Új Ifjúság, 1960. július-december (9. évfolyam, 27-52. szám)

1960-09-06 / 36. szám

mclVZCT <..• » • ... .", hruscsov Finnországi látoga­tása a közvélemény érdeklődé­sének középpontjában áll. A finn lapok többsége hangsú­lyozza, hogy a szovjet kor­mányfő látogatása a két or­szág jóviszonyát bizonyítja és kifejezi azt a reményét, hogy Hruscsov megbeszélése a finn államférfiakkal hozzájárul a két ország kapcsolatainak to­vábbi fejlődéséhez. A Piajvian Sanomat című lap vezércikké­ben így ír: meggyőződésünk, hogy a szovjet kormányfő lá­togatása a jószomszédi viszony további erősítését jelenti. A lap hozzáfűzi, hogy a két or­szág társadalmi rendszerének különbözősége nem befolyásol­ta Finnország és a Szovjetunió kapcsolatait, bár Finnország­ban „mindig voltak halandók, akik mindent megtettek, hogy megbontsák ezt a jó viszonyt.“ Kétségbevonhatatlan azonban, hogy a finn nép túlnyomó többsége őszintén kívánja — nemcsak szavakban, hanem a valóságban is —, hogy baráti politikát folytassunk a Szovjet­unióval. a kölcsönös segítségi és barátsági szerződés és a semlegesség szellemében.“ A Turun Sanomat hangsú­lyozza, hogy a szovjet-finn kapcsolatok az utóbbi időben pozitiven fejlődtek, s ez mind­két fél számára hasznbs volt. Az Ilkka című lap szerint Hruscsov látogatásának hírét a finn közvélemény szívesen fogadta, majd hangoztatja: „A szomszédos nagyhatalom veze­tőjének látogatása annak a megbecsülésnek 'rendkívüli megnyilvánulása, amelyet a Szovjetunióban országunk iránt táplálnak, valamint tanújele a két ország jószomszédi baráti kapcsolatának.“ Kettős ünnep A podbrezová! J. Šverma Vasművek dolgozói kettős ün­nepet tartottak. A Szlovák Nemzeti Felkelés 16. évfordu­lóján üzemük megalakításának 120 éves évfordulóját is ün­nepelték. A vasművek dolgozói a második negyedévben elért eredményekért ekkor kapták Mozgalom vörös zászlaját. Ké- meg a Kohóipari Minisztérium pünk az üzem egyik részét áb- és a Forradalmi Szakszervezeti rázolja. Olaszország és a rakétabázisok íl Az olasz kormány volt az egyedüli, amely feltétel nélkül járult hozzá az amerikai atom­rakéták kilövéséhez szükséges rámpák kiépítéséhez, anélkül, hogy erre NATO-beli tagsága kötelezte volna, — de nem el­lenzi azt sem, hogy az ameri­kaiak olasz területen megkezd­jék a Polarisz rakéta felszere­lését a mozgó bázisokra, vasúti kocsikra, teherautókra, stb. De a rakétabázisok sokasága mellett Itáliában az ezek kilö­vését irányító radar-állomások egész hálózata áll kiépítés alatt. A már meglevőket „egye­lőre“ az amerikai stratégiai felderítő repülőgépek ellenőr­zésére használják, mint ami­lyen például a Szovjetunióban lelőtt li-2 repülő is volt. A pi­lótánál* talált feljegyzésekből minden kétséget kizáróan meg­állapították, hogy útirányának kiszámításánál az olasz Aviano melletti repülőtér radarállo­másának jelzéseit is követte. Nem alaptalan tehát az a vád, hogy Olaszország is felelős a szovjet légitérben végzett amerikai kémrepülésekért. Er­re a vádra az olasz kormány nem tudott egyebet felhozni, mint hogy eddig olasz földről egyetlen amerikai felderítő re­pülő sem szállt fel. De a ra­darjelzésekről hallgat. A rakéta-rámpák és radar­állomások felépítésével Olasz­ország Európa egyik legfon­tosabb hadibázisa lesz. Ezt a nézetet vallja a Pentagon szá­mos magasállású tisztje, köz­tük maga Twining tábornok, a nagy vezérkar főnöke. Az ő véleménye szerint Olaszország — mivel nincsen annyira