kis szünet után. — Most mi van vele? — Nem tudom, valahogy el­maradt. Pedig egész jómegje­­lenésü fiú volt. Különben ha­sonlított egy kicsit rád — te­szi hozzá később. — Szerettél vele lenni? — faggatom tovább. — Csuda tudja! Kicsit zár­kózott volt, meg tudod, nem volt társasága. Ezt is a társaság érdekli? Ezt nem bírom némelyik nő­ben. Az embernek legyenek jó barátai, jó ismerősei, de ne „társasága". A fene tudja, va­lahogy olyan rossz íze van en­meggyőződés nélkül. — És ő járt hozzátok? — Volt néhányszor, de min­dig olyan furcsán viselkedett, mindig jónapot köszönt. Meg tudod, más ilyen problémák >s voltak vele. Anyukám nem is nagyon szerette, hogy vele já­rok. Elgondolkozva bólintok né­hányat. Most tökéletesen el tudom képzelni az édesanyját. A likőr mellé szódát is kap­tunk. A buborékok az előbb még vígan táncoltak, de most már lecsendesedve, lassan oda­telepszenek a pohár falához. — De beszéljünk most már másról! — mondja, és megiga­zítja a haját. — Hányra szoktál hazamen­ni? — kérdezem. Arrébb húzom egy kicsit, de ő belém karol. Most már nem húzódhatok el. A kapujukban vagy öt percig * bűcsúzkodik. ét — A jövő vasárnap majd be- ét mutatlak a szüleimnek! — ét mondja és megsimogatja az -tt arcom. — Csak aztán illedelmes <; légy! — teszi hozzá, és nylon kesztyűs kezével megfenyeget. •* Nagyot nyelek és nem szólok * egy szót sem! Csodálkozva néz # rám, aztán beszalad a kapun. A lépcsőről még visszainteget. ^ Én csak állok zsebredugott # kézzel. Nézem a kapujukat. Zöldre ^ festett, vékony, kis vasrácsból van. Csupa ciráda meg kacs­­karingó. Ha megráznám, szét- ét potyogna az egész. ét Aztán csapok egyet a leve­­gőbe, és elindulok. haza.^Ahogy •» távolodom a háztól, egyre ét könnyebbnek érzem magam. ét összekacsintok a csillagok­­kal, s magasra ugorva belefe- ír jelek egy lelógó faágba. Ha -{i látna, most még Varga öcsi 'S ét meg lenne elégedve velem... ‘t ér Én szeretem a csodakék eget de hagyjátok a kék éget szeretni Én szeretem a kicsiny gyermeket de hagyjátok a gyermeket szeretni Én szeretem a szűz fehér havat de hagyjatok a szűz havat szeretni Én szeretem a barna homokot de hagyjátok a homokot szeretni Én szeretem a szelíd ibolyát de hagyjátok az ibolyát szeretni Én szeretem a rántott borjúhúst de hagyjátok a borjúhúst szeretni Én szeretem a súlyos borokat de hagyjátok a súlyos bort szeretni Én szeretem a réti halihót de hagyjátok a halihót szeretni Én szeretem az asszonyok szívét de hagyjátok a szívüket szeretni Én szeretem a tűző nyári fényt de hagyjátok a nyári fényt szeretni Én szeretem a versek ritmusát de hagyjátok a verseket szeretni Én szeretem az élet zsivaját de hagyjátok az életet szeretni íjár Szelíd nyári este járok egymagámban álmodozva iák közt nevet a világ szelíd orgonák közt jár a vér a sanda lopakodó fák közt szunnyad a szilánk Lenni élni tenni járni megfoganni mellettem a dombon barmok a rögök nyár van zakatol az élet leng a búza milliónyi kalász ércbe költözött Végülis megérünk eljutunk a célba megszedjük a fürtöt miénk lesz a nyár s fütyülünk a dombon halihó s nyakunkba zúgó nyári fényként ömlik a kalász étérérérértrérérérérérétér-üir *☆ * ét -ti ér ér ér Irodalmi színpad kapunyitója Vártuk, nagyon vártuk, kí­váncsian és kicsit, félve is. Valami újró' az új kifejezés­­módról van szó nálunk. Első nekikezdés, úttörés a csehszlo­vákiai magyar műkedvelő szín­padokon. Mint minden útkere­sésnek buktatói is vannak az előadásnak, de ezek a buktatók nem olyan nagyok, hogy az előadás egésze törést szenved­ne. Talán úgy mondanám, hogy szépséghibák. De miről is var szó? Néhány