Új Ifjúság, 1959. január-június (8. évfolyam, 1-26. szám)

1959-05-26 / 21. szám

I A az a délután veszekedéssel telt el játék és „gyakorlatozás" he­lyett. % J ásnap azonban váratlan for­■‘-'-L dulat történt. Éppen ebéd­nél ültem, amikor éles füttyszó hasított bele a déli csendbe, a csapat titkos füttyjele. Eelpat­tantam az asztaltól, s mint a nyíl, vágtattam kifelé. Az utcán Újvári Pista állt titokzatosan mosolyogva. Fontoskodva körül­nézett, aztán a fülembe súgta: — Három órakor gyere le a fűzfasorba, kipróbáljuk az ágyút. Hunyorított egy jelentőségtel­jesei, aztán elszaladt. Elképedve bámultam utána. — Pista! Hallod-e? Miféle ágyú? Pista! Milyen ágyú?... De Pista már messze volt, ép­pen a Bacsó Karcsiék háza előtt adta le a csapat füttyjelét. Három órakor Kalapos Béla kivételével már az egész csapat ott kíváncsiskodott a fűzfasor­ban, Újvári Pista ágyúja körül. Pista egy szürke cipőskatulyában hozta a hóna alatt a félelmetes jószágot. Még ki sem nyitotta a skatulyát, máris gúnyos élcelő­dések szálldostak feléje: — Ejha, ez aztán hatalmas ágyú lehet! — Nézd csak, Pista a kisöccse játékágyúját hozta el nekünk. Hát minek nézel te minket, paj­tás? Újvári Pista csak fölényesen legyintett: —Majd ha meghalljátok, olyat durran, mint egy igazi ágyú. Aztán a beállott dermedt csend közepette lassú, elegáns mozdu­lattal, mint valami bűvész, le­emelte a cipőskatulya fedelét. Óvatosan belenyúlt és kivett be­lőle egy ócska pléhdobozt. A csapat hangos derültséggel reagált. — Ha-ha-ha! Szép kis ágyú! Ez az ágyú? Ez fog lőni? — hangzott innen is, onnan is. — De ez ám! — mondta Újvá­ri Pista — pedig ez csak egy közönséges festékes doboz. Ide nézzetek! Leemelte a pléhdoboz fedelét. A cipöskatulyából egy kis zacskó került elő. Újvári Pista valamit kivett a zacskóból, beledobta a dobozba és beleköpött. Erre egyesek ismét elvigyorodtak, má­sok elképedtek, de mindenki várta, mi lesz tovább. Pista rá­szorította újra a festékesdobozra a fedelét. Óvatosan, úgy, hogy a fedele nézzen előre, letette a dobozt a fűre. A nadrágzsebé­ből gyufaskatulyát vett elő, meg­gyújtott egy szál gyufát és óva­tosan a festékesdoboz aljához tartotta. Akkor láttuk csak, hogy ott egy akkora kis lyuk van, amelyen a gyufaszál éppen befér. Abban a pillanatban, amint Pista az égő gyufát a lyukba dugta, fülsiketítő robbanás reszkettette meg a levegőt és a festékesdoboz fedele a dobozból kicsapó láng kíséretében messzire repült. A csapat kövémeredten állt, maga volt a megtestesült csodál­kozás. — Ez igen! Nohát! Ki hitte volna? Mit tettél a dobozba? — kérdezgették a fiúk a diadalittas, sugárzó arcú Újvári Pistától. Pista, aki akkor már harmadi­kos polgárista volt, megmagya­rázta, mi is történt: — Karbidot tettem a dobozba. Mikor ráköptem, forrni kezdett, gázok keletkeztek. Ezeket a do­boz fedelével lefojtottam, aztán a gyufával meg gyújtottam. Ezért robbant. — Óriási! — lelkendezett Bacsó Karcsi — hiszen ilyet mi is tu­dunk csinálni. — Persze, hogy — helyeseltek a többiek. — Igen ám, csak hol veszünk izét... azt a fehéret, amire rá kell köpni? — kérdezte az egyik hátulgombolós korosztálybeli. — Karbidot? Azt én majd ho­zok — ígérte Pista. Jl/T ásnap már öt „ágyú“ volt ■L'* a csapat birtokában, s bár a tulajdonosok eleinte tiltakoz­tak, mégis beletörődtek abba, hogy az ágyúk a csapat közös tulajdonába mennek át. Este együtt szólaltattuk meg mind az ötöt, az utcabeliek nem kis rémü­letére. Az „ágyúzás“ Kalapos Bélát is kicsalta az utcára, s másnap már ő, a „zendülö“ is ott volt köztünk és lelkendezve dicsérte az új „fegyvert". A csapatban tehát ismét hely­reállt a rend. Újvári Pista „talál­mánya" új lelkesedéssel töltötte el a fiúkat, s az „ágyúk" egyre dörögtek az utcabeliek nem kis bosszúságára. Az egyik délután javában folyt a „tüzérségi kiképzés", amikor a kis füves térség szélén, mely az utca egyik beszögellésében terűit el és számunkra a gyakor­lótér szerepét töltötte be, feltűnt három nyurga, rövidnadrágos fiú. Hajdú Tibi, az egyik közkato­nánk feléjük mutatva vékony gyerekhangján elkiáltotta magát: — Kémek a láthatáron! A csapat egy emberként a jel­zett irányba nézett, ahol kajánul, kihívóan mosolyogva állt a három fiú. Újvári Pista szólalt meg el­sőnek: — Gimnazisták. A Mosóczit ismeritek, nem? Az a kettő meg biztosan a barátja. Azokat én sem ismerem. Mosóczi Ricsit ismertük mind­annyian. Utcabeli volt, negyedi­kes gimnazista. Mosóczi állator­vos fia. Harmincnyolcban kerül­tek Lévára, s ahogyan a felnőt­tektől hallottuk, mi is csak úgy emlegettük őket, hogy „anyaor­szágiak". Hogy ez mit jelentett, akkor még nem is értettük tel­jesen. Mindenesetre azt tapasz­talhattuk, hogy a Mosóczi-fiú ugyanúgy nem áll velünk szóba, mint a szülei az utca felnőtt la­kóival. Ebből problémát termé­szetesen nem csináltunk. „Anya­országiak" — mondogattuk, s részünkről az ügy el volt in­tézve. De most, hogy Mosóczi Ricsi meg a barátai ilyen váratlanul feltűntek a mi terünkön, kissé furdalt mindannyiunkat a kíván­csiság: mit akarhatnak. — Biztosan nekik is tetszenek az ágyúink — találgatta Hajdú Tibi. — Ne mutassuk meg nekik azért sem! De Tibi tévedett. A három fiú­nak cseppet sem tetszettek a mi ágyúink. Mosóczi Ricsi ezt érté­sünkre is adta. Odajött hozzánk. Összehúzott ajakkal, fölényeske­dő fintort vágva csípőre tette a kezeit és gúnyosan méregetett bennünket. Aztán ránkförmedt: — Ide hallgassatok, kölykök! Azt üzeni a papám, hogyha nem hagyjátok abba ezt a marhasá­got, kijön és felpofoz titeket. > (Folytatása következik) érmekéveim legkedvesebb emlékei szülővárosomhoz, Lévához fűződnek. Ebben a Go­rámhoz közel fekvő, történelmi múltjáról, váráról, libafertályáról híres kisvárosban éltem le em- bernyi emberré cseperedésem éveit, s bármennyire is különös­nek tűnik talán, de itt ismerked­tem meg először, ha talán nem is tudatosan, az osztályharccal. A perecparti barangolások, az iskolában eltöltött első eszten­dők, a János vitéz szabadtéri előadásának emlékével együtt merül fel emlékezetemben egy esemény, amely talán az osztály­harcot érintő fentebbi megállapí­tásomat igazolni fogja. Békés gyermekéveink