Új Ifjúság, 1961 (10. évfolyam, 1-52. szám)

1961-04-25 / 17. szám

Még csak ötödikek lettünk... Szikráznak a pengék a ráeső, fényben, sercegve érintik egy-1 mást a köröző tőrök. Egymás­után érnek véget az asszók a nyugatszlovákiai kerület ifjú­sági versenyén. Kipirult arcú, gyöngyöző homlokú lányok és fiúk tolják hátra egy pillanatra a sisakot, kifújják magukat egy kissé, azután új akaraterővel helyezkednek ismét vívóállásba, hogy megkezdjék a harcot a találatokért. Ügyesség, rugal­masság, a fiatal izmok könnyed játéka, villámgyors akciók, las­sú tapogatódzás a cselszándék kifürkészésére, kissé rövidre sikerült kitörések, — jellemzik a javarészt még pionírkorban lévő lelkes gyerekek igyekeze­tét. — Mi a baj, gyerekek? — szólítom meg a vitatkozó cso­portot. népes mezőnyben,... próbál­kozom folytatni a megkezdett fímát. EDZÉS, EDZÉS, EDZÉS.., — Pedig, de sokat küszköd­tünk, míg eljutottunk idáig! — toldja meg halkan a mélaszemű Schlosser Klári. — Nap, mint nap ... szakad fel a sóhaj az elégedetlen Péterből és Ivette, Klári és Péter egymás szavait kiegészít­ve mesélik el, hogyan jutottak idáig. Hetente négyszer járnak a Sláviába és mindannyiszor há­rom órás az edzés. A fiúk cso­portjában kétszer kard és két­szer tőr, a lányoknak csak tőrvívás az edzés tartalma. Az edzés mindig 5—10 perces be­bemérjék gyakorlatban is a ví­vóteret, helyet nyerjenek, atb. Mindez még csak az edzés, az igazi edzés előjátéka. Most következik a java. Egy másfél órás vívás igazi ellenféllel. Ez még nem asszó, csak gyakorlat. Megtanulják a tőrvezetést, az ellenfél szándékainak megfej­tését és villámgyors ellenakció­kat erre, kivédeni az ellenfél támadását, gyakorolják a test­mozgást. A páros felváltva látja el a mester és a tanuló szere­pét, nehogy túlságosan elfárad­janak. A hosszú gyakorlás után kö­vetkezik az asszözás. Itt már találatra megy a játék, komo-> lyan vesznek minden pillanatot. És a mester, Artim Béla bácsi figyeli őket. Kicsit összehúzott szemmel, felmérve minden mozdulatot. A MESTER ... Meleg hangon, hálás szere­tettel beszélnek a gyerekek mesterükről, Artim Béláról. Türelmes, önfeláldozó, minden­re kiterjedt a figyelme, él, hal az ifjúságért. Olyan fiatalos és temperamentumos, mintha nem nyomná a vállát az a hatvan és egynéhány esztendő, mintHa ma volna az az idő, amikor tréningen Zátopekkel futott együtt, és még maga is kiállt a porondra, fűtötthangulatú tornatermekben. Sok, sok vívónemzedék ser­dült fel az ősz mester kezei felcsillan a fiatalok szeme, ha a mester „kiáll" és bemutat valamit. Ilyenkor köré seregle­nek és lesik minden mozdula­tát, utánozhatatlan könnyedsé­­gű tőrvezetését, villámgyors riposztjait, mozgásának tökéle­tes összhangját. Mert ezt az igényes sportot szeretni kell. Es Artim mester szereti a vívást, ezt bizonyítja végtelen türelme és jóindulatú oktató munkája, amikor átadja a fia­talságnak, hosszú, küzdelmes évek sok, sok összegyűjtött ta­pasztalatát. Hát még ha kiáll egy-egy asszóra, az aztán az igazi csemege. Alig tudnak be­telni a mestervívás sok szépsé­gével ... — Ha így látjuk a mestert, akkor jövünk csak rá arra, ho­gyan kéne nekünk is csinálni... — mondja a nevetőfogú Ivett, akit édesapja, aki maga is jól vívott, biztatott erre a sport­ágra. Különben Miklóssy Péter is, úgyszólván örökölte a vívás iránti érdeklődését, édesanyja maga is aktívan és eredménye­sen vívott. Klárit viszont csak a barátság ereje hozta e nemes sport művelői közé, de úgy lát­szik ez a kötelék is elegendő. HORVÁTH LÁSZLÓ • * • » így kelleti volna Sazka: 11212121X2XX — Tessék csak elképzelni, csak ötödikek lettünk... — felelte rövid szünet után Mik­lóssy Péter, a bratislavai ma­gyar tannyelvű középiskola ki­lencedik