Új Ifjúság, 1961 (10. évfolyam, 1-52. szám)

1961-05-02 / 18. szám

Két nyugat-németországi per Az idásebb mozilátoga­­tők, akik átélték a Hitler-fasizmust, bizonyára emlékeznek még az egykori csinos német filmcsillagra és rendezőre, Hitler „udvari filmsztárjára“, Leni Riefen­­stahl-ra. Eleinte sokat fo­­tografált táncosnő és film­színésznő volt, végül pedig ő rendezte „az ezeréves bi­rodalom“ számára a náci propaganda dokumentum­filmjeit. Röviden, a hitleri propaganda egyik kimagas­ló egyéniségének számított. És ez a nő a múlt hónap­ban mint felperes jelent meg a bíróság előtt. Bepe­relte Heiser, svéd antifa­siszta filmrendezőt, aki a nácizmus borzalmairól ösz­­szeállított dokumentum­filmjébe („Mein Kampf“) felhasznált néhány ifiéiért valamelyik Riefenstahl­­filmből. Ügy látszik a Füh­rer propaganda-hölgyének kevés volt az a jövedelem, amit virágzása alatt juttat­tak neki és még ma is ke­resni szeretne a régi dicső­ségen. A legérdekesebb azonban a dologban, hogy jól számított. Perét meg­nyerte. A nyugatnémet bíró­ság elismerte jogigényét és Heisert 50 000 márka átuta­lására ítélte. Még felháborítóbb az Oberhauser-eset Schleswig Holsteinban. Dr. Hertha Oberhäuser orvosnő, az egy­kori ravensbrücki tábor kórházában mint sebész mű­ködött, s ma a bíróságon kö­veteli, hogy magánrendelőt nyithasson. 1946-ban mint háborús bűnöst csak azért nem (telték halálra, mert nő, pedig Donéiért nem egy halált érdemeit volna. A koncentrációs táborban len­gyel asszonyokon végzett kísérleteket. Erőszakos tö­résekbe vagy vágott sebek­be cserepeket, homokot, esetleg fürészport szórt, aztán várt, hogyan reagál­nak a páciensei. Az áldoza­tok borzalmas kínok közt vergődtek és amikor az or­vosnő számára mint kísér­leti nyulak már használha­tatlanná váltak, benzin­injekciókkal küldte őket a másvilágra. Egy Dr. Mit­­' scherlich nevű német orvos, aki a nürnbergi perről köny­vet írt, így jellemzi dr. Her­ta Oberhausert: „A tárgya­lás folyamán ez a nő vé­delmében még sajnálkozását sem fejezte ki tetteiért“: A nyugat-németországi viszo­nyokra jellemző, hogy az említett könyvről, melyet az olvasók néhány nap alatt szétkapkodtak, egyetlen új­ság sem írt méltatást. Dr. Hertha Oberhäuser a szövetségi köztársa­sági hatóságok jóindulatá­ból öt év után kiszabadult és hamarosan állást is sze­reztek neki a Kiel melletti Stocksee-ben, ahol az evan­gélikus egyház polikliniká­­ján alkalmazták. Mivel azon­ban keresetével nincs meg­elégedve, magánrendelőt szeretne nyitni. Iratokat szerzett magának, miszerint ő .áttelepített“, aminek alapján az illetékes hatósá­gokhoz folyamodott, hogy engedélyt kapjon privát praxis folytatására. Az ügy­ről valahogy tudomást sze­reztek az angol orvosok, akiknek szövetsége az angol sajtó hasábjain felháboro­dottan tiltakozott. 4 tarto­mány belügyminisztérium Schleswig-Holsteinban kény­szerítve érezte magát a már kiadott engedélyt vissza­­v;onni. A ravensbrücki hiéna azonban nem hagyja magát, és most a bíróságnál keresi „igazát“. A Netzov kastély (Neubrandenburgban), most az NDK Állami Falusi Együttesének nyújt otthont. A fiatal táncosokat fel­kereste a 87 éves M. Kruse, aki bemutatja, hogy fiatal korá­ban hogyan táncolták a mecklenburgi népi táncokat. Amilyen váratlanul és hirte­len robbant ki a szélsőjobbol­dali ultra-tábornokok algíri puccsa, olyan gyorsan voltak kénytelenek eltűnni a színtér­ről a felelőtlen kaland szerve-^ zői. Algírba április 25-én este tíz óra után bevonultak a kor­mányhű