gondta­lan életébe robbant bele a máso­dik világháború kitörése, s ez a rendkívül szomorú történelmi esemény irányt szabott gyermek­életünk, játékaink további alaku­lásának is. Játékaink legkedvel­tebb formája a háborúsdi lett, s természetesen iparkodtunk a szerény lehetőségekhez képest jelentős fegyverzet, komoly „ar­zenál" bevetésével egyengetni hadiszerencsénk útjait. Amikor beállt a „hadiállapot“ a mi utcánk és a szomszédos utca csapata között, felszerelé­sünk és fegyverzetünk még igen siralmas, szegényes volt. Az Árok utca, amely a mi csapatunk fő­hadiszállását képviselte, tekintve, hogy mindnyájan ebben az utcá­ban laktunk, dúslombozatú, öreg gesztenyefákkal volt szegélyezve. A vadgesztenye, melyet mindén ősszel különben is összegyűjtöt­tünk, ezekben a háborús években „munícióvá“ lépett elő, s az a megtiszteltetés érte, hogy ro­hamsisakos őr őrizte a muníciós- raktárt, amely egyik derék kato­nánk szüleinek házában egy ki­szolgált, korhadt deszkájú disz­nóól formájában képezte geszte­nyekészleteink féltett gyűjtőhe­lyét. A rohamsisak szintén igen fontos szerepet töltött be a csa­patban, mert a vezéren és az őrökön kívül más nem viselhette. A csapat eme féltett kincse egyébként a budapesti Corvin Áruházból került hozzánk egyik katonánk nagynénjének jóságos szíve folytán, s zöld festékkel csillogóra bemázolt préselt pa­pírból készült, tehát éppen csak esetleges gesztenyelövedékek el­len védte meg viselőjét. IZ ezdetben ez volt minden fel- szerelésünk. Az első fegy­ver, amely már harci zajok „elő­állítására" is kiválóan alkalmas­nak mutatkozott, egy dugós pisztoly volt, amit mi „civilben" egyszerűen csak kutyariasztónak neveztünk, de a hivatalos elne­vezése revolver volt. Akadt a csapatunkban a fiatalabb korosz­tály — 6—7-évesek — körében olyan katona is, aki következe­tesen „levorvernek" nevezte a nagyokat durranó primitív alkal­matosságot. A csapat szorgalmasan gyakor* latozott. Meneteltünk vezényszó­ra, gyakoroltuk a „jobbra át!" és „balra át!" vezényszavak pontos teljesítését, bár a fiatalabb kor­osztállyal itt is volt egy kis baj, mert ők bizony legtöbbször épp az ellenkező irányt választották, mint amit a vezényszó diktált. Ami ezeket a vezényléseket illeti, a történelmi hűség kedvéért el kell árulnom, hogy vezényelgetni, parancsokat osztogatni általában mindannyian jobban szerettünk, mint engedelmeskedni, a paran­csokat teljesíteni. Kezdetben bi­zony nagy „rangkórságban“ szen­vedtünk, s valamennyien tisztek akartunk lenni. Csak később si­került a fiatalabb korosztály hátulgombolós hőseivel megér­tetnünk, hogy őket azért egye­lőre mégsem illeti meg semmi­féle rangfokozat. Alig csitult el a rangok eléré­séért folyó ádáz harc a csapaton belül, máris újabb „zendülésre" került sor. Az egyik délutánon a megszokott helyen gyülekez­tünk. Mindannyian együtt vol­tunk már, csak Kalapos Béla hiányzott. Mivel esze ágában sem volt, hogy mutatkozzék, küldön­cöt szalasztottunk érte, aki nagy lihegve érkezett vissza, s már messziről kiabált: — Azt üzeni, hogy fütyül a csapatra. Ö