Új Ifjúság, 1959. július-december (8. évfolyam, 27-52. szám)
1959-08-04 / 31. szám
ff U-y ° icyi yuiuy történelemből ismerjük Herostra- tos, egy fiatalem- aer történetét, aki csakhogy hírnévre tegyen szert, Efe- zosban felgyújtotta a templomot. Célját valóban elérte, mert az emberiség nevét valóban emlékezetébe véste. Nemrég, amikor Bécsben jártunk, erre gondoltunk.' Nem hagyott nyugton, felkerestük a Karlsplatzon a fesztivál-ellenes propagandairodát. Megnéztük a szegényes, semmitmondó, igénytelen kiállításukat. A könyvpolcokon tekintetünkkel végigmértük a kiállított könyveket — ukrán emigránsoktól származnak többnyire. A kiállítási terem sarkában — fslirat olvasható: „Felvilágosítással és hírekkel szolgálunk“. Szóval hálót vetettek ki és azt várják, hogy valami kis „kém-halacska“ a hálójukba téved. De arra úgy látszik hiába várnak. A hálójuk szakadozott és hasznavehetetlennek bizonyul. Ogy látszik ezt a háló mellett várakozó „informátorok“ is tudják, akik ott céltalanul az időt fecsérlik. Milyen más az, amikor a fesztiváli küldöttek körében időzünk. Közvetlenül a Musikverein épülete mellett - ahol a versenyeket rendezik - a román ifjúság küldöttségével találkoztunk. Éppen más küldöttségekkel keveredtek össze. Bécs teljesen megfiatalodott, újjászületett, szinte elemi erővel érezzük, milyen átható ereje van a barátság gondolatának. Minden fesztiválellenes akció kudarcot vallott. Herostratos- nak legalább sikerült felgyújtani Efezos templomát, de az ilyen újkori „Herostratosok“ igyekezete már előre kudarcra van ítélve. Mert hát hol vehetik fel a versenyt Herostra- tosszal? A CSISZ SZLOVÁKIÁI KÖZPONTI BIZOTTSÁGÁNAK lapja Bratislava, 1959. augusztus 4. VIII. évfolyam, 31. szám. Ara 60 fillér Naponta bemutatók • Ötezer művész részvevő • A leningrádi balett sikere • Emil Cilelsz • Tito Schipa • Gerard Philip a zsűriben • A fesztivál vonz és győzedelmeskedik Bécsben N ehéz helyzetben van az újságíró Bécsben, ha legalább némileg is átfogó képet kíván kapni a VII. Világifjúsági Találkozó programjairól. Naponta tucatnyi megnyitó-, mozi- és színházjegy gyülekezik számára halomba a fesztivál sajtóközpontjában. Az egyik a város egyik végében valahová a Práterbe csalogat, a másik Bécs túlsó szélére, a Grinzingbe vagy valamerre a csodálatosan szép Schönbrunn felé. A Raimundtheater Bécs nyugati felén található, a legnagyobb zenei versenyek színhelye a hatalmas Konzerthaus, az osztrák főváros zeneakadémiája a Ring szomszédságában várja a vendégeket. A nemzetközi művészeti kiállítások — itt száz ország fiatal festőinek, fotóművészeinek, bélyeggyűjtőinek, gyerekrajzolőinak óriási anyagát gyűjtötték össze — a Messe-palastben, a híres Hofburg közelében, a Belvárosban nyíltak meg hétfőn. Bécs hat nagy mozijában több mint kétszáz filmet mutatnak be augusztus 3-ig. T öbb mint ötezer művészrészvevője van az ifjúság hetedik békefesztiváljának. Negyvenkét országból érkeztek tánccsoportok, tizenháHetvenezer néző gyönyörködött a színpompás fesztiváli megnyitóban. A lelkes közönség a világ minden tájáról ideérkező fiatalokat a „Freundschaft“, „Frieden“ (Béke, Barátság) üdvözléssel köszöntötte. A képünkön látható vendég is a frissen vásárolt fesztiváli kendőben nézi a felvonuló vidám fiatalokat. rom országból kórusok^ tizenhét ország tánczenekara ad naponta műsort Bécsben. A pekingi opera, a párizsi Roland Petit vezette balettegyüttes, a leningrádi balett, a lengyel Ma- zowsze-együttes műsorainak zömére már most minden jegy elkelt. A fesztivál egyik .legjelentősebb művészeti eseményére, a szombat este tartandó Paul Robeson — koncertre pedig - amelyet Bécs egyik legnagyobb terén tartanak — több tízezer nézőre számítanak. A nemzetközi kulturális bemutatók és versenyek hétfő délelőtt kezdődtek meg. Csak ezen az egyetlen napon rendezte meg gálaestjét az angol küldöttség, a Német Demokratikus Köztársaság delegációja, a csehszlovák és vietnami küldöttség. A házigazdák, az osztrák fiatalok Johann Strauss-estet rendeztek a bécsi szimfonikusok felléptével és Eduard Strauss vezényletével. Fellépett Bécsben a leningrádi balett is. A RaimundBaráti találkozók A szovjet és az amerikai küldöttek képviselői a bécsi árumintavásár szovjet pavilonjában találkoztak és meghitt eszmecserét folytattak. Az amerikai vendégeket Szergej Romanovsz- kij, a szovjet küldöttség vezetője köszöntötte. Az üdvözlésre Charles Jones, az amerikai küldöttség néger tagja válaszolt. Ezután mindkét küldöttség művésztagjai bemutatták műsoruk legszebb számait. Az amerikai vendégek között ott volt Paul Robeson, a világhírű néger énekes fia is. A VIT-en részvevő osztrák küldöttség a Práterben levő kerti étteremben vendégül látta a szovjet delegáció képviselőit. A baráti találkozón a voronyezsi népi együttes népdalokat adott elő. Az osztrák és a szovjet fiatalok végül ajándéktárgyakat nyújtottak át egymásnak. A két német küldöttség fiataljai a bécsi erdőben találkoztak, Nagy helyesléssel fogadták azt az indítványt, hogy a két VIT- küidöttség Bécsben egy szívvel, egy lélekkel vegyen részt a találkozó eseményeiben. Javaslat hangzott el: küldjenek levelet a Genfben tartózkodó két német küldöttségnek és írják meg, hogy a bécsi példa nyomán a genfi német küldöttségek is üljenek össze és teremtsék meg a megértés légkörét. Eljött ez a nap theater első és második emeletén még a lépcsőkön is ültek az előadás alatt. A leningrádiali neves táncosai, Irena Kolbako- va, Oleg Szokolov, Kobleva és a többiek Csajkovszkij „Hattyúk tava“ című balettjéből, Glazunov „Raymonde“-jából, Prokof- jev nagyszerű „Kővirág“-jából és Krein „Laurenciá"-jából adtak elő részleteket óriási sikerrel. A legnagyobb tapsot az osztrák szíveknek annyira kedves Bécsi vér keringő és Ha- csaturján Kardtánca aratta. Mind a két táncot meg kellett ismételni. M ár az első napokban megállapítható, hogy a bécsi művészeti versenyek feltétlenül elérik a 1957-es moszkvai fesztivál versenyeinek színvonalát - mondották egyöntetűen a zsűrik részvevői, akik között nem kisebb művészek találhatók, mint Tito Schipa, Roland Petit, Lazare Levy, Ge- raszimov, Gilelsz és Gerard Philipe. Pezsgő élet az építkezéseken és a mezőkön • A DIÁKOK MUNKÄJÄNAK KEZE NYOMÁN ÚJ LAKÄSOK, ÜZEMEK, TALAJJAVlTÄSI ÉPÍTKEZÉSEK KELETKEZNEK • A FŐISKOLÁSOK PÉLDÁS BRIGÄDJÄRÖK • • FOLYIK AZ ARATÁS láncól a Bécs, kedd éjjel 12 óra. Táncol a fesztivál. Húszezer fiatal keletről és nyuY S”y gátról, északról SS. és délről. A hatalmas bécsi Stadthalleban. Talpalatnyi hely sem üres. Ülnek az asztalok mellett, ülnek a széksorokban, állnak a folyosókon — és táncolnak mindenütt... Tízezren ropják a táncot a nagyteremben, tízezren a három kisebbikben. Először polkát táncolnak az összes vendégek kedvéért, azután valcert a házigazda tiszteletére. Kilenc órától pedig egy pillanatra sem szünetel a tánc — ahogy itt Bécsben mondják —, non stop geht. Három zenekar váltja egymást a nagyteremben és tizenöt énekes: csehszlovákok. jugoszlávok, kubaiak és brazilok. A kisebbik terem egyikében lengyel zenekar játszik, a másikban hamburgi, a harmadikban pedig