ki­téve a szárazföldi ellenoffen- zívának, mint Nyugatnémetor­szág — sarkpontja lesz az Egyesült Államok európai ra­kéta-stratégiájának. A való­ságban mindenki előtt világos, hogy Olaszország veszélyezte­tettsége egyáltalán nem kisebb Nyugat-Németországénál. A kis térképen, mely első cikkünket kísérte, Észak- Olaszországban, a velencei sík­ságon ott láthatjuk a Nike- Ajax és Herkules típusú raké­tabázisokat, melyeket már több mint egy éve állítottak fel. Hi­vatalosan repülőtámadásokat vannak hivatva kivédeni, bár a valóságban a Nike-Herkules a szárazföldi célpontok, tehát tanktámadások ellen is fel­használható, mert hatótávol­sága 200 km és 4000 km órán­Bulgária dicső szeptemberei Amikor a Hitler által beharangozott „ezer­éves birodalom“ ezeréves kilátásai gyanúsan kezdtek hónapokká, majd hetekké zsugorodni, elérkezett a náci-járomban sínylődő Bulgária napja Is. A győzedelmesen előretörő szovjet hadsereg támogatásával a bolgár dolgozók 1944. szeptember 9-én fegyvert fogtak és végleg leszámoltak a német országbitorlókkal, aminek most ünnepük tizenhatodik évforduló­ját. Az őszi nap akkor újból beragyogta a kazanlaki rózsaligetek piros-fehér virágsző­nyegét, megaranyozta a Balkán-hegység er­deinek zöldjét és dalt fakasztott a bolgár rózsaszedő leányok ajkán. Szeptember hónapja azonban már azelőtt is többször dicső fordulópontot jelentett a bol­gár nép történelmében. Mintha a sors sze­szélye folytán mindig szeptemberben kellett volna lezajlaniuk a nagy eseményeknek. Így huszonhét évvel ezelőtt, ugyancsak szeptem­ber havábah kezdődött az ún. lipcsei per, amelynek során a kátyúba jutott hitlerista párt a birodalmi parlament íelgyújtásával vá­dolta a bolgár nemzet halhatatlan emlékű fiát, Dimitrov Georgit, Bulgária Kommunista Párt­jának akkoriban Berlinben élő vezetőjét. Ez a nácik részéről „szabadtéri előadásnak“ szánt per volt a német fasizmus első erőpróbája a nemzetközi kommunizmussal. Dimitrov láng­elméjének és szívós kitartásának köszönhető, hogy a gyalázatos vád összeomlott és a ku­darcba fulladt per nemcsak a bolgár, hanem egyszersmind a világproletariátus ragyogó győzelmével végződött. Az egész nácitábornak ugyanis nem sikerült egyetlen kedvére való tanút felhajszolnia a német munkásság köré­Egy szófiai utcarészlet bői, aki hajlandó lett volna Dimitrovot meg­rágalmazni: a nemzetközi proletariátus szoli­daritásának iskolapéldája! Volt azután még egy, munkásvér áztatta, nem kevésbé dicső szeptember, amely arany betűkkel ékeskedik ,a bolgár nép történelmé­ben. — Bulgária kerek ötszáz évig nyögött a török félhold rémuralma alatt és csak 1877- ben sikerült bolgár forradalmároknak orosz segítséggel kiűzni a gyűlölt országrablókat. De a hőn óhajtott szabadságot még ez a győ­zelem sem hozta meg. A belső ellenség, a nép ellensége, tovább garázdálkodott: a földes­urak. Ők irányították a pópák tevékenységét, akik viszont szellemi vakságban és mestersé­gesen szított lelki rettegésben tartották a tu­datlan néprétegeket. Akkoriban a bolgár nem­zet legjobb fiainak tízezrei idegenben voltak kénytelenek megkeresni az önkéntes szám­űzetés keserű kenyerét. Csak amikor a cári Oroszországban fel­lobbant a Nagy Októberi Szocialista Forrada­lom lángja, az örömtüzek visszfénye Bulgá­riába is elvilágított. Ennek eredménye volt azután az első nagyobb bolgár népi megmoz­dulás, az 1923. évi véres kimenetelű Szeptem­beri Fasisztaellenes Felkelés. Szeptember volt tehát akkor is, amikor az egyik bolgár falu községházán első ízben ki­tűzték a vörös lobogót és bolgár hazafiak vé­rüket ontották a nagy eszméért: a népek szabadságáért, a bolgár köztársaságért. Mert a bőrüket féltő nagybirtokosok hullarészeg csendőröket uszítottak rájuk és a község pó­pája volt az, aki nyomra vezette a pribéke­ket. A vérbe fojtott felkelés megmaradt hő­seire ugyancsak a pópa mutatott rá sajátke­zűig: „Ez is köztük volt, ez is áruló!“ És eldördült a csendőrtűz válogatás nélkül, ir­galom nélkül, a bolgár cár és a „haza“ ne­vében. A kíméletlen mészárlás közepette egyszerre csak egy pöttömnyi, mezítlábas gyermek bon­takozott ki a puskapor füstjéből és kétség­beesett „Apuka, apuka!“ kiáltással botladozott esetlen lábacskájával ,a megkínzott, egymás­hoz láncolt „árulók" felé. „Kegyelem! Kegye­lem!" — hallatszott az asszonyok jajveszéke­lése két sortűz között, de az apróság már át is nyalábolla apja térdét, mintha védené, mintha azt visítaná a vérebek fülébe: „Nem adom!" És amikor felharsant az utolsó vezényszó: „Tüzelj az árulóra!“, a marcona csendőrök megtorpantak. Tán ráeszméltek, hogy ők is bolgárok, ők is emberek, nekik is van gyer­mekük? Egyikük sem vállalta a kockázatot, hogy esetleg a gyermeket is eltalálja. A csen- dörparancsnok végül is kénytelen volt elvá­lasztani a könnyező apa béklyóit a többiekétől, mire a nép, a győzedelmes nép pillanatok alatt vasgyűrűként fogta közre fiacskájával együtt a halálra ítéltet és saját testével védelmezte további bántalmazás ellen. — Ragyogó példája volt ez a nép összefo­gásának, hatalmának, a fegyvertelen tömeg diadalának a fegyverek fölött — írja a „Meg­haltak a köztársaságért" című elbeszélésében Daszkalov Sztojan. a nagy bolgár fró. — Az akkori gyermek ugyanis én voltam, a meg­mentett szabadságharcos pedig édesapám. K. H. kénti sebességet tud kifejteni. Az ádáz fegyverkezési ver­seny megállás nélkül folyik tovább. Az amerikai stratégák minden percben újabb és újabb rakétatípus feltalálását kürtö­lik világgá, amelyek — szerin­tük — néhány éven belül az ún. „abszolút“ fegyver meg­születését fogják magukkal hozni, azét a fegyverét, amely „minden támadást eleve lehe­tetlenné fog tenni.“ Hogy szá­mításukba kis hiba is csúsz­hat bele és a szó szoros értel­mében „halomra“ döntheti spekulációjukat, mert romba döntheti a világot, azzal ők vajmi keveset törődnek. A leg­jobb példa erre az a stratégiai szerep, melyet — mint fent írtuk — Olaszországnak szán­tak. Ezek a stratégák nem tö­rődnek azokkal a szörnyű ki­adásokkal, amibe kísérleteik és „abszolút“ fegyvereik kerül­nek és amelyek az egész em­beriség gazdasági romlását fogják előidézni még akkor is, ha háborúra nem kerül sor. Ők katonák és a politika őket nem érdekli. Őket nem érdeklik a leszerelési tárgyalások és azok a lehetőségek, amelyek, ha pil­lanatnyilag nem is kecsegtet­nek eredménnyel, minden jó­zanul gondolkodó ember sze­mében az egyedüli „abszolút fegyvert" jelképezik, mely minden háborút lehetetlenné tenne. Ro Október előtt Pótoron A 101-es Tatra lassan kúszik az emelkedőn. 