többé nem jön ilyen híres hadseregbe, ahol egyetlen vacak levorver képezi az egész fegyverzetet. — Hát a gesztenyebombák, az kutya?! — horkant fel mindjárt Bacsó Karcsi, az egyik főhad­nagy. Kalapos Béla távolmaradása és hetyke üzenete azonban aláásta a „harci szellemet", s tény, hogy LÉGPUSKA Claudia Cardi­nal, a szép, olasz filmszí­nésznő Angliá­ban vállalt film­szerepet. Eluta­zása előtt még befejezi a fiu­mei kikötőben lejátszódó olasz filmjét. A te­hetséges fiatal színésznőhöz sok reményt fűznek az angol filmszakembe­rek. Ilavsky elvtárs, a szerelőmű­hely vezetője most az asztalo­sokhoz vezet át, ahol a fűrésze­lést, gyalulást is túlszárnyalja a kalapács zaja. Zapletal és Fa­bian elvtársak pontos távolság­ban léceket raknak egymás mellé és azokat szögezik. Vajon mi lesz belőle? — Az új színpadon nemsoká­ra bemutatásra kerülő Arany­eső című operett 4. képe egy szanatóriumban játszódik le. Ezekből a lécekből lesznek a szanatórium rollói — magya­rázza Fabian elvtárs és már mutatja is a színesen megfes­tett tervet, amelyen a szanató­rium verandája látható. — A rollókkal nemsokára készen le­szünk, utána az Elcserélt her­cegnőben „szereplő“ balkon váza kerül sorra. — De nem minden asztalosmunkát végez­nek itt. Például a Revizor bú­tordarabjainak egyes részei annyira igényesek, hogy való­ságos művészi munkát követel­nek. Ezt végzi Kenyeres Gyula faesztergályos, egy kedves, mo­solygós arcú, s — úgy látszik — szűkszavú ember. — Én is asztalos vagyok. Két évvel eze­lőtt tanultam ki ezt a munkát s nagyon megszerettem — mondja, miközben egy percre felnéz az esztergapadról. Sze­meivel szinte simogatja a gé­pet, olyan szeretettel néz rá, mint élőlényre szoktak; az em­ber már-már várja, hogy, ami­ért ilyen művészi darabokat készíthet) rajta, hálából megve­regesse a „vállát“. Kézbe fo­gom az egyik fakarikát, sima, mint a tükör. A Revizor egyik függönyét tartja majd, persze sok-sok társával. Fából és kü­lönböző műanyagokból a leg­különfélébb díszek, gömbölyű tárgyak, faragások készülnek itt. Folyik a munka a színház asztalosműhelyében. Amint a képen láthatjuk, nemcsak bútorok, hanem óriási favázák is készül­nek itt. Kenyeres Gyula fa-esztergályos szebbnél-szebb díszeket, fara­gásokat „varázsol“ ki az esz­tergapadból. — De azért nem szabad azt hinni, hogy minden faragás va­lódi a színpadi díszleteken — jegyzi meg Zelenka Vladimír elvtárs, az egész műhely veze­tője, s néhány lépcsőn felve­zetve megmutatja a kasírozó műhelyt, vagyis azt a részle­get, ahol a „csalások“ készül­nek. Vagy nem csalás az, hogy műanyagból, például modurit- ból elkészítik — mondjuk a szék „faragott“ karfáját, aztán ezt bearanyozzák, és — ezt el kell ismerni — az aranyozott karfa tényleg úgy fest, mint­ha valódi lenne. A padláshoz hasonló, kicsi, fülledt levegőjű helyiségben fehérköpenyes lányok szabnak, ragasztanak, enyveznek, for­máznak. Arcukról csurog a ve­rejték. — Most, mikor tudjuk, hogy nemsokára új épületbe, tágas helyre költözünk, már köny- nyebben bírjuk a hőséget, a rossz levegőt, — mondja Svet- ková