francia és angol. Váltja egymást a rumba, a szamba, a tangó és a világszép bécsi keringő. Slágere még most éjfél előtt nincs a VII. fesztiválnak, csak most próbálgatják a német, osztrák, olasz, angol és amerikai dalokat, táncokat — melyik a legszebb, melyikre lehet a legjobban táncolni. Közben pedig együtt fütyüli húszezer fiú és lány a moszkvai fesztivál egykori nagy dalát, a „Szlusety- szjá“-t. Fogy a coca-cola, a bor, a limonádé. A folyosó homályában barna angol kislány magyar fiúval suttog... All a bál a Stadthalleban. Táncol a világ ifjúsága ... Már teljesen sötét van, a reflektorok fényében kúszik a magasba a VII. VIT lobogója. Káprázatos műsor következik, tiroli tánc, a szovjet „nyírfácskák“ élő trojkája, a sötétben villódzó, foszforeszkáló kínai sárkány, 1200 csehszlovák tornász bemutatója, iraki és argentin népi- táne-parádé. Kigyullad a görögtűz. Ezer színű fényniagara zúdul le az égről. Kék reflektorok pásztázr-'--, fehér zásdók lengenek Pontosan 28 évvel ezelőtt, 1931 júliusában, a bécsi Práter-stadion felavatásán dr. Julius Tandler professzor ezt mondotta: .......és egyszer majd ebben a stadionban a béke, a szabadság és az emberiség zászlaja alatt találkozik a világ ifjúsága. Eljön ez a napi“ Eljött ez a nap. A főiskolások jelenleg ötvenkét munkahelyen dolgoznak. A legtöbb brigádos-főiskolást Kassán a Keletszlovákiai Vasművek dolgozói számára épülő városnegyedben találjuk. Naponta több mint háromszáz főiskolás lép reggelente munkába. Száz tagbői álló brigád dolgozik a Lubeník melletti Magnezit üzem építkezésén, továbbá a rőcei kórház melletti település kiépítésén és sok főiskolást találunk Detván a Podpo- lianskei Vasművek, a zólyomi új lakásnegyed és a Húsfeldolgozó Kombinát épületének építkezésén. A mártoni Építkezési Vállalatnál, a tátrai ifjúsági út építésénél stb. A főiskolások egyik legpél- dásabb brigádja Suchá Horán dolgozik, ahol a tervet 166 %- ra teljesítik. Dicséretet érdemelnek a taStrucc-politika A bécsi polgári és szociáldemokrata lapok főszerkesztői titkos ülésükön elhatározták, hogy a bécsi VIT eseményeiről nem közölnek egy sort sem. Ez a rövidlátó korlátoltság csak mosolyt válthat ki az ésszerűen gondolkodó embereknél. így bizony tényleg az a nevetséges helyzet áll fenn, hogy a Fesztivál megnyitásáról, melyen hetvenezer ember vett részt, nem jelent meg a polgári lapokban még egy kis hír sem, s ugyanakkor e lapok hasábjain a szenzációhajhász újságírók a gyilkosságok és csalások tömkelegéről írnak olvasóiknak. •q Ha a bécsi sajtó nem is irt a VIT megnyitásáról, a nyugati sajtótudósítók, elsősorban a nyugatnémetek és svájciak kitettek magukért, a Német Szövetségi Köztársaság VIT küldött ség ének- sajtóértekezletén. Az újságírók a kérdések pergőtüzét zúdították a németekre. Arra a kérdésre, hogy politizálnak -e majd a VIT-éri, Leo Weissmantel professzor így válaszolt: — Abban az* értelemben, hogy napi politikával foglalkozunk-e, nem politizálunk. De ha Önök a béke és a népek boldogulásának a szolgálatát egyszerűen politikának tekintik, akkor politizálunk. De szerintünk a béke és a barátság gondolata sokkal több a politikánál. Ez harcot jelent az életért, s ebben a harcban mi németek is ott vagyunk. VIVA CASTRO A vasárnapi megnyitó után, amikor a Práter kapui felé hömpölygött az emberrengeteg — sodródtam melléje. A reflektoroknak kicsit az ÖZ hangulatát idéző mesekék fényében valószínűtle- nül erős volt a kontraszt szalmasombrerója szőkesége és bőre barna csillogása között. Átnyújtottam neki noteszemet. Hector Garcia — írta be nevét és még ezt a három szót: Viva Fidel Castro.