osztályának tanulója. — Lettünk?.., Ti is lányok? — Igen... válaszolta egyszer­re Macke Ivette és Schlosser Klári — azazhogy Klári hatodik lett... tette hozzá Ivett, aki ugyan még csak nyolcadikos Klárival együtt, de a legjobb diáktőrözök közé soroljak máris. — Azt hiszem, ötödiknek len­ni1,'nagyon szép eredmény, ilyen melegítéssel kezdődik, amely az izomzat, főleg a végtagok Izomkötegeinek meglazítását célozza. Ez a bemelegítés, — ahogyan ők mondják — puszta kézzel történik, majd az edzés következő részében ugyanezt tőrrel vagy karddal csinálják végig. A kettős bemelegítés után kerül sor arra, hogy a rende­zett sorokban tornászó lányok és fiúk maguk elé képzelik a gyakorlott ellenfelet és tá­madnak, szúrnak, védekeznek, cseleznek. Ilyenkor nyílik alka­lom arra, hogy javítsanak a stí­luson, begyakorolják a kitörést, között és bizony még most is Športka: 9, 12, 13, 15, 28, 34. ízi slalomistáink készülnek a világbajnokságra. A napokban lár kipróbálták ügyességüket a Kamenica folyón, amint azt képünkön láthatjuk. A Német Demokratikus Köztársaságban, ahol az ország sportkedve­lői utoljára a III. sport- és tornaünnepélyen mutatták be ritmikus gyakorlataikat, most a legközelebbi sport­­ünnepélyre készülnek. Bár az időpont még messze van, estéről-estére komoly elő­készületek folynak az ország összes tornatermében. Lá­nyok, asszonyok sietnek a tornatermekbe és szigorúan engedelmeskednek a torna­tanárnők utasításainak: ke­zeket csípőre,... terpeszál­lás ... mély lélegzetvétel... Számtalanszor kell ismé­telni a gyakorlatokat, amíg pontosan, hiba nélkül végzik. Hogy ez fárasztó? — Talán — feleli a kékszemű Ingrid. — De hiszen azért küzdeni kell, hogy a tornaünnepé­lyen büszkén vehessük ma­gunkra az egyenruhát s él­vezzük a közönség elismerő tapsát. De mi nemcsak ezért tornászunk. A ritmikus tor­na egyike a legegészsége­sebb sportágaknak. Nem ké­szülünk bajnoknőknek — ehhez különleges adottság kell — de bátran állíthatom, hogy a torna jó hatását ha­tározottan érezzük. Járá­sunk és minden mozdulatunk könnyed, alig érezzük tes­tünk súlyát, és nem utolsó sorban minden egyes torna­óra életörömmel tölt el ben­nünket. Erről a gyakorlatok mellet a ritmikus torna fő „részese“, a zene is gondos­kodik. Valóban így van. A fiatal, kipirult arcokról életöröm, vidámság sugárzik, mozdu­lataik kecsesek, minden por­­cikájuk engedelmeskedik a zene ütemének. ★ »A**»»*»* *■**■*»*»»**********»**★****** *****'****'* *'A*,*r****’***********«r***^*T**'* ************ Rejtély: Őszintén írt, őszin­tén válaszolunk. Egy fiatalem­ber az ő korában, ha komoly szándékkal akar közeledni a lányhoz, megtalálja a megfele­lő utat. Véleményünk szerint a fiú számára egy kis kaland. Az ilyen kaland, bármilyen ár­tatlan is. hírbe hozza a lányt. Éppen azért azt tanácsoljuk, legyen vele szemben tartózko­dóbb, a túl barátságos közele­dés nem jelent semmit, elvég­re egy fiatal férfi érzelmei szí­vesen választják az ilyen utat. tanácsadó Ne várjon! Minek kell tisztá­zódni? Vigyázzon a hírnevére, melyen alaptalanul is csorbát ejthetnének. Foglalkozzék más fiúval, járjon más társaságba és ezt felejtse el. Minél előbb, annál jobb. Egy szomorú lány: Sajnos nem tudunk olyan tanácsot adni, amilyet szeretne. Mi is ellenezzük a fiút. Ha már most, fiatal korában ilyen, mi lesz belőle. Gondolkozzék, ez nem magához való. Hallgasson szü­leire, mert jelen esetben iga­zuk van. Keresse mások társa­ságát. Mivel a fiú magára na­gyobb hatással van, mint for­dítva, félő hogy egyszer magát is magával rántja. Erika és Angela: Annyira kell, hogy önző legyen, ha tet­szik magának a fiú, akkor más kedvéért nem mond le róla. Beszéljen őszintén a fiúval. Nem lehet egyszerre két lány­nak