'Nehéz szénrakományt szál­lít. A felforrósodott asz­faltburkolat szinte nyúlóssá válik hatalmas kerekei alatt. A szűk fordulónál még in­kább lassít a kocsi, majd kiérve az egyenesbe, meg­áll. Huszonöt év körüli fia­talember száll ki a kocsi­ból. Segítőtársa, egy idő­sebb férfi, a fülkében ma­rad. Ogy látszik, ő jobban bírja a füllesztö hőséget. Fiatal társa ellenben más­képp gondolja. Kiegyenesíti testét, kicsit hajlong, majd pár lépést futva tesz meg az autó körül. A felfrissítő mozdulatok után újból a volán mögé ül. Amikor megszólítom, már búg a ha­talmas gép. — Egyáltalán nem zavar, sőt jó, hogy jött, hisz lát­hatja — és fejével társa felé int — talán álmodik is. — Es az öreg valóban egyenletes horkolásba kezd. — Tudja, — mondja Pintér Sándor, fiatal autóvezető ismerősöm, — ebben a ká­nikulában hamar elnyomja az embert az álom, csak vi­gyázzon az elv társ is, ne­hogy a Gyula bácsi sorsára jusson. Pótor előtt aztán újból megáll a kocsi. A változa­tosság kedvéért most már kelten szállunk ki, Gyula bácsi pedig szorgalmasan horkol tovább. Az én Sán­dor barátom ellenben a pa­takhoz fut. Alaposan meg­mossa felsőtestét és búcsú­zóul még megkérdi: — Akkor hát kit is keres az elvtárs? — A CSISZ-szervezet el­nökét. — Akkor csak a Ház Pali után érdeklődjön, mert ő az. — Azután újból felbúg a motor, elporzik Losonc irányába. A bányaigazgatóság por­tása egyenesen a személy­zeti osztályra küld. Megfo­gadom tanácsát. — Igen, Palo Ház az el­nök. Éppen reggel beszél­tem vele — mondja Ma- rienna Gajdosává. — Mind­járt fel is hívom, nem mész- sze dolgozik, három kilomé­ternyire az egyik tárnában. Ogy tudom, a villanyveze­téket javítja... Ám a drót túlsó végéről számomra kellemetlen hír érkezik. Délután kettő előtt aligha beszélhetek Palo Ház­zal. — De talán így sem tör­tént semmi, — hallom tisz­tán a beszélgetést. — Nincs más hátra, minthogy tájé­koztasd az elvtársat, Ma­rienka. Kettőig talán elké­szülünk, és ha úgy gondol­ja az elvtárs, hogy ... Es valóban. Az elnök nél­kül is boldogultunk. A pótori fiatalok igazán jól felkészültek az oktatási évre. A párt jelöltek és azok a CSISZ-tagok, akik már az előző években is részt vet­tek a CSISZ oktatási évé­ben, az 1960—61-es évben pártoktatásban részesülnek. A többiek pedig a CSISZ keretén belül fejlesztik po­litikai tudásukat. A pótori bányákban hét politikai kört alakított az ifjúsági szövetség üzemi szervezete. Így alakult meg egy kör a Tanuljunk a CSISZ-ről, négy pedig Ta­nuljunk a pártról! Hasonló módon jött létre két, a Vi­lág térképe felett kör is. De a pótori fiatalok nem feledkeztek meg azokról a társaikról sem, akik vidék­ről járnak a bányákba. Az ö számukra is biztosították a politikai fejlődés lehető­ségeit. A CSISZ losonci já­rási vezetőségével karöltve lehetővé tették, hogy a fa­lusi bányászfiatalok a helyi politikai köröket látogat­hassák. És amikor Marienna Gaj- došovával már a pótori bá­nyászfiatalok balatoni ki­rándulásáról beszélgettünk, csatlakozott hozzánk Miku­láš elvtárs, a nagykürtösi bányásziskola nevelője is. ÍVJ ikuláš elvtárs nem bő­-í'-* beszédű ember, de amikor a bányásziskola fia­taljaira tereltük a beszédet, nem állta meg szó nélkül. — Ebben az évben ötven­nyolcán végezték el a har­madik osztályt, s az év vé­ge óta a legkisebb panaszt sem hallottunk egy növen­dékünkre sem. Tudja kérem, ez úgy van — és egy pilla­nat múlva máris kérdéssel kezdi. — Tudja mikor a legboldogabb egy nevelő? — Sejtem, — válaszolom. — Akkor tudja, hogy mit jelent számomra, hogy ... Mikulás elvtárs még sok­szor megismételte a „tudja, hogy“-ot. Csak akkor hagy­ta abba, amikor megérke­zett Palo Ház, a CSISZ-el­nök. Sajnos, újat ö sem tu­dott mondani szervezetéről. De a telefon újabb csengé­se megmentette a pirulás­tól, mégha