Új Ifjúság, 1959. július-december (8. évfolyam, 27-52. szám)

1959-12-22 / 51-52. szám

A Szlovákiai Magyar Irodalmi Tőzsde hivatalos szilveszteri jelentése Ez évi termelésünkben a ter­més iránymutatói hanyatlóknak mondhatók. Okát valószínűleg abban kereshetjük, mint az ál­talunk rendezett közvélemény­kutatás is kimutatta, hogy toll- forgatőink szívesebben foglal­koznának mezei munkával, eset­leg kertészkednének, minden esetre több fizikai és kevesebb szellemi befektetést igénylő művelettel. Az ok és okozati viszony má­sodik tényezője alighanem iro­dalmunk jelenlegi „rágó" kor­szakában keresendő. íróink, költőink és mesterlegényeínk hallhatóan rágják, őrlik a prob­léma koncokat. Sajnos az „emésztési" korszak egyre ké­sik. A nagy vegyi folyamatban a nézetek kristályai még labili­sak, nem engedik meg, hogy nagyobb eszmei mű építéséhez használják alapul. Az egyes iparágakba szétírva a helyzet a következő: Költészetben, a rágási időszak rtiellékzöngéjeként, a versírók egyelőre nem tudják miről ír­janak. Valószínűleg szerepük lesz ebben a közelmúltban le­zajlott termelési vitáknak is. A lebunkózottak egy része nem bír keljfeljancsi módjára talp- raállni, másik részük pedig fel­ugrott a magasba, mint a falusi gyerekkori játékokból ismert pecek, és most nem bír a légből leszáliva, reális talajokon elhe­lyezkedni. Akiket nem bunkóz­tak le, azok azért nem írnak, hogy le ne bunkózzák őket. örvendetesen tartják magukat a szerelmes versek, árfolyamuk színvonala megfelel a tavalyi­nak. Ennek valószínű okát ab­ban látjuk, hogy költőink fiatal emberek, túl a pubertáson és innen az aggkori érelmeszedé­sen, Különben is a téma mindig kéznél van. Eléggé maradható- sak még a „hitvány csőcselék az, ki magába roskad“ és „az én lelkem rózsája a köz érde­kében illatozik“ versek részvé­nyeinek árai. Olyikuk eléri a százötven kroncsit egyedenként. A kozmikus költészet irány­számai szintén estek. Egy idő­ben úgy nézett ki, mintha emel­kedtek volna, de még idejében kiderült, hogy csak a számok emelkedtek, mintegy relatíva, a költészet abszolúte csökkent, így itt is beállt a csőd. A hite­lezők kiabáltak, fenyegetőztek, váltóikat lengették, az adósok pedig igyekeztek egészen picire összehuzódni, hogy elférjenek azon a kis helyen, ahová a csődeljárást követő árverés után kitették őket. Tájleiró verset aránylag sokat írnak, de csak akkor, ha előzőleg legalább bárom óráig törték a fejüket, mégsem jutott eszükbe jobb téma. Prózában gazdasági helyze­tünk pillanatnyi válsága más­képp mutatkozik meg. Itt nem az a probléma, mit írni, hanem hogy hogyan írni. Hogyan kell jól írni? Hogyan kell egyáltalán írni? Mi az, hogy írás? írni? 0 ír? Nemrégiben kiderült, hogy egy Lovicsek novella mindig ér annyit, mint egy Mács novella. Röviddel u^na az igazolódott be, hogy egy Mács novella ugyanannyit ér, mint egy Lovi­csek novella. így az ellentétek kiegyenlítődtek, beállt a semle­ges tér és a pangás. Mács Jó­zsef állítólag húszkötetes kis regénybe vágta fejszéjét, Lovi­csek szintén nagy dolgokon gondolkozik. Szőke József is hallgat. Beszélnek viszont má­sok, ami nem is olyan nagy hiba, mintha nem beszélnének. Igaz ugyan, hogyha nem beszél­nének, nem lenne olyan nagy hiba, mint amilyen baj az, hogy beszélnek. Tehát nesze semmi fogd meg jól, érthetőbben kife­jezve, a jó novella olyan, mint az a prostéjovi tyúk, melyet ott jártomban láttam. Szerencsét­lennek a normális két lábán kívül még két fölösleges lába nőtt, hátrafelé a farka irányába. Tragikuma abban rejlik, hogy négy lába ellenére sem lett belőle svájci fajtehén, továbbra is buta tyúk maradt. Igaz vi­szont, hogy lefényképezték, mint négylábú csodatyúkot és kitették a kirakatba. Kritika írásban az árak me­redeken estek. Kiderült, hogy Vox humána kevés, több viszont nincs. Egyesek úgy vélték látni, hogy amit Fábri Zoltán mond, mégsem annyira Turceli, mint amilyen Fábrii az, amit Turcel Lajos mond. A kérdés eldönté­sére pontos méréseket, megfe­lelő érzékenységű mérleg híján nem tudtak eszközölni. Több vállalat csődöt jelentett be, három részvényes felakasztotta magát, saját kritikai vezérfona­lára. Am a fonál gyengének bi­zonyult, elszakadt, így a halni­készülők életben maradtak. A válság tovább tart. Állítólag a harmadik ötéves tervben ren­deződik a probléma. Patagóniá- ból importálunk be tűzálló esz­tétikai elveket és szemponto­kat, miután a helyiipar mai fejlettségi fokán nem képes őket megfelelő minőségben elő­állítani. Addig pedig utánunk az özönvíz, Bábi Tiborra! a nyomá­ban. Drámában döbbenetes a szél­csend. Amikor a tőzsdén egy szerencsétlen kezdő spekuláns felállt azzal, hogy drámarészvé­nyeket akar eladni, a feldühö­dött bissesmanok kidobták az ablakon. Izgatott kiabálásukból azt vettük ki. hogy nem hisznek a szlovákiai magyar drámában úgy, ahogy Kolumbus sem hitte, hogy éppen Amerikát fedezi fel. Itt azonban a remény csilla- gocskái halványan pislákolnak. Fennáll ugyanis a lehetősége anna':, hogy ugyanúgy téved­nek, mint ahogy Kolumbus té­vedett. Szatírában, humorban és ipa­runk egyéb mellékburjánaiban a termelés egyelőre vegetál. Részvényeink a kutyának sem kellenek és árfolyamuk felszök­kenése mindaddig nem is vár­ható, amíg a tőzsdén nem meg­engedni, hanem követelni fog­ják szereplésüket. DUBA GYULA Dongóból bombázó, avagy kávéházi úriemberek szórakoznak. BÁL UTÄN Legalább tizenkettőkor igazán levehetted volna. • • • • « Az idők szava • • • • (Egy modem fiatalember úgynevezett huligán programbeszéde) Mondhatnám úgy is, hogy el­következett a modern szavak ideje, mindegy, a tényen nem változtat, tudniillik azon, hogy az emberek nem élnek elég mo­dernül. Mit mondok, egyálialán nem élnek modernül. Sőt nem is élnek, csak vegetálnak. Mindig röhögőgörcsöt kapok, amikor az emberek lelki életről beszélnek előttem. Micsoda az kérem szépen, miféle izé...? Ez valami olyan mániákus va­cak lehet, olyan rögeszme féle, hogy az ember elhiteti önmagá­val, hogy ő most a lelkében él, begubózik vagy micsoda, olyan lelki gubanc lehet az egész, no köszönöm szépen. Én nem gu- bózom, kérem szépen, én füg­getlen, szabad életre vágyom, nem valami pókhálóra ... Igen, igen pókháló, ez az eszme ósdi- ságát is hűen érzékelteti. Mert ósdi ez bizony, a nagyapám, az élt lelki életet talán, de lám meg is halt szegény. Én azonban modern ember vagyok, a szabad testi életet hirdetem. A mozgás szabadsá­gát, a cselekedetek szabadságát és a gesztusok szabadságát. Szabad ember, mint én, nem bírja a korlátozásokat, szabad embernek csak a nadrágja lehet szűk. Szabad embernek legyen még szűk a koponyája, mert ez divatos. Nem szeretem a széles koponyájű embereket, olyan idomtalan az ilyen fej, micsoda agya lehet annak kérem, mint egy elefántnak. Nagy és rücs­kös, ezek élik biztosan a lelki életet. Szabad embernek legyen minél kisebb és minél simább agya, ez esztétikus, jól mutat és' megbízható, nem rántja ha­nyatt az embert és könnyen elviselhető. Szabad ember ne nézzen me­reven egy irányban, elmélázva, olyan arckifejezéssel, mintha gondolkodna, mert ezzel önma­gát gyalázza. Szabad emberhez nem méltó a gondolkodás, sza­bad ember érez és cselekszik. Ha gondolkodna, már nem lenne szabad ember, gondolatainak a rabja lenne. A nőkkel való viszonyunkat is rendezni kell végre. Követe­lem, hogy szabad ember nyu­godtan üthessen egy nőt. Nő ugyanis szabadon üthet szabad embert és ha ezt egyoldalúan megtiltjuk szabad ember kárá­ra, hol az egyenlőség. Ugyanezen az alapon szabad ember rúghasson is nőt. Kérem olyan táncparkettek építését, ahol egy szabad em­bernek fél hektárnyi terület jut, hogy mozgási szabadságá­ban ne legyen korlátozva. Ezennel nyil­vánosan meg­gyanúsítom az összes írókat, költőket, zene­szerzőket és szí­nészeket, hogy titokban lelki életet élnek. Ezért nem ké­pesek szabad emberek számá­ra megfelelő kultúrát előállí­tani. Követelem új kultúragyár- vezését, ha kell, tó ipar megszer- akár az őserdő­ből hozzanak megfelelő szak­embereket. For­duljanak pél­dául a majmok­hoz, azok olyan intelligensek. Az állatkertben láttam egy csimpánzt, majdnem olyan A szerelem ereje csodatévő. Rémes történet Egy barátunk meséli nagyob társaságban: — Rablógyilkosság történt környékünkön. Megöltek ke öreg embert, akiknek megtakart tott pénzük volt, elvették pénzüket és otthagyták őke vérbe fagyba. Magános embt vagyok, megtakarított pénzer is van. Ha megtudják, engem \ kirabolnak. Az ösztönöm véde kezesre késztetett. Nem hagy hatom magam, nem várhatói karbatett kézzel, hogy ellopjá keservesen összekuporgatott ko rónáimat és lemészároljanak. Megborzongtunk. — Beszereztem egy karmin centis disznóölökést, a sarki ke szőrössel élesre fenettem és fejpárnám alá rejtettem. Jöjje tek rablók, várlak! Este nem tu dók elaludni. Szú per cég a ge rendában, tépi az idegeimet. A óra hátborzongatóan ketyeg. Ti zenkettőt üt. Halk mocorgás hallok a ruhaszekrényem felöl Mint amikor valaki lassan cső szogva egyik lábáról a másilcr, áll. Ctt van a gyilkos elrejtőzve Hideg fuvalom suhant át a há tünkön. Valaki halkan felsóhaj tott. Tovább figyeltük őt. — Megmarkolom párnám alat a kés nyelét. Az erős famarko lat biztonságot ad. Reszketek görcsösen szorítom és várok, i zaj megismétlődik, alig hallhati sustorgás, mintha valaki óvato san lépne egyet, kettőt. Nen várhatom meg, amíg rám tör Nem várhatom, hogy szívembi döfje a kését. Inkább én döf ön az enyémet az övébe, az ő fe kete rablószívébe. A lélegzetünket is visszafoj■ tottuk, úgy füleltünk. Barátunl tovább mesét. — Veszem a zseblámpámat döfésre készen tartom a kés, és lábujjhegyen megindulok t zaj felé. Remegek, mint a kocso­nya, de biztos vagyok benne hogy egyetlen döféssel leszúron a zsiványt. Már csak három lé­pés, kettő, egy... Az óra ágyú­lövés szerűen fél egyet üt. Fel­rántom a szekrény ajtaját, ke­zemben a disznóölő döfésre len­dül. S mit gondoltok, mit látok? Kimered a szemünk, véle­ményt senki sem kockáztat. Ko­mor tragikummal mondja. — Az ünneplő ruhám kiment a divatból! l^GY. A szerelmesek és a telefon Hallgattak. — Beszélnek? — kérdezte a telefonista a központból. — Beszélünk, ne kapcsoljon szét! Hallgattak tovább. v";': volt, mint egy ember. És hogy ő ne tudna zenét szerezni? Javaslom, hogy az emberek 14 évtől 80-ig kötelesek legye­nek szabad emberekhez mél­tóan köszönteni egymást, így: csau bambinő! Aki nem így köszön, kapjon egy nagy pofont. Követelem, hogy újévtől kezdve egy esztergált tölgyfa­rönk legyen a .télikabátokon gombok helyett s az is az em­ber háta közepén, hogy ne tud­ja begombolni. Ha mégis be­gombolná valahová, le kell neki vágni. Követelem továbbá, hogy ... hogy bármikor, bármit szabadon követelhessek. Szabadon, sza­bad emberhez méltóan. D. GY. Keressetek más játékot! Megmondtam, hogy a szputnyikkal nem játszhattok. Olvasóink figyelmébe A Posta Hírlapterjesztő Szolgálat az 1959-es év vé­gén számos megrendelésnek már sajnos nem tudott ele­get tenni. Most örömmel je­lentjük, hogy az 1960-as évtől ismét lehetőség nyílik arra, hogy lapunk olvasótá­borát kiszélesíthessük. Ezért figyelmeztetjük az érdeklő­dőket, hogy ezek a napok legalkalmasabbak arra, hogy az Új Ifjúságot megrendel­hess! k. Eli,fizetéseket és megren­deléseket kizárólag csak a postahivatalok vagy a le­vélkézbesítők vesznek fel. Éjfél után, három óra felé ...

Next

/
Thumbnails
Contents