egységek, elfoglalták a város stratégiailag fontos pont­jait és mire az elmúlt napok handabandázó szájhősei fel­ocsúdtak, már szedhették is sátorfájukat, ötnapos dicstelen uralmuk véget ért. A gyors vál­tozást ezután legfeljebb né­hány komédiában illő jelenet követte: az algíri fórumra há­lóingben és pizsamában felvo­nult ultrák „Algéria francia“ kiáltozása, eszeveszett kétség­­beesésük, hogy ügyüket „el­árulták“, de ez a helyzeten már mitsem változtatott. A „hős" tábornokok eltűntek és valahol bujkálnak a felelösségrevonás elől. Az elmúlt napok eseményei rengeteg tanulság levonására adnak alkalmat a francia kor­mányzat vezetőinek — ha egy­általán akarnak okulni a tör­téntekből. Az alapvető tanulság természetesen az, hogy a köz­­társasági intézmények leghiva­­tottabb és leghatározottabb vé­delmezői a dolgozó tömegek. Az élő forradalmi hagyományok a legkritikusabb percekben szólították csatasorba a meg­­edzett munkásosztályt, amely megmutatta erejét. A másik tanulság, hogy az algériai kérdés rendezetlensége súlyos rákfenéje az egész mai francia közéletnek, politikailag, katonailag, gazdaságilag és morálisan is bomlasztőan hat, k k k Gyermekházasságok Genfben egy nemzetközi konferencián 18 ország nődele­gátusai a házasság nemzetközi törvényeit vitatták meg. A nem­zetközi értekezlet ■ eredetileg azt a feladatot tűzte ki, hogy nemzetközi érvénnyel megszab­ja a házasságkötés minimális korhatárát. Sok országban a házasodás alsó korhatára rend­kívül alacsony és egyelőre nincs rá mód, hogy ezek a,kö­rülmények megváltozzanak. A konferencia ezért kompro­misszumos megoldást fogadott el: a házasságok alsó korhatá­raként a betöltött 15. életévet „ajánlják". Ez természetesen nem azt jelenti, hogy ideális­nak tartják a 15 éves korban kötött házasságot. Ezzel csu­pán irányelvet akarnak szabni azoknak az országoknak, ame­lyek még alacsonyabb korban engedélyezik a házasságokat. A koferencián kiderült, hogy az Amerikai Egyesült Államokban a lányokat helyenként már 14 éves korban férjhez adják, s a törvény erre lehetőséget ad. (Arbeiter Zeitung) a romlás levegőjét árasztja maga körül. A puccsisták el­sődleges célja — egyebek kö­zött — az volt, hogy fait accompli-jukkal a legsúlyosabb akadályt gördítsék a küszöbön álló, a békés rendezésre hiva­tott tárgyalások útjába, meg­akadályozzák a fegyverszünet elérését és a politikai rendezés alapjainak lerakását. De Gaulle-nak kemény kéz­zel, határozott szigorral fe kell sújtania a/ nehéz napokat oko­zott gonosztevőkre, nem úgy, mint tavaly tette az akkori puccsistákkal, akiket futni en­gedett. De Gaulle számára itt az alkalom, hogy véglegesen megsemmisítse az ultrák ma­radék erőit, a hadsereg nélküli tábornokokat. S ezzel párhuza­mosan őszinte megegyezési készséggel kell megkezdenie az eviani tárgyalásokat, amelyek­nek útjából most már remél­hetőleg valóban elhárultak az akadályok. Az április 24-én csatasorba állt francia milliók ezekután még jobban számon kérik a tetteket és nem enge­dik meg, hogy a kormányzati vezetők a Bourbonok példáját kövessék, akik mitsem felejtet­tek és mitsem tanultak. A kubai helyzet az ellenfor­radalmi kísérlet leverése után is aggodalomra ad okot. Ken­nedy elnök szinte szünet nél­kül tanácskozik a republikánus párti vezetőkkel és a Demokra­ta Párt tekintélyes embereivel, így Rockefeller New York-i kormányzóval folytatott meg­beszélést a kubai helyzetről. A kormányzó a megbeszélés után kijelentette, hogy helyesli Ken­nedy álláspontját és felszólí­totta