az az ö munká­ját is dicséri; mert hát egy egyszerű „sorkatona“ Ma­rienka Gajdošová is tud „sok mindent" a szerveze­téről. Palo Házt a közeli bányá­ba hívták, egy szénkombájn leszerelésére, melyre a handlovaiak várnak türel­metlenül. És a CSISZ-elnök büszkén, ha kissé pirulva is, elhajtott a megjelölt helyre. De Marienka Gajdo- sóvá és Mikulás nevelő tá­jékozottsága Palo Ház mun­káját dicséri. S. A. Az eredmények köteleznek Lothar Kubert, az emberrablás áldozata. Néhány héttel ezelőtt fan­tasztikus eset kavarta fel a berlini közvéleményt. Lothar Kubert-et, a berlini földalatti villamos fiatal alkal­mazottját egy hajnalon meg­szólította két ismeretlen: — Nyugat-Berlinben va­gyunk már? Kubert bólintott. Igen, épp ott voltak a két szektor hatá­rán, ámbár köztudott, hogy a földalatti egész vonala a de­mokratikus Berlin kezelésében van és annak fennhatósága alatt áll. Kubert egy pillantást vetett a kíváncsi utasokra, be­vezette őket a Staaken-állomás várószobájába, rájuk zárta az ajtót és értesítette a rendőr­séget. A két szökevényt, mert azok voltak, persze lefülelték. Egy héttel később a Staa- ken-állomáson, mint azt egy szemtanú előadta, a következő jelenet zajlott le. Kubert éppen közeledett, amikor három civilruhás férfi előugrott fejtekéből, mint a vadnyugati filmekben, leütöt­ték a fiatal vasutast és erő­szakkal nyugat-berlini terü­letre hurcolták. A három „civil“, mint kide­rült, a nyugat-berlini politikai rendőrség tagja volt. A föld termőképességének javítására irányuló országos mozgalom egyik részét képezi a komposztkészítési akció is. E téren Szlovákia mindhárom kerülete teljesítette tervét. A terv Szlovákiában 2 millió 764 ezer köbméter komposzt ké­szítését irányozza elő. Ezzel szemben augusztus 20-ig Szlo­vákiában 3 millió 170 ezer 799 köbméter komposztot készítet­tek. A komposztkészítés tervét a Nyugat-Szlovákiai kerület­ben 119,2 százalékra, a Közép- Szlovákiaiban 109,7 százalékra és a Kelet-Szlovákiai kerület­ben 100 százalékra teljesítet­ték. Az ifjúság tevékenyen vesz részt a tőzeg kitermelésben is. E téren a topoľéanyi, Liptovský Mikuláš-i, érsekújvári és a du- naszerdahelyi járások értek el jó eredményt. A komposztké- szítésben elért jó eredmények arra köteleznek, hogy az őszi időszakban is teljes mértékben hasznosítsuk a hulladékot és folytassuk tovább a komposzt- készitést. A nyugat-berlini „vadnyugat" És ekkor a nyugat-berlini lapok rázendítettek a koncert­re. „Emberrablás a Staaken ál­lomáson“ — ordította a Mor­genpost öklömnyi címe. „A fel­háborító emberrablás már a nyugati megszálló hatóságokat is foglalkoztatja..." Írja a Welt, korántsem Kubert el­rablásán keseregve, hanem azon, hogy Kubert, az NDK te­rületén NDK polgárokat aka­dályozott meg a szökésben. A zenebona egyre hangosabb lett, s aztán hirtelen — csend lett. Hogy mi történt? Egy apró­ság. Kiderült, hogy a „szabad vi­lágba“ vágyó két szökevény i 20 éves Brozeit és a 21 éves Sandeck többszörösen bünte­tett tolvaj és betörő, s ezútta is egy közös betörés zsákmá­nyával és annak következmé­nyei elől akartak Nyúgat-Ber- linbe szökni. Bűnözőkből pedij Nyugat-Berlin nem szorul be­hozatalra ... A történet befejezéséhei még annyit; az igazi ember­rablás — Kubert elhurcolás! — mérhetetlen felháborodási keltett egész Berlinben, s i nyugat-berlini rendőrség ter­mészetesen kénytelen volt sza­badon bocsátani a fiatal vas­utast.

Next

/
Thumbnails
Contents