Új Ifjúság, 1960. január-június (9. évfolyam, 1-26. szám)
1960-06-28 / 26. szám
Vörös csillan Préda tölti A ki Prágában megáll a Moldva partján, egyszer csak megragadja figyelmét egy karcsú torony, amely egy zöldellő hegy csúcsán van. A Petrin tornya ez, mely Prágának éppúgy jellegzetessége, mint mondjuk Párizsnak az _ Eiffel torony. A Smetana híd túloldalán indul el a drótkötélpálya, mely felvisz a csúcsra. De pompás szerpentinen is feljuthatunk alig félóra alatt. — Mennyi az utas — kérdeztem meg a zöld sikló kupéban a kalauzt, amikor elindultunk. — Vasárnaponként, amikor legtöbb a kiránduló, átlag hatezer embert szállítunk — volt a válasz. — Dehát még csak a nyárelőben vagyunk. Az idény még csak most jön, s a spartakiád is elősegíti. Aztán meg sokan mennek fel gyalog is. Ez igaz. A drótkötélpálya csak kilenctől van üzemben, bizony magam is láttam, hogy sok az utas. Mikor a végállomáson leszálltam, jrnegállapí- tottam, hogy a kalauz a forgalom tekintetében is igazat mondott: A Petrin - hegy csúcsán csak úgy hemzsegtek a kirándulók. Nagyobbrészt Prága dolgozói, akik itt töltik a hét véget, de lám, mellettem épp egy EESZ tagjai tekintették meg hazánk fővárosát, a hegyről nézve. Maga a híres torony csak néhány lépésnyire van a megállótól. Tetején kalapkarimát képez a kilátó. Sátoros fák között emelkedik < az égnek, alatta kedélyesen söröznek a kirándulók. 1891-ben épült a prágai jubileumi kiállítás alkalmából. Prášil és Seuöek mérnök alkotása. Magassága 60 méter, de minthogy 1953 óta a televízió műsorát is sugározza, 20 méterrel még „megnőtt“. Különben 324 méter magas he gyen áll a város felett. Megér a toronyba felmenni. Innei nemcsak a száztornyú Prágái látni, de ellátni az északcsehországi Snéžkáig is. A Petrin tornyától pár lépésnyire háromkupolás csillagvizsgáló torony áll. Fökupolája alatt két távcső van két objektívvei. Az egyik fotografál és tudományos célokat követ', a másikon a látogatók fürkészhetik az égboltot. A népi csillagvizsgáló ugyanis a látogatók rendelkezésére áll. A csillagvizsgálót 1928-ban építette a Csehszlovák Asztronómiai Társaság, és érdekessége az, hogy berendezése együtemüleg forog a Föld rotációjával, ez teszi lehetővé az állandó megfigyelést és fényképezést. A csillagvizsgáló körüli rózsás kertben petrini kilátóhoz, mert hát nem mindenki tud felkapaszkodni Prága Eiffel tornyára. A „kilátótoronyról“ is látni Prága pompás panorámáját, és egy kőlap feltünteti az egyes világ - párosok irányát is. Van azonban sok más látnivaló még a kilátótornyon kívül. Nem messziről hívogat a „Bludúté" (útvesztő). Más néven Pavilon diorámy. Ebben a látogató olyan túkörfolyó labirintusba jut be, hogy azonnal elveszti tájékozódását, mert a tükrök az alakját sokszor visz- szaverik. Néhány tükör meg egyenesen a látogató torzképét mutatja. Ha azonban kereszt ül - verekszi magát a látogató a .....ML A prágai Strahov-stadiont így készítették elő a II. Országos Spartakiádra. gondozott utakon jártam, csak sajnos minden pad foglalt volt. Szebb hely nem is kell a prágai szerelmes pároknak. A rózsákért alatt egy másik kert van, melynek a bejáratára írt Kvet- nica mindjárt elárulja, hogy itt más virágok is díszelegnek. Tó is van benne lótuszokkal. Ezek mellett vezet el az út a másik •sssss/ssssssssssssss/sssssssssssssss/sssssa tükörfolyók útvesztőin, eljut egy pompás körképhez, melynek elrendezése az egykori Feszty körképet juttatja eszünkbe, mert a kép a földön valódi kiegészítésben folytatódik. A Liebscher testvérek alkotása ez — a Károly hidi ütközet a svédekkel cím alatt. Lejjebb az „Éhség fala“ van, melyet a monda szerint IV. Károly akkor építtetett, amikor az Hói-es kolerajárvány illán nagy éhínség volt, hogy a prágaiak legalább a fogakban végződő csipkés falba haraphassanak. A Petrinből vezet az út a hegytetőn lévő strahovi stadionba, mely testnevelésünk történetébe írta már be a nevét. A stadion teljes díszben várja a II. Országos Spartakiád megnyitását. A Petrin hegy oldalában áll Vitézslav Novák és a Május híres költőjének, Máchának a szobra, amint orgonacsokrot tart. A domboldalon is sok orgonabokor van. A petfini domb oldalában a Kinskfj kertben egy ukrán fatemplom is áll, melyet 1929- ben hoztak ide Medvedovcéről. A hegy valóban történelmi hely, mert már Kozmas krónikás említi a nevét a görög Peterrel kapcsolatban, ami annyit jelent, hogy kősziklából vezette azt le. Valószínűbb azonban az a magyarázat, hogy Petém nevét Perun ősszláv istenségtől nyerte, akinek tiszteletére o régi csehek a hegytetőn valaha áldozatokat mutattak be. Éjszakánként is jól látni Petrint, amint egy nagy vörös csillag fénye sugároz róla, hazánk fővárosa, Prága fölé. MÄRTONVÖLGYI LÁSZLÓ üzenetek Meló István: A beszámolót közöltük és bizony nem ártana, ha máskor is írná! nekünk. Morvái János: Az írásod színes és érdekes, ezért közöltük is. Sajnos a felvétel nem any- nyira jó, hogy azt is közölhettük volna. Kati: Helyes lenne, ha 'jelentkeznél üzemben vagy állami gazdaságban nyári brigádmunkára, melyek szlovák vidéken vannak. Bácskái Ibolya: A fenti üzenet neked is szöl, de helyes lenne, ha segítségért a CSISZ járási titkárságához fordulnál. Rigla Márta: Színész fényképeket a trafikokban és papír elárusítóhelyeken vásárolhat. Gergely Ilona: Pár soros beszámolódat nem közölhetjük, mert a tavalyi év eredményéiMeghallgatunk - tanácsolunk 1960. júnitfs 14-éré mindig büszkeséggel fognak visszaemlékezni a Petrial- kai Magyar Tannyelvű Nyolcéves Középiskola pio- nirjai. Ezen a napon nagy kitüntetésben részesült az iskola pionírcsapata. Az egész évi jól végzett munkáért, a pionírfeladatok példás teljesítéséért, a pionírgazdaság és az ipari kör kiváló eredmérfyeiért a Csehszlovák Ifjúsági Szövetség Pionírszervezetének vörös zászlaja előtt fényképezték ji le a csapatot. Nem sok pio- ^ nírcsapat büszkélkedhet ha- ^ iánkban ilyen nagy kitünte- S sen elvégzik munkájukat. A csapat ipáH köre az .iskolától talán Száz méterre fekvő fémfeldolgozó vállalattal vette fel a kapcsolatot. A kör vezetősége szerződést kötött a vállalat igazgatóságával futószalagokhoz szükséges hengerek 5 készítésére. A szerszámgé- ^ pékét és a nyersanyagot az ^ üzem adja — a pionírok pe- ^ dig teljesítik a szerződés- ^ ben lefektetett tervet. A ^ kör tagjainak dicséretére § váljon az a tény, hogy a ^ tervet eddig mindig túltel- ^ jesítették. Az állami gazda- ^ ság és a fémfeldolgozó vál- ^ lalat kellőképpen meg is fi- ^ Ö, mesebeli Afrika: A fiúnak gyorsan jövő érzelmeiről vallomást ne tegyen. Ugyanis az ilyen gyakori változások öpt mások szemében nevetségessé és. komolytalanná teszik. Jobb ha erről senki sein fog tudni. Mivel még fiatal, reméljük, hogy ezen a téren meg fog komolyodni. Sajnos, természetének rossz tulajdonságai ellen mást nem tanácsolhatunk. Legyen higgadtabb, meggondol- tabb. Egyszóval, térjen magához. Szeretlek én, jöjj vissza hozzám: Levele szerint bár a fiú kissé csapodár természetű, mégis önt szereti a legjobban. Járjon vele, de tartsa sétálá- sait szem előtt. Ha észrevesz valami hűtlenséget, azonnal tegye szóvá. Ha úgy látná, hogy nem változik meg, akkor ne vegye őt továbbra komolyan. Az ilyen csalfa természetű fiúból nem nehéz kiábrándulni. Szeretem a sírig: Szüleinek szigorúsága talán indokolt, mert a jó szülő helyesen cselekszik, ha az ilyen fiatal lányt óvja a meggondolatlanságoktól. Bizonyára, ha megismerik a fiút, akkor megváltozik róla a véleményük. Mivel a beszélgetést minden komolyabb indok nélkül maga hagyta abba, így természetes, annak kell megkezdeni aki megszakította, tehát önnek. Boldog az az ember ...: Ne csodálkozzon amiért a lány bizalmatlan, de a bizalmát visz-, szaszerezheti. Most úgy tesz, mintha nem hinne önnek. Folytassa az udvarlást, járjon vele mint eddig. Jó volna, a hét közben egy levelet írni, melyben nekünk Írott dolgokat neki is megírná. Tartson ki, rövidesen boldogok lesznek. Párosán szép az élet: Leveléből kivettük, hogy az a fiú akivel három évig járt, már nem érdekli és nem is bánja nagyon, hogy elmaradt. Viszont az újabb udvarlója két évvel idősebb. A korkülönbség nem volna túl nagy, csupán kissé megütközünk azon, hogy maga csak 16 éves és már több udvarlója volt. Azonban ha a szülei nem ellenzik, akkor nekünk sem lehet kifogásunk. Egy tizedes határvadász: Levelét érthető okokból nem közöljük. A levél tartalmára vonatkozólag az a megjegyzésünk, hogy egyedül és kizárólag a szülők okolhatók. Általában a fiatalság azonban nem ilyen romlott, hogy ezt mint elrettentő példát közölnénk. Mindig voltak és lesznek kivételek. Akit forrón szeretnek: Nem helyeselhetjük tettét, hogy egy hónapi ismeretség ezt eredményezte. Bárménnyiré is szereti a fiút, legyen határozottabb, és ne engedje a múltat oly hamar megismételni. Ezáltal elveszti értékét is a fiúnál, az ideális diákszerelem más természetűvé válhat. A fiúra nem haragudhat, kizárólag az ön gyön- geségét okolhatja. Ne felejtse el, hogy a gyengeség nem emeli semmiképpen sem az ember értékét. Végül pedig azért sem helyeselhetjük, mert maga még nagyon fiatal. Jancsi és Juliska: Keresse az alkalmat a fiúval beszélni és a félreértést kimagyarázni. Ha ezután is folytatná a haragot, akkor a magyarázatát és okát máshol kell keresni. Kalapocska: Sajnos a levele kissé értelmetlen volt. Azt ajánlhatjuk, hogy annak a fiatalembernek az udvarlását — feltéve ha más ok nincs — fogadja, mert hozzá jobban vonzódik. Máskülönben maga még fiatal is, ezért nem ártana, ha szüleinek a tanácsát is kikérné. Búcsúzni csak szépen szabad: A szülők bizalma megrendült és tegyük hozzá jogosan. Egy ilyen korú fiatalember, ha komolyan udvarol egy lánynak, akkor viselkedjen komolyabban. Sajnos, nehéz a szavahihetőségét megmagyarázni. Tehát ezen kellene javítani. Máskülönben nincsen semmi akadálya, hogy magának udvaroljon, az eltérő foglalkozás sem ez. A tanulást ne hagyja abba, de ez nem zárja ki, hogy a fiúval tovább járjon. Valamiképpen össze kellene egyeztetni a kettőt. Ha szeretik egymást, akkor ez csak serkentin tudbb tanulásban, de ha barátságuk csak kényszeredett, akkor válassza csak a tanulást. Van aki vár: Szenvedélye bonyodalmakat idézett elő. Mivel látja, hogy levelezőpartnere szerelmes lett, és maga ezt nem viszonozhatja, legmegfelelőbb volna a fiúnak az igazat megírni, és a levelezést abbahagyni. Ne próbáljon a fiú előtt jó léleknek feltűnni, és vele továbbra is levelezni. Sokkal szebb volna őszintén megírni az igazat. Levelezési szenvedélyét tovább is folytathatja, de lehetőleg úgy, hogy ezzel másnak keserűséget ne okozzon. Különben is írja, hogy van egy komoly udvarlója. Hogyan tartja összeegyeztethetőnek, hogy emellett másikkal levelezzen? A kromerizl gépállomáson felkészültek az aratásra. Időben kijavították a kombájnokat és más gépeket, amelyek az aratásnál fontosak. Oj módszert is vezetnek be az aratáshoz, és Így egy kombájn 700 hektárt arat majd le a nyár folyamán. A képen azt látjuk, amint a kombájnisták ellenőrzik a javítás minőségét. ró! írsz, ami inár egy kissé elavult. Ajánljuk olvassál sokat, főleg jó regényeket, mert ezáltal javulna a helyesírásod ts. Illés Bertalan: Az írásod jó, de sajnos nem közölhetjük, mert a választás után már nem időszerű. Előbb kellett volna megírnod, örömmel közöltük volna. Sárkány Imre, katona: Reméljük. hogy legközelebb írsz más témával foglalkozó, közölhető leveleket is. A mostanit azonban sajnos nem közölhetjük, márcsak a témája miatt sem. Chrupkó Mária: Az Írást nem közöljük. Határozottabban kell írni, nem pedig úgy, hogy talán csinálunk, talán nem, valamit. Ilyen bizonytalan hangokból nem tudunk semmi bizonyosságot leszűrni. Csorna Árpád: Nagyon helyes hogy a fiatalok a kultúrházban töltik szabad idejüket. írjál a kulturális ténykedésről is, hogy közölhessük. Leveledet alkalomadtán felhasználjuk. Bencsok István: Elhisszük, hogy valaki illetlenül viselkedett a vonatban, de ez általában nem jellemző az utazókra. Az írást tehát nem közöljük. Máskor ha írsz, írd meg annak a nevét is, aki a dolgokat cse- lekszi. ]\fégy év alatt Amíg mi lelkesedéssel építjük a szocializmust és azon vagyunk, hogy a harmadik ötéves tervet négy év alatt teljesítsük, addig borzalmas katasztrófa sújtotta Chilét. Egyes tudósok állításai szerint a szeizmográ- fia történetében hasonló erejű földrengés még nem volt, mint a most említett országban. Mindenesetre századunk egyik legpusztítóbb földrengéséről van szó. Képzeljük el, hogy 175 000 négyzetkilométernyi területen, tehát lényegesen nagyobb területen mint Csehszlovákia, változott meg Chile domborzati térképe a földrengés hatása következtében. Városok tűntek el, kikötők süllyedtek el, összesen 350 460 ház pusztult el, Chile lakosságának 25 százaléka vált hajléktalanná. A fizikusok és a matematikusok szerint körülbelül akkora ez a pusztítás, mintha tízezer darab Hirosimára annakidején ledobott atombomba robbant volna fel. A kár, a pusztítás, a szörnyűség óriási. A szakértők szerint, természetesen nem aprólékosan számítva, a kár 800 millió dollárra tehető. Álljunk meg ennél a számnál egy pillanatra. Egy hetekig tartó pusztítás tehető ennyi dollárra. De vegyük az összeg kétszeresét, akkor is milyen elenyésző mennyiség ez ahhoz képest, amit az emberiség egy év alatt költ fegyverkezésre. Hogy mennyi ez a szám nem tudjuk pontosan. Viszont a legutóbbi jelentések arról számolnak be, hogy az Egyesült Államok most újabb 40 milliárd és 700 millió dollárt költ fegyverkezésre. Ez bizony többszöröse a chilei földrengés által okozott kár összegének. Lényegében véve, amit az ember fegyverkezésre költ, szintén kárba vész. A fegyvert sem megenni, sem közszükségleti aélra felhasználni nem lehet. A chilei földrengés az ország fejlődését bizonyára évekre lefékezte. Hát akkor az az óriási összeg, amit az emberiség fegyverkezésre költ, hány évre fékezi le az egész világ fejlődését. A száraz tényeket nézve elborzonghat az ember a kapitalista országokban emDe szóljunk talán többet a petržalkai pionírok munkájáról! A pionírgazdaság megalakítása után a megválasztott vezetőség azonnal felvette a kapcsolatot a Janíkov Dvor-i Állami Gazdasággal, amelytől egy hektár szántóföldet § kaptak. Az állami gazdaság vezetőségével megegyeztek abban, hogy a gépi munkát a szántást, vetést, trágyázást az állami gazdaság végzi, a többit — a kapálást, egyelést és terménybetakarítást pedig a pionírok. Az együttműködés nagyon jó mederben halad, mert a pionírok becsületezeti a pionírok munkáját. A csapat a bevételt egy nyári kirándulás kiadásainak fedezésére fordítja. Šumavá- ba mennek táborozni a petržalkai pionírok. * A nagy kitüntetés valóban i jó munka elismerése. Jól dolgoztak a pionírok — jó nevelőmunkát végeztek az iskola pedagógusai is. Ez az iskola példa arra, hogy áldozatos nevelőmunkával meg lehet nyerni az ifjúság lelkesedését a szocialista munkáért! S. M. $ >/SS//S/SYS/SSSS/SSS/f//S//SS///SSSSS/SSSS/S//S//SS///SSSSS/S/SSJS/SSS//////SSS///SS/SS. bertársai felett, mondhatnánk úgy Is, hogy ott az ember embernek farkasa. A föld egyik felén azonban egész más a helyzet. Az emberek megszűntek farkasoknak lenni, és erejüket, lelkesedésüket, legjobb tudásukat latba vetve építik a jövendőt. Nyilvánvaló, hogy a népi demokratikus államokról van szó. Any- nyi fegyverünk ugyan nekünk is van, hogy megsemmisíthessük vele ellenségeinket, ha arra sor kerülne, de üzletet nem csinálunk a fegyverkezésből. Az emberiségnek ma már magas életszínvonal kell, amit fegyverkezés nélkül inkább meg tud valósítani, mint ágyú- és bombagyártással. A többtermelés érdekében mindig kiáll a porondra mindenki, mert a termelt javaktól függ az életszínvonalunk. Ezért veszi lelkesedéssel népünk, és főleg a fiatalok, hogy a harmadik ötéves tervet négy év alatt teljesítsük. Hiszen így egy évet, ha nem többet, nyerünk a fejlődésben. Egy évvel előbb lenni a mi távlatunkban pedig nagyon sokat jelent. Sok lakást, autót, szebb és jobb minőségű ruhát, és bő választékú élelmiszert. Mindenki jól tudja ezt. Az agronőmus komolyan hajol a termelési tervek fölé és "bontja fel a tervfeladatokat öt évről négy évre. Ugyanezt teszi az üzemi mérnök is. A munkások, élükön a fiatalokkal, pedig azt mondják erre, hogy így van ez jól. Mert mi is lenne abban rossz, hogy nem öt év alatt végezzük el a faluban a járda építését, hanem négy év alatt, vagypedig nem öt év alatt termelünk ki bizonyos mennyiségű húst, gabonái, vagy acélt, hanem négy év, vagy talán ennél rövidebb idő alatt. Ebből bizony semmi rossz sem származik, hanem minden jónak ez az alapja. Persze csak a mi rendszerünkben, mert a kapitalizmusban a termelő erők hatalmas része a fegyverkezésre, a pusztításra dolgozik. Az élet azonban győz a pusztulás fölött. Minden ember jobbat akar a jelenleginél, szebb életet a réginél. BAGOTA ISTVÁN Kitüntetés ................ I liiliWIIIM IBI i III11 ■■■■ll I Ml— I' I — j ^ Az öröm és büszkeség kifejezése tölti el a kitüntetett 5 ^ pionírok arcát. Boldogok mert dicsőséget hozhattak a CS1SZ ^ pionír szervezetének. í í