az amerikaiakat, támo­gassák az elnök által hozandó intézkedéseket. Johnson alelnök Kennedy megbízásából Truman volt elnököt kereste fel. A megbeszélés után közölte, hogy Truman helyesli a „bátor poli­tika alkalmazását a nemzetközi válságokban“. Az amerikai ka­tonai előkészületekre mutat az is, hogy a haditengerészet a Földközi-tengerről a Kuba kör­nyéki vizekre irányíttota át a Shangri La nevű repülőanya­hajót Az amerikai flotta nagy erőinek tüntető összpontosítá­sa veszélyes kardcsörtetés, s a Kubával szemben megnyilvánu­ló állandó fenyegetésnek nem lehet más magyarázata, mint az, hogy az Egyesült Államok visszatér a háborús szakadék szélén táncolás dullesi politi­kájához. Rosszkor jött Adenauer Deprimáló már az első be­nyomás is, amelyről pedig azt tartják, hogy igen fontos. Né­hány vacogva tisztelgő katona, üdvözlő szavak, didergő újság­írók, akik azt várják, hogy va­lami rendkívüli történik, vagy valami rendkívülit mondanak. De nem történik semmi rend­kívüli. Rusk hűvösen barátsá­gos, mint egy professzor, aki egy híres akadémikust fogad. Másnap, amikor Adenauer a Fehér Házba megy az első meg­beszélésre, a hűvösség, a tar­tózkodás, a tárgyilagosság még jobban érződik. Időközben tör­tént ugyanis valami, ami ugyan semmiféle kapcsolatban sem áll az aggkor és az ifjúság eme találkozójával, mégis kedvezőt­lenül befolyásolja. Közben ugyanis a szovjet Jurij Gaga­rin egy űrrakétában körülre­pülte a Földet és szerencsésen visszaérkezett. Amikor kocsija a Fehér Ház elé ért, a kamerák és mikrofonok előtt még ott állt Mr. Webb, az amerikai űr­kutatási bizottság igazgatója, s tehetetlen gesztusokkal ma­gyarázta, miért és miképpen maradt le Amerika. Az utolsó \pillanatban, amikor a gépkocsi­­vezető már a főbejárat elé irá­nyítja az autót, egyik újságíró, aki éppen Amerika elmaradásá­ról jegýezgetett, mégis észre­vette a kancellár kocsiját. „Te jó isten, itt jön most még az Adenauer is" — mondta. (Die Welt) Sorstársak Salvatore Amoretti olasz munkanélküli férfi minden re­ményét egu elfogott galambba helyezte. Lábára cédulát kö­tött, s ezen megírta, hogy hosszú idő óta hiába járkál munka után. „Ez az utolsó esé­lyem, hogy valaki megszán en­gem“ — írta. — „Munka nélkül állok, sürgősen dolgozni szeret­nék. Segítsen rajtam, aki meg­találja a galambot és a cédu­lát". Sajnos, a kis madár küldeté­se csalódást hozott. Hosszas keringés után Leopoldo di Ví­vónál kötött ki, aki szintén olyan nyomorúságban, munka nélkül tengeti éfetét, mint Sal­vatore Amoretti. Az volt min­den, amit de Vivo tehetett, hogy a galambot visszajuttatta sorstársának, hogy legalább egyszer csillapíthassa éhségét a madárból. (Süddeutsche Zeitung) VILÁGBÓL Macmillan: Az ég nagyon sötét és a Föld mintha egyre vörö­sebb színbe burkolózna. LEITATÜTT HALAK Az alkoholisták ® “ scotlandi ver­senyén különös dolog történt. Az egyik munkás az alko­holszállítás közben a folyóba bukott és vele együtt 300 liter skót whisky a vízbe került. A verseny igazga­tóját felmentették tisztes funkciójától. A halászok vi­szont másképp vélekedtek e napról Könnyűszerrel nagy zsákmányra tettek szert. KÜLÖNÖS KONKURRENCIA Két szaigoni vendéglő-tulaj­donos már hosz­­szabb idő óta viszályban állt egymással. Közülük az egyik bankettot adott 400 vendége számára. Ellenfele viszont 700 ezer frankkal vesztegette meg gyűlölt konkurrense fősza­kácsát. így került a méreg a 400 vendég ételébe. Ered­ményképpen mind a négy­százan kórházba kerültek, a fös/akács és a megvesztege­tő