komolyan udvarolni. Dönt­sön ő. A másik ügyben, bár­mennyire is furcsán hangzik, helyesen viselkedett, mert sok­kal jellemesebb dolog meg­mondani az igazat, mint valakit bolondítani. Igaza van, a sze­relmet erőszakolni nem lehet. Nem tudom elfeledni: A bosz­­szú, a harag rossz tanácsadó! Különösen akkor rossz, ha ket­ten szeretik egymást. Mindket­ten megbánták már és lehet, hogy az ilyen önfejűség bol­dogtalanságnak okozója lesz. Legjobb volna az alkalmat ke­resni egy őszinte beszélgetés­re. Ha ez mind nem sikerülne, ne vegye már komolyan az egészet. Sajnos szeretem: Nagyon he­lyesen gondolja, nem írni neki. Tegyen úgy, mintha a maga számára a fiú már nem létez­ne. Ne szóljon róla sem jót, sem rosszat. Tegyen úgy, mint­ha nem érdekelné. Ez a leg­jobb. Az ilyen ingadozó termé­szetű és gyenge jellemű fiatal­ember igazán nem érdemel meg könnyet. Fogadja mások udvarlását. Ragyogó kék szempár: Min­denesetre az italosság nagyon nagy, sőt veszélyes hiba és jo­gosak az aggodalmai. Ha való­ban szereti magát, lehet hogy a maga kedvéért megváltozik, de erre nem lehet számítani. Legyen hozzá őszinte éc mond­ja, illetve írja meg neki, hogy amennyiben erről a csúnya szenvedélyről nem mond le, kénytelen vele szakítani. De ez ne csak fenyegetés legyen. Ha látja, nem lett más, mondjon le róla. mert az ilyen férfival együtt élni kínszenvedés. In­kább most mondjon le róla, mint később, amikor a maga életét is tönkretette. Szeretni kell: Elég gyakori az ilyen megismerkedés, de ritkán szokott házasággal vég­ződni, mert azáltal, hogy ritkán látják egymást, akaratlanul is elhidegülnek. Mindenesetre le­velezzenek, ez nem árthat és hogy mivé fejlődik, meglátják később! Mikor lesz alkalom, hogy szí­vét megkapom: A fiatalember viselkedéséből nem lehet arra következtetni, hogy nem sze­reti magát. Lehet, hogy maga túl hideg hozzá. Ez pedig hiba, mert az emberek zöme és fő­leg a fiatalok szeretik a gyön­géd, kedves és barátságos nők társaságát, ez nem azt jelenti, hogy a lány megalázkodjék, csupán azt, hogy a férfiban az érdeklődést ébren tartsa. A hideg, barátságtalan természet képes a legforróbb szerelmet is megölni. Lehetünk-e ismét boldogok? Hozzászólások a „Boldogtalan asszony“ leveléhez TALÁN NEM IS IGAZ Véleményem szerint nem kell oly nagy problémát csinálni, mert ha történt is valami, azt a férje, amint írja, megbánta, ő szereti magát, ezt tudja jól, tehát csak magán múlik, hogy kettőjük jó viszonya rendbe­jöjjön. Ez különösen könnyen megy, hiszen szeretetük köl­csönös. Kár lenne ezért a kicsiség­ért válópert indítani. Higyje el, nem okos dolog még a gondo­lata sem. Tulajdonképpen alig van valamicske oka is az el­válásra. Azt kérdezi, bocsásson-e meg a férjének? Én szerintem igen! De még hozzá gyorsan! Férje ugyanis hazament, amint írja. Otthon dolgozik. Megszűnt a távolba való munkára járás, így együtt lehetnek úgy, mint azelőtt. Egy olyan házasélet­nek, mint a maguké volt, nem lehet ilyen ok (még komolyabb sem) a tartós megbontója. Mert, hogy nagyon boldogok voltak és szerették is egymást, az leveléből kitűnik. Ha úgy történt, ahogy maga tudja, akkor bocsásson meg, de minél előbb, ha azonban nem úgy történt, vagyis nem csalta meg a férje, akkor viszont nem is kell megbocsátani, mert hi­szen nem is történt semmi. Legjobb lett volna, ha saját maga győződik meg a valóság­ról, arról, hogy mennyi igaz a megsúgásból. Egy apátújfalusi férj NINCS OKA FÉLTÉKENYKEDÉSRE Megértem helyzetét, tudom, sok álmatlan éjszakát okozott önnek, hogy szeretett férje megcsalta. Talán elkerülhette volna ezt a fájdalmat, ha nem hallgatott volna a pletykára. Higyje el, hogy a pletyka már sok házas­ságot rontott meg. Ha megláto­gatta volna férjét