- Ma legalább egymillió ember kiáltja ezt Havannában — mondja. A lakosokon kívül az az ötszázezer paraszt is, aki a nagy ünnepre, július 26. mozgalmi zászlóbontásának évfordulójára odasereglett. Mindenütt megemlékeznek arról a hatvan diákról is, akik az elnöki palota elleni egyetlen rohammal és Batista megölésével akarták megvalósítani Kubában a megűjhődást. Egy szálig odavesztek. Hősök voltak, de nem tudták, hogy a tömegek nélkül nem lehet győztes forradalmat csinálni. Ehhez parasztok, katonák és munkások ezreinek kellett lezúdulnia a Sierre Maestrőról. — ön is ott volt? — Nem, nem voltam elég bátor, hogy néhányadma- gammal átverekedjem magam Batista csapatain Ori- entéig, vagy Maestrőig. A nemzeti színház tagja vagyok és a színészek ritkán jó katonák. Unokabátyám elindult, de már Havana mellett feltartóztatták. Erre ő annyira a foglalkozásához méltóan mondotta el véleményét az egyik Batis- ta-féle tisztnek, hogy három évre ítélték. — Miért, mi a foglalkozása? — Birkozőedző ... Amikor Castróék bevonultak a fővárosba, már én is benne voltam néhány csetepatéban. — Ön kommunista? — Nem, csak tisztelem őket. Sokat tettek Kubáért. Elsősorban éppen a tömegek szerepének elbírálásában adok nekik igazat. Ez a kulcskérdés. A Práterből már csak a kivilágított óriáskerék látszik. Beértünk a városba. Hector Garcia belekarol egy négerbe. — Buona sera senyor — nyújtotta a kezét. Csatlakozom a többiekhez. Messze van a szállásunk és ők tudják, merre kell menni. Otthon is ezt tette a fiatal színész. Csatlakozott a többiekhez, akik tudják, merre kell menni. H. E. lajjavítási munkákban tevékenykedő főiskolások is. A podluzanyi EFSZ-ben már dolgoznak az ifjúsági járási meliorációs építkezésen. Harmincöt főiskolás lépett munkába és az első nap szép eredményeket értek el. Ot méter szélességben kivágták és eltávolították a fákat és bokrokat, szabaddá tették az utat a bágerek számára. Egy nap alatt tizennégy köbméter földet ástak fel és 590 négyzetméter területen végezték el a földmunkákat. A Komárom melletti Landoron is szépen haladnak a főiskolások a talajjavítási munkával. A fő- iskolás-brigádosok munka után a CSISZ falusi szervezeteinek és a Testnevelési Szövetség helyi szervezeteinek segítségére sietnek és a VII. VIT-ről, valamint a Szlovák Nemzeti Felkelésről rendeznek beszélgetéseket. Véletlenül jutottam ahhoz az örömteli hírhez, hogy a olekso- vicei állami gazdaságon egy kétszáz lányból állő munkacsapat dolgozik és ezek „lelkei“ a gazdaságnak. Huszonnégy hektárról gyűjtötték be a gabonát és mostan szárltgatják. — Azt ígérték, hogy a csép- lés befejezéséig vasárnaponként is dolgozni fognak — mondta Zdenek Procházka, a CSISZ-szervezet elnöke. — Ezt vállalták a fesztivál tiszteletére ... „MAR KÉSŐN JÖNNEK..“ — Tudja, hogy mi a művészet? Munkacsapatot összeállítani az oleksovicei állami gazdaság 550 hektáros területén — mégpedig 10 perc alatt. Hát én bizony elmondhatom, hogy ezt sikerült elérnem. „Már későn jön — tréfálkozott Jaroslava ‘Valentová munkacsapat vezető. A lányok mind nevetgélni kezdtek és a legszélső megszólalt: „Jöjjön velünk legalább uzsonnázni, hogyha már a munkából nem hagytunk magára semmit“. Elöntött a forróság, csak amikor már egy árnyékos fa alatt ültünk, akkor kezdtünk nyugodtan beszélgetni. A lányok elárulták, hogy az idén minden „csodálatosan megy“, hogy az ifjúsági munkacsapat az egy „prima találmány“, hogy holnap már Önállóan fognak csépelni és készülnek az aratóünnepélyre.