főnök pedig a zárdába. ÜJ MERCEDES A PÁPÁNAK A nyugatnémet Mercedes autó­­x9yár különleges V-jhső' szerkezetű au­tót gyártott XXIII. János pápa számára. Az autó a pá­pa javaslata szerint készült el. A hátsó ülés helyébe be­építették a pápai trónszéket. Eddig azonban még isme­retlen, hogy XXIII. János milyen utakra szánja rá ma­gát az új Mercedesben. ÉRDEKES KLUB r vérségi ivozrar­­saság Nederg­­hofen nevű vá- ‘ rosában érdekes klub léte­sült. Az „Orr-klub“-nak csak megfelelő nagyságú orral rendelkező lehet a tagja. Ezek szerint nyilvánvaló, hogy az elnök csakis a leg­nagyobb orrú lehet. Az utol­só elnöki pályázaton a pál­mát egy 7 és fél centi hosz­­szú és négy és fél centi szé­les orral rendelkező űr nyerte el. Egyébként a klub történetében ez a legna­gyobb rekord. ÖSSZKOMFORT A francia igaz­ságügyminisz­térium olyan börtönt építtet, mely a foglyok számára ott­honi kényelmet biztosít* Az építészeti tervben szerepel egy nagy moziterem, stadi­on, úszómedence és egy farm létesítése is. Hogy ki kapott nálunk Munka­érdemrendet? Néhány évvel ezelőtt Lancsa­­rics Józsát tün­tették ki ezzel a magas kitün­tetéssel. A bratislavai MDŽ cérnagyárban az üzemi bizott­ság irodájában hallottam elő­ször ezt a nevet. Idős, őszbe vegyülő asszonyt képzeltem hozzá Rendszerint azt hisszük, hogy ezzel a kitüntetéssel az érdemdús dolgozó életművét értékelik ki. Míg várakoztam, az irodahe­lyiség falait díszítő statisztikai kimutatásokat . nézegettem, a számsorok között könnyű ki­igazodni. , A munkásosztály legyőzhetetlen fegyverével, a munkátaI tesszük emlékezetes­sé a CSKP alapításának 40. év­fordulóját" — mondja a fel­irat, majd pontokba foglalja d feladatokat, üzemi egységek­ként más-más célokat tűz ki. A májusi ünnepségekre ké­szülődik az üzem Néhány vi­rágszál és a lenge kárpit mi­lyen ünnepélyessé varázsolja a szürke irodahelyiséget. — Én még nem szerepeltem újságban, mondja a belépj koszorúba font hajú üde fik-Egy tál nő, annyi közvetlen meleg­séggel, hogy a legszívesebben azonnal Jóskának szólítottam volna. — Kit érdekelhet az én életrajzom? — Hiszen körü­löttem száz meg száz ilyen ha­sonló fiatal lány él. Egyszerű munkáslány vagyok, de mert ma megbecsülik a nyinkát, — kitüntettek. Igaz, ott' kelle­ne kezdeni a történetet, hogy Pácon, Trnava mellett egy kis faluban születtem. Apám föld­hözragadt szegény munkás volt. Bére nem volt elég élelemre, ruhára, nyolc leánygyermeket kellett eltartania. Ennyi éhes szájra a gyerekeknek is csak­hamar gürcölni kellett. Még egész kislány koromban segí­tettem anyámnak és én is hí­meztem. Anyám sohase panasz­kodott, szótlanul az asztalra tette azt a néhány koronát, amit ß hosszú átvirrasztott éj­szakákon hímzett térítőkért kapott. Állandóan gyulladásban volt a szeme. Sírni talán sohase láttam, legfeljebb olyankor, amikor valamelyikünk kirepült a házból, de akkor is inkább örömében, mint bánatában. De ez már sokkal később történt, a felszabadulás után, amikor a s o k k sorban útnak engedett bennün­ket. Újsághirdetésre jelentkeztem a bratislavai cérnagyárba és azóta itt dolgozom. Persze an­nakidején nem laktunk még ilyen kényelmes szép interná­tusbán, nem állt rendelkezé­sünkre ilyen elegáns klubhelyi­ség és a legmodernebben fel­szerelt orvosi rendelő. A teker­cselő gép mellé tettek, meg­szerettem és megtanultam a gyári munkát. Tanulni kezdtem, a csoportvezető és a művezető csakhamar felfigyelt rám. Elég hamar megindult az ifjúsági mozgalom és én a félszeg falu­si leány új otthonra találtam az üzemben ... Különös érzés volt részt venni az első CSISZ-gyú­­léseken, problémákat felvetni és ráébredni arra, hogy meg­világosodnak az összefüggések, megérted az ifjúsági szervezet célkitűzéseit, a párt feladatait és előtérbe kerül a közösség. Nem érdekeltek már a falusi lányos ügyek, a könnyű szóra­kozások. A gyár egyetlen nagy családdá formált minket. Egyé­ni életem háttérbe szorult. Tagja lettem az üzemi bizott­ságnak és a munkatermelés • • •• 1 ozul emelése kötötte le figyelme­met. Elmondhatom, engem már valóban a CSISZ nevelt. Szövetségbe léptünk a hro­­novi cérnagyárral, ekkor jár­tam először hasonló üzemben mint a mienk. Figyeltem, hogy dolgoznak náluk és rájöttem, hogy a tekercselés mennyivel gazdaságosabban történik. Mi­ért ne csinálhatnánk ezt ná­lunk is? Hazajöttem és addig próbál­koztam, míg rájöttem a hronovi fonónők sikerének nyitjára. Hosszas volna elbeszélni, mi­lyen nehezen győztem meg a mestereket az új munkamód­szer előnyéről. Beszéd közben elakad — ki­zökken a nyugalmából, de az­után újból ömlik belőle a szó. — Fáj, hogy nem tudtam to­vább tanulni 'gényeim és tu­dásom nincs még egyensúlyban. Milyen egyszerű lett volna, ha műszaki rajzot készíthettem volna és kidolgozhattam volna a munkamenet technológiáját.. De végre sikerült. Az újítási javaslat bevált és üzemünk munkatermelékenysége 14 szá­zalékkal emelkedett. — Igen. tompítja le a han­got, — és azután kaptam a Munkaérdemrendet. Álomszerű volt az egész. A prágai vár dísztermében találtam magam. Vakított a fény. alig tudtam megkülönböztetni az arcokat. Mellettem híres zenész, opvos­­tanárok vették át a kitüntetést, és azután rám került a sor, az ismeretlen fiatal munkáslányra. A köztársasági elnök elvtárs meleg tekintete és kézfogása bátorított, és új munkára, újabb harcra buzdított. Sohase felejtem el azt a pil­lanatot. Igen ... Ma megbecsü­lik az egyszerű emberek mun­káját, s ha valaki szorgalmas és igyekvő, felkarolják és se­gítik. Milyen jó ma fiatalnak lenni! Ha nem lenne karomon az aranyóra, melyet a kitünte­téskor kaptam és nem őrizném a szekrény alján a sok értékes ajándékot, azt hinném, álmod­tam az egészet. Ügy látszik minden ember életében akad olyan esemény, amikor kissé hőssé válik. Pedig nem vagyok hős. csak szeretem a mai éle­tet, megértem a nagy eszmé­ket, felfogom a ránkváró nagy feladatok jelentőségét. És amikor lezárult a „hősi esemény“, milyen megnyugta­tóan szép volt egyszerű hét­köznapi emberré válni. Bíbe­lődni a cérnaorsőkkal, teljesí­teni a napi normát, eljárni a pártgyűlésekre, irányítani a munkacsoportot, hiszen véd­nökséget vállaltam felettük. Tanácsot adni Žilinská Jutká­nak, Konečný Máriának, Ach­­berger Ilonának, Kiss Ancsi­­nak, mert versenyben állunk a szocialista munkabrigád cím­ért. Most bevezetjük a harma­dik műszakot, be kell tanítani a lányokat, át kell adni a ta­pasztalatokat. Nincs arra idő, hogy megálljunk és a „babéro­kon“ pihenjünk — mondja Jó­­zsa. Ugy-e untattam történetem­mel? — mondja búcsúzóul. — Nem, nagyon érdekes volt. Egyéni történet, de azért tipi­kus is, mert sok száz és száz fiú és leány életrajzában ha­sonló mozzanatokra találunk. Egyéni történet, mert nem minden kortársában van meg az a szilárd céltudatosság és akaraterő, amely Lančarič Jő­­zsa életútját jellemzi, jóllehet minden fiatal előtt „szabad" a jelzés ezen az úton. Milyen jó, hogy ilyen lehet Lančarič Józsa száz és száz kortársának életrajza. MICHAL MÁRTA

Next

/
Thumbnails
Contents