munkahe­lyén, érdeklődött volna, hogy hová jár, mivel foglalkozik sza­bad idejében, — minden más­ként történt volna. Ön ezt nem tette, hanem a pletykára hallgatott, más sza­vának adott hitelt és férjét alaptalanul kérdőre vonta. Képzelje magát férje helyzeté­be. Mit tett volna ön, ha férje alaptalan pletykának hitelt ad­va, felelősségre vonta volna? Nem okozott volna fájdalmat? Véleményem szerint nem kell boldogtalannak lennie, hiszen a férje szereti önt! Azért hagyta ott munkahelyét is, hogy együtt lehessenek és be­bizonyítsa, mennyire szereti a feleségét. Ha szerette volna azt a nőt, ellenkezőleg történt volna minden és férje önt hagyta volna ott. Felejtse el az egészet és le­gyen boldog, legyen nagyon boldog, hiszen nincs oka fél­­tékenykedni. Hogy a jövőben a hasonló bonyodalmakat elkerülhesse, ajánlom, hogy többet törődjön férjével, mutasson érdeklődést gondjai és munkája iránt, higy­­jen neki és ne hallgasson soha a pletykára. Szívélyesen üdvözli: ELEMlRA. CSIE3333 VÍZSZINTES: Júlia és Sára. 32. Sakk-kifeje-1. Férfinév. 7. Idegen női név. 12. Az ember és sok állat tes­tében a háti oldalon a fejtől medencéig húzódó, szorosan egymáshoz illeszkedő csigolyák sora. 14. Névelővel: szép sza­vak. 15. Az Ezeregyéjszaka egyik népszerű alakja. 16. Na­gyon csúnya. 17. Vissza: nem tud beszélni. 18. Fafajta (az első négyzetben kettős betű). 19. Szlovák kötőszó (ha). 20. Ilyen dohány is van. 21. Ott, németül. 22. Pest megye egyik községébe való. 24. Német böl­cselő (18. század). 25. Erdélyi város. 26. Ami elrepül, és ki tudja, hol áll meg! 28. Zúdítot­ta vala. 29. Kanálfajta. 30. Földet túr. 31. Felkiáltás. 32. Folyadék. 33. Menyasszony. 34. Nem a vége. 36. Kisch cseh író egyik keresztneve. 37. Előírás, melynek szórakoztató célja van. 39. Ütésérték (kártyajátékban). 40. Idő előtti családtag. FÜGGŐLEGES: 1. Névelővel: A Duna balol­dali mellékvize. 2. Babilóniai király (i. e. 604—562). Margita Figuli, szlovák írónő Babilon című művében is szerepel. 3. Fémhuzal. 4. Rikoltás eleje. 5. Nándor része. 6. Az Északi- és a Földközi-tengerben élő ízle­tes húsú rákfajta. 7. Kellemes megjelenés, 8. László, Zoltán, Béla. 9. Kistermetű. 10. Anjou­­házbeli magyar király (1288— 1342). 11. Csinos, ízléses — ide­gen szóval. 13. Az olajfa neve. 17. Verdi híres operája. 20. A leghiúbb madár. 21. Sziget a Balti-tengerben. 23. Csaknem félhavi. 24. Növénytámasztó. 26. A törtnek az a része, amely megmutatja, hogy az egység hány egyenlő részre oszlik. 27. A vízsz. 40. életpárja. 28. Na­gyon kíván. 29. Mária, Anna, zés. 33. Drágakő. 35. Hajóbaj. 36. E. B. A. 38. Cseh határmenti város (kiejtve), Megfejtendők a kövéren sze­dett sorok. A keresztrejtvények megfejtését mindig a követke­ző hét keddig kérjük szerkesz­tőségünk címére beküldeni. A szorgalmas megfejtőket minden hónap végén könyvjutalomban részesítjük. Februárban a legszorgalma­sabb megfejtők közé tartoztak: Tóth Pál, Košice, Spevák Éva, Nové Zámky, Holényi István, Komárno, Keppert Gertrud, Šaľa, Bottka Mária, Komárno, Kneisz Mária, Ligetfalu, Szakái Ilona, Dobrohošť, Novácsek Ka­tó, Dunajská Streda, Pető Éva, Kap. Kľačany, Hritz István, Bratislava, Mészáros György, Komárno, Zsóri Béla, Košice, Kevély Miklós, Silica, Molnár Béla, Silica, Kovács Ilona, Stre­kov, Tapoly Ferenc, Kiskundo­­rozsma (Magyarország). Könyvjutalomban részesül­nek: Molnár Béla, Silica, okr. Rož­ňava, Heringes László, Senec. A könyvjutalmakat postán küldjük el. A szorgalmas megfejtőket a jövőben is jutalomban részesít-, jük, sőt okleveleket is kapnak. 1 2 3 4 5 6 2Ä3 7 8 > 10 11 Í2 13 M $ 15 ib $ n šS 18 iy H LJ(3 TT 22 23 iŕ 2< 3 W 25 2B 29 3Ô 31 $ 32 $ 33 34 35 ■sir? 36 37 5? 2* 30 (

Next

/
Thumbnails
Contents