hónappal ezelőtt kezdték meg a dunaszerdahe­­lyiek az Irodalmi színpad szer­vezését. Tanítók, CSISZ-tagok, üzemi és szövetkezeti munká­sok verbuválódtak össze, hogy a költői mondanivalót felhasz­nálva valljanak egy harcos kor­ról, hirdessék a színpad desz­káiról az igaz szót. A sok fáradságos munka után november 23-án a dunaszerda­­helyi művelődési ház irodalmi alkotókorének művészeti fóru­ma megtartotta az első bemu­tatkozó előadását. A bemutatkozó előadás első részében irodalmi — zenés ösz­­szeállítást láthattunk „Zászlónk vörös mint a láng" címmel. A második részben Barta La­jos: Tavaszi mámor című egy­­felvonásos drámáját adták elő a dunaszerdahelyi műkedvelők. A műsor első felében össze-­­válogatott versek a harcokban megedzett kommunista pártról, a szabadságról, az őrtálló kato­náról, a testvériségről, a béké­ről és a kommunizmust építő emberről szóltak. Szovjet, ma­gyar, szlovák és csehszlovákiai magyar költők versei sorakoz­nak egymás után. folynak eggyé egy egységes mondanivalóvá a kitűnően megoldott rende­zésben. Suchý Emil, a műsor össze­állítója és rendezője a zene és a fényhatások segítségével tö­kéleteset nyújtott A technika felhasználásának eszköze; dia­filmek és mozgóképek alkalma­zása bevált. A két vetítővászon felhasználása jó A mozgó- és állóképek ügve6 kombinációja az élőszóval együtt teljessé tette az előadást A tizenkét­­éves iskola szavalókórusa A pártnak és a Sarló kalapács című versnek előadásával ara­tott osztatlan sikert. Csak di­csérni lehet azt a kezdeménye­zést. hogy a rendező szavaló­kórust 's iktatott az est műso­rába. A szavalókóiusban fellépő CSISZ-tagok ma rr.ég csoport­ban hirdették a költői monda­nivalót, lehet hogy közülük néhányan a legközelebb mint önálló szavalók lépnek fel. Az ismert szavalókon Fodor Lászlónén, Szilva Erikán és Érsek Györgyön kfvü! új ar­cokkal is találkozhattunk. Bo­žena Blahová nagy sikert ara­tott Andrej Plávka: Májusi ének című versével Brunner Tibor nemcsak jó színész, de a mostani fellépésével arról tesz tanúbizonyságot, hogy jó szavaló is A Párt előtt című verset olyan átérzéssel adta elő, hogy valóban minden sza­va meggyőző volt. Pátosz nél­küli, meggyőző hangú előadás volt. Vörös Erzsébet, Esztergá­lyos Gabriella, Puha Imréné. Gyurcsik Józsefné, Tóth Rózsa. Jozef Nižňanský, Babusek Ká­roly, Hodossy Dezső fellépése arról tesz tanúbizonyságot, hogy városainkon és falvainkon sok olyan tehetség van, aki a verseknek hű tolmácsolója lehet, ha van egy rendező, aki szakszerűen irányítja munká­ját. A filmrészletek összeváloga­­tása is nagyban hozzájárult az est sikeréhez és kitűnően alá­festette az egyes versek mon­danivalóját. kifejezte ezeknek alaphangulatát. Gondolok itt elsősorban a Májusi nap című versnél felhasznált filmrészlet­re. Azt azonban meg kel! je­gyezni, hogy egyes helyeken a kevesebb vetítés többet mon­dott volna. Néhol a vetítés hosszúsága elvonta a nézők fi­gyelmét. Az egyes versek zenei alá­festése nem volt mindig a leg­megfelelőbb főleg a pontatlan­ság következtében. És még valamit. A szavalatok közé nem ártott volna néhány rövid elbeszélést beiktatni, hogy ezáltal még színesebbé váljon az előadás. A felsorolt apró fogyatékos­ságok ellenére csak dicsérni kell a dunaszerdahelyi kezde­ményezést. Az első bemutatko­zásuk arról tanúskodik, hogy az út helyes, amelyen elindul­tak. Az Irodalmi Színpad telje­síti a küldetését, akkor, ha to­vábbra is olyan lelkiismerete­sen készülnek az elkövetkező bemutatókra. Vajon lesz-e kö­vetője a dunaszerdahelyi kez­deményezésnek ? CSIKMÄK IMRE I

Next

/
Thumbnails
Contents