elvtársnő, miközben bo­szorkányos ügyességgel készít egy tortát az Elcserélt herceg­nő-be. Megenni ugyan ne pró­bálja senki, hiszen az egész szivacsból van. A színpad számtalan kelléke készül itt, részben teljesen készre, részben pedig előkészí­tik a festők számára. Az egyik asztalnál virágokat készítenek, egy másiknál már „nyílik“ a napraforgó, itt rókafejet után­zó papírfigurát enyvezitek, kis­sé távolabb kifeszítve mű­anyagból készült levelek szá­radnak, Gömöová Olga „porce­lán“ vázán szorgoskodik, Hir- ner Emília keze alól „bronz“ görögtüz kerül ki. Polcokon, . lá­dákban külön­féle hozzávaló: színes papírok, selymek, mű­anyagok, kis és nagy edények, vegyszerek. Eb­ben az össze­visszaságban nem látszik meg jelentőségük, pedig nagy rész­ben itt készül­nek a színpa­don csillogó-vil- logó díszek, a sokszor kápráz­tató kellékek. Igaz, ehhez sok esetben még a festők keze is hozzájárul. A festőműhely, ez az utolsó ál­lomás. Látszat­ra óriási a he­lyiség, de csak­hamar kiderül, hogy bizony szű­kölködnek ben­ne. ők is az új épületben re­ménykednek, ahol a mostani 12X13 m2 he­lyett 22X58 m2 területen dol­gozhatnak majd. Valóban sok helyre van szükségük, most csaknem az egész padlót be­fedő fekete anyagot göngyöl­nek szét. A közepére koraiak­ban piros festéket „fújnak“, ez lesz az Elcserélt hercegnő egyik háttere. — De még tüll is jön eléje, a kettő együtt adja meg a kellő benyomást — magya­rázza komolyan, de nagyon lel­kesen Granec elvtárs, de a né­hány szó után ismét elmerül munkájába. Éppen az Aranyeső első képét, a postát festi, látni, hogy minden idegszálát a mun­kára összpontosítja, se lát, se hall maga körül. A terem másik végében vi­szont Machala elvtárs nőtaszó- val toldja meg keze munkáját, mindenkihez, aki elmegy mel­lette, van egy-egy vicces sza­va, néha sebtében még azt is elmondja, mit látott előző este a televízióban. Igaz, hogy mire a történet végére ér, az, akinek elkezdte mesélni, már régen — Ugye szép lesz ez a virág — mutatja Uh- rincova Jarmilla, Zelenka Vladimírnek, a mű­hely vezetőjének. valahol az asztalosműhelyben jár, de sebaj, hiszen éppen kö­zeleg valaki más, az legalább meghallja a végét. Mókás, mindig vidám fiatal­ember Machala elvtárs. Tréfál­kozik, nótázik, de az ecset nem áll meg kezében egy pillanatra sem. Munkája jó szakemberré vall. Itt, a festőműhelyben, a vég­állomáson végzik az utolsó si­mításokat. Készen vannak a díszletek, elindulhatnak rendel­tetési helyük, a színpad felé. De erről majd legközelebb. MESTAN KATALIN SÁGI TÓTH TIBOR: / Mintha pára volna Üveghintó hozta köd-bokros vidékről, Gyöngyvári Katica elporladt szivéből. Lehajolt nyomára kilenc arany zászló, szép csillag az arca, jajom zabolázó. Szörnyeim legyűrő, hallgatásom értő, bakacsin világom fényesre-igéző. Jobbkezében emel lila kardvirágot, térdeiben bújtat \ muzsikáld lángot. J Bukó Nap leánya, régi nyarak húga, most jött, de úgy érzem, ; mintha már búcsúzna. Mintha pára volna, elvágyó varázskép, föld-szag rettegője, testet játszó árnyék. VERES JANOS

Next

/
Thumbnails
Contents