Új Ifjúság, 1958. július-december (7. évfolyam, 27-52. szám)

1958-08-19 / 34. szám

TAT AY SÁNDOR: R égi szokás volt a mi falunkban, hogy mikor az általános szüre­tet kidobolták, a legények, gye­rekek kiálltak a Fő utcára osto­raikkal s olyan csattogtatásba fogtak, mint egy háborús pergőtűz. Csakhogy az ostorral nem tud mindenki kellő­képpen bánni, az‘ilyenek találták ki, hogy lyukas kulccsal és gyufával is lehet durrantani. Ez úgy történt, hogy a gyújtófeje­ket belevakartuk a kulcs furatába, aztán szeget dugtunk bele. Drótot kö­töttünk a szegre is, a kulcsra is, ezt a két drótót összefogtuk és odastihin- tottunk a szeg fejével valami kemény tárgyhoz. Leginkább ahhoz az omlado­zó kőkerítéshez, afnely a bikaistállót körülfogta. Most azt akarom elmesélni, mi kö­vetkezett 1919 őszén ebből a mi szilái játékunkból. Az ostorosok az est beálltával abba­hagyták ősi szertartásukat, de mi úgy tizenöten a falu vásottabb suhancái összeverődtünk a bikaistálló falánál, s ekkor kezdtünk el csak javában durrogtatni, mert a játékunkat méo félelmetesebbé tették a szegek mellől lecsapódó lángok. Összebeszéltünk, h°9" Sipos Laji vezényszavára valósá­gos kis sortüzet adunk le. Lehettünk talán tizenöten. Betöltöttünk, aztán felhangzott Sípos Laji vezényszava:- Vigyázz! Kész! Tűz! Elsőnek ő vágta oda hatalmas pin- eekulcsból készült tüzszerszámát, az­tán pillanatnyi gyorsasággal egymás után, ahogy sorban következtünk. A sortüzünk ugyancsak sikerült, félel­mes dörej rázta meg a falut, magunk is megijedtünk tőle. De ez a nagy csendháborítás még nem lett volna baj, hiszen szüret előestéjén megszo­kott dolog volt. A baj az volt, hogy mikor Sipos Laji vezényszavai elhangzottak, akkor ro­bogott le a dombról a templom sar­kánál Viola úr hintója. A lovak pedig a. sortüztől megvadultak, s Viola úr hiába húzta a zablájukat ugyanazzal a sebességgel, mellyel a dombról zú­dultak, lefordultak az útról, neki egye­nest a túloldalon a bíróék zárt kapu­jának. Bizonyára azért éppen oda, mert a bíró udvarában elég járatosak voltak az utóbbi időben. Csakhogy, mint mondom, a rúd nekiroppant a régi pudvás deszkának, s rögtön be is szakította, a rúd előrecsúszott, a lovak álla pedig fennakadt a kapu tetején. Mindezt jól láttuk a kocsilám­pák fényénél, melyek csodálatosképp épen maradtak. A nagyobb baj meg az volt, hogy Viola úr ugyanazt gondolta, mint a lovai; hogy a bikaistálló falánál va­lódi karabélyok torkából csapott ki a tűz, és ezt a tüzet éppen az ő ko­csijának irányították. És ha kell ennél is nagyobb baj:, a hintón rajta ült a községi jegyző is, meg a bíró is. Ezek Viola úrral együtt kiugrottak á hintóból, mindhárman betolongtak a bíróék udvarába és a kőoszlop mögé húzódtak. Hogy érthető legyen, mennyire meg­szeppentünk erre, el kell mondanom gyorsan, ki is volt ez a Viola úr. Az apja még olyan volt, mint a töb­bi jómódú paraszt a faluban. Legföl­jebb csak annyi, hogy senkinek sem volt fele akkora birtoka, mint neki és nem is a faluban lakott, hanem a falu­végtől néhány száz lépésre egy tágas majorban. A fiatal Violát azonban már úrnak nevelték, és különösen nagy úr lett, mikor a tanácsköztársaság'bukása után hazajött egy puhaszárú sárga csizmában. Élet-halál ura lett ettől fogva a környéken. Mint a régi mág­nások, egyszerűen fegyvereseket tar­tott magának. Nemzeti színű szalagot köttetett a karjukra és a szó gyaláza­tára nemzetőröknek nevezte őket. De nem voltak mások ezek, mint a Viola úr fegyveres szolgái. Valamelyes csend után ránk világí­tott a kőoszlop mellől Viola úr erős- fényű villanylámpája. Mