Új Ifjúság, 1960. január-június (9. évfolyam, 1-26. szám)

1960-05-31 / 22. szám

t sok drágakő között... Qo'iohov vitathatatlanul a •’ legnagyobb élő szovjet irt. Korára nézve alig volt több húsz évesnél, amikor egy nyaláb kézirattal a hóna alatt bekopogott Gorkijhoz. Gorkij úgy fogadta a fiatal elbeszé­lőt, mint valami csodagyere­ket. A zsenióriás felismerte benne vetélytársát, a szovjet irodalom kivételes, nagytehet­ségű reménységét. A felisme­rés helyes volt. Gorkij nem tévedett, Alig egy évtized le­forgása alatt az elbeszélések­ből regény lett, a doni kozá­kok, parasztok, a forradalmi éveket summázó regény, a Csendes Don, melyet azóta már a világirodalom remek­művei közé soroltak. Nem tudom helyes-e az összehasonlítás, de élek pele: ha van a szobrászatban, a fes­tészetben monumentális mű, akkor a regényirodalomban a Csendes Don super-monu- mentális remekmű. Az eddig elolvasott regények közül: Hardy A tiszta nő, Nexő Hó­dító neUe, Tolsztoj Háború és béke és Solohov Csendes Don •ímű regények hősei nőttek eginkább a szívemhez. Sze­művészi erővel — merem val­lani, hogy a Csendes Don mind művészi erejében, mind pedig mondanivalójában kü­lönleges alkotás. Ha Solohov nem írt volna több regényt, elbeszélést, ez­zel is beírja magát a világ- irodalom nagyjainak névsorá­ba. Ám a zseni, az őstehetség nem hallgatott. Ha ritkábbak is a lélekzetvételet, mint sok más termékeny íróé, d.e annál nagyobbak és mélyebbek. Olyan ö, mint a városi ember, aki felkerül az ózondús, gyan­taillatú fenyvesekbe: lassan és mélyeket szív a kristálytiszta levegőből, és csak akkor fújja ki magából, amikor már át­járta minden porcikáját. Va­lahogy így csinálja Solohov is, keveset ír, de maradan­dót. A sok drágakő között ott csillog egy-egy gyémántszem is. Ilyen csillogó gyémánt Embersors című elbeszélése is. E mélyen humanista és művészileg is kiváló elbeszé­lés gyöngyszeme a prózairo­dalomnak. Ilyet' csak az tud írni, aki maga is talpig em­ber, szereti az embereket, aki ott él ‘közöltük, ismeri apró- cseprő bajukat, gondjukat, örömüket, mindent, ami az emberben emberi, szép, nemes vagy rossz. Solohov ilyen író. Az új szovjet életet is ő áb­rázolta a leghitelesebben, a legművésziebben, a legembe- riebben, az Oj barázdát szánt az eke című regényében. Ez utóbbiért és egyéb irodalmi alkotásáért kapta meg a már régen megérdemelt Nemzet­közi Lenin-díjat. A Lenin-díjas legnagyobb SÍ élő szovjet író a na­pokban töltötte be életének SS-ik évét. Ötvenöt év egy író életében nem nagy idő, éppen az érés ideje. Sok író a hat­vanadik életévében éri el te­hetségének tetőfokát, a tel­jességet. Solohov ezt már fia­tal korában elérte. (török) intem ez a négy regény a vi- ágiroda'om legjobb alkotása Igen, a Csendes Don maga nemében egyedülálló mű Egyedülálló azért, mert a 20 •század olyan éveinek kórdo­kumentumát nyújtja, melyek megrengették a világot. S e világrengető évek egy új kor­szakot nyitottak az emberiség történetében: az ember, a kommunista eszme világhódí­tó korát, melyet ma már több mint egy milliárd ember vall magáénak. A regény tele van drámá­val, tragédiával, a haldokló posvány és a születő embrió- élet vívja tragikus harcát, hogy végül is világra jöjjön az új élet. Igen, a drámák, a tragédiák hosszú láncolatából született meg a világ első szocialista állama. S mert ezt summázza a regény, páratlan r jjk ihIzecű szíta VÍZSZINTES: 1. Nádasokban is található gáz­ló-költöző ma­dár. 5. Magyar zongoraművész (1855-1923) 10. Betegségjelző. 12 Nem bent. 13. Jókedvű, csengöbongó rí­mes szöveg. 16. Névelővel: ér­dekes történet. 17. Merán köze­pe. 18. A legtel­jesebb csend is ilyen. 19. Ferenc és László. 20. Forma, idom. 21. Kínai város (be­tűhiány). 23. Francia lusta­ság. 24. Meg­győződése. 26. 1 2 3 4 7\ 5 6 7 8 9 10 / n \ 12 13 14 15 16 y 17 / 18 Á 19 \ k) 20 y 21 j± 22 \ 23 X 24 / 25 26 26a y 27 28 29 30 31 \ / 32 33 34 Költemények a máról-a mának Gyurcsó István új verseskötetéről A mai rohanó élet tempójá­ban a legtöbb ember nem sokra becsüli a költészetet. A világ- irodalom klasszikusait is a leg­szívesebben filmen nézi meg — zsúfolva, tömény formában, amihez nem kell több két há­rom óránál. Talán verset is ol­vas hébe-korba valamely folyó­irat hasábjain, ha nagyon von­zónak találja a címét, ám egy egész kötetnyit megemészteni, arra ma kevés ember hajlandó. Igaz, a versolvasáshoz hangu­latra s zavartalan nyugalomra van szükség; el kell mélyülni a költeményekben, ha az ember meg akarja érteni a művészt, fel akarja fogni lelkének finom rezdüléseit, bele akarja élni magát abba a hangulatba, amelyben a költemények — az alkotás lázában — születtek. Néhány év terméséből össze­válogatott verseket végigolvas­ni, hangulataikat átélni, alkotó­jukat időben és térben végig­kísérni még nehezebb dolog. Nehéz valami egységet, vezér­fonalat találni több tucat — más-más időben, más-más han­gulatban, más-más témákról írt költeményekben. Nagy költők tudtak csak egv-egy ciklusban, rövid alkotó időn belül ilyen egységes hangulatú s töretlenül ívelő lírát alkotni. Gyurcsó István Termő időben címen megjelent új verseiben — noha mintegy öt év termését öleli fel — megtalálhatjuk az egységes motívumot, mely egy­ben költői hitvallása is, s ez - hit az emberben, az emberi élet kibontakozó teljességében, az emberi életet megszépítő mun­kában, a békében. Gyurcsó szocializmust építő korunknak, a legmaiabb mának lantosa, krónikás poétája. Míg többi költőnk tekintete még mindig elég gyakran vissza- visszakalandozik a múltba él­ményanyagért, érvekért s bizo­nyításért, hogy annál izmosab­ban, szemléletesebben festhes­sék m^g kénét a mának. Gyur­csó — bár nem tartozik legfia­talabb költőink közé s éppen ezért a saját élete, élményvilá­ga is benne gyökerezik a múlt­ban, amit a fiatalabb nemzedék csak könyvekből vagy az idő­sebbek elbeszéléseiből ismer — Gyurcsó mégsem kénytelen eh­hez az eszközhöz nyúlni, min­den érzésével, minden gondola­tával csakis a mának, a máért él, hogy végül is átíveljen a kommunizmus napfényes jövő­jébe. Jólesik Gyurcsó sematizmus­tól mentes, de egészséges opti­mizmustól duzzadó, helyenként nemes pátosztól fűtött verseit olvasni. Komolyak e sorok, oly­kor-olykor fiiozófiai mélysé­gekre hatolok, itt-ott megcsil­lan bennük a szívből jövő derű. a sokat megélt, sokat tapasztalt ember bölcs mosolya is. Egy ország kebelén, Ifjú kor­társakhoz, Husziták földjén azok a versei, ahol a legmar- kánsabbap fejezi ki krédóját az Míg, németül. 27. Szovjet város. 29. Barát az iskola pacijából. 33 Becézett férfinév. 32. Évelő kerti növény. 33. Például: Kaff­ka Margit. 34. A családfő egyik becézése. FÜGGŐLEGES: 1. Magas hegy — süveggel. 2. Vonatkozó névmás — többes számban. 3. A magyar munkás- mozgalom kiváló ismerője volt, marxista filozófus (1885—1950). 4. Olaszországi. 6. Kor keverve. 7. Textilüzletekben vásárolható. 8. Híres magyar nyomdász. 9. Szovjet város, Szaratovtól ÉNy- ra (betűhiány). 11. Védelmezni. 14. ... -Twain. 15. Eduard rövi­dítése. 19. Ezt szeretik a fény­képészek. 21. Idegen női név. 22. Régi itáliai fejedelemség Solerno közelében. 24. Égitest. 25. Moldova fővárosa. 26a. Mün­chen folyója. 27. Kiejtett betű. 28. Idegen férfinév. 30. Hal a Földközi-tengerben. Megfejtendők a kövéren sze­dett sorok. A májusi pályázati rejtvények megfejtését legkésőbb június 7-ig kérjük szerkesztőségünk címére egyszerre beküldeni. A helyes megfejtők között érté­kes könyvjutalmakat sorsolunk ki. a költő, akit nem az iskola, ha­nem az élet, a közös sors, egy­más megbecsülése, a nemzete­ken felül álló proletár életkö­zösség tanított hazaszeretetre. Adyval és József Attilával vall­ja a megváltozott életfeltételek között: .......a két bánat, a szlo­vák, a magyar (egy örömmé nőtt már és két karunk,) szí­vünk is egymáshoz igazodik.“ Másutt, s ez kötetének mottója: „Nagykapostól Chebig, (Kelet— Nyugat,) s fölötte íves (csillag­boltozat,) alatta egy ország (él és üzen:) s a sok között dobog (az én szívem.") Az ország gondja — a költő gondja, a szocializmust építő, a mült nyűgét levető mai em­ber gondja — a költő gondja, ez adja kezébe a tollat, ez ad nemes szárnyalást lélekből fa­kadó szavainak. A változó élet sok problémája helyet kap ver­seiben, s nemcsak az országépí­tés, a béke, népeink testvéri együttélése azok a kérdések, amelyekhez ihletett tollal nyúl, a szatíra éles fegyverével ítéli el például a Potyalesőkben a szövetkezet heréit, akik ott akarnak aratni, ahol nem vetet­tek. Például a Falum határa termő vidék-ben — mely for­májára s tartalmára nézve is a kötet egyik legsikerültebb ver­se — az „ej ráérünk arra még" szerű lustaságot, hanyagságot, pellengérre állítja, melynek eredménye egy falu határának elgazosodása. Szerepel a kötetben néhány alkalmi vers is, jószándékú po­émák, amik azonban — talán éppen mert megszabott alka­lomra, s talán éppen valamely szerkesztőség megrendelésére készültek —. nélkülözik a mű­gondot. Általában elmondhat­juk, hogy Gyurcsó, aki mint ro­busztus őstehetség, a saját ere­jéből, komoly önképzéssel küz­dötte fel magát költőink élvo­nalába, bár legutolsó verseskö­tete óta e tekintetben is renge­teget fejlődött, mégis, még ma is sokhelyütt nem eléggé ura a gondolatritmusnak s egyáltalán a formának. Igaz, ahol őszinte belső hevület fűti s ahol vala­mely nagyobbszerű, mondhat- nók általánosan emberi problé­ma adja kezébe a tollat, ott a belső pátosz átsegíti a buktató­kon, ott eszmeileg és formailag is töretlenül ível verse a záró sorokig. Egyszerűbb, hangulatot vagy egy-egy tájat festő költe­ményeiben azonban néhol egész prózaian fejezi ki magát, sőt olykor még nyelvi hibák, ma­gyartalanságok is közbecsúsz­nak. Az olyan sorok, mint pél­dául „Háborút készít a tőkés Nyugat“, (míg szemed fürgén tükrödnek kutat“), nyilván ne­hezen férnek össze. (Reggeli készülődés közben). Vagy „az utcán vágányzat (!) készül szép, szőke acélból“. Az olyan magyartalanság pedig, hogy „olyankor, mikor semmi se nem tud vigasztalni“, egye­nesen bosszantó egy olyan te­hetséges, kiforrt költőnél, mint éppen Gyurcsó István. Ilyen, egyébként nívós kötetben több gondot kellett volna fordítani a válogatásra, annál is inkább, minthogy a Termő időben nyilván nem akar teljességre törekedni, egész biztosan nem is tartalmazza Gyurcsónak az öt év előtti Anyám mosolyog óta írt minden versét. A válogatás mellett nem túl­ságosan szerencsés az egymás­tól tematikailag igen eltérő köl­temények bizonyos zárt ciklu­sokba erőszakolása sem. Az Egyedül című szerelmes vers (Ütinapló ciklus) például ugyanúgy inkább a Tűzhely-be, vagy az Asszonyok dicséreté-be való, mint ahogy a nyári stran­dolásról szóló Délutáni áhitat a Dunán, nem tudni mit keres a többnyire politikai versekből Összeállított Magyarok és nem magyarok ciklusban. Bár a leg­több ember nem úgy olvas ver­set, hogy elővéve egy kötetet mint valami regényt, végigol­vassa az első betűtől az utolsó­ig, hanem a tartalomjegyzékből keresi ki a címe után ítélve hangulatának legjobban megfe­lelőt — tehát ilyen szempontból nem sok jelentősége van a cik­lusokra tagolásnak — mégis, ha már az efajta rendszerezés, csoportosítás megtörtént, ott több gondot vár az ember. Gyurcsó komoly, nagytehet­ségű. költő, gondolatai mélyre szántók, nyelve Ízes, zamatom, képei egyszerűk, kristályt‘"'-xák s formaművészete is kialakuló-’ ban van. E téren még keresi az utat, a költői egyéniségének legjobban megfelelőt: ír szabad verset, s megpróbálkozik a szo­nett-formával, a balladikus népdal-stílus sem idegen neki (Húsz éves lányok), sőt olykor még Petőfit is idézi (Jobb ne­kem a Duna partján, Piroska). Hogy a formakeresés nehézsé­gekkel jár, azzal ő maga is tisz­tában van, erről is bátran, őszintén szól a kötet két kedves kis versében (A lektornál Pár­beszéd), az előbbiben kissé hetykén, a másodikban szelíd malíciával. öt év vajúdásoktól terhes költői alkotó munkája után tesz pontot Gyurcsó a Napjaink elé­giájával a Termő időben. Nem titkolja a nehézségeket, me­lyekkel az építő, teremtő, alko­tó embernek meg kell küzdenie: A lelkesedést sokszor visszarántja még köznapi %ond, lomha nyűg, buta nehezék, s a szárnyas képzelet ily ólomsúlyai százszor megpróbálnak a földre rántani! De a küzdelmekkel terhes munka után: A mindenség küszöbén állva kiszórjuk szívünkből a gondok fölös terhét, a faragott és faragatlan istenek sokaságát, hogy a képzelet csapongó erőjével közelebb kerüljünk a tudomány ablakához, hol kitekintve zengő kiáltással üdvözöljük egymást, kik legyőzve apró szédüléseinket félelem nélkül törünk a csillagok felé ... így dalol Gyurcsó a máról a mának — mindenek okulására TARJANI ANDOK ZSÉLYI NAGY LAJOS: ^4Iájus ege a lati Hajadra, árnyas nagy hajadra hideg harmat hull Gyöngyvirág. Lobogó, forró vágyainkat hűtik még hűvös éjszakák. A nappalok meg elszakítnak egymástól, mint a drótsövény. — Vendége lettem csak karodnak: otthontalan, zord szökevény. Pedig nagy összetartozásunk hirdetni nem feledtem el, hiszen haragos-szép szavakkal ajkam csak erről énekel. Osztunk a csöndesség vizén s a zűrzavar hullámain, magányunk békés, hűs folyóján mostuk tisztára vágyaink. Tétova álmok mocsarából napfényre vert a szerelem ... — Örök szivárvány lett a sorsod tűzcsóvás, bíbor egeken. II. Fekszel a fényes, gyémánt nap előtt, Kamasz sugarak szédülnek szívedre. Perzseltszárnyú galambok zokognak, s hullnak eléd kínban énekelve, májusi virágok. S hogy Hozzád érek, megremeg a táj, a mindenség vad nászban vonaglik, összetapadnak a rózsabokrok, s pályaváltoztatva elindulnak egymáshoz a jeges csillagok. 4 o <> <> <► n i. 4.

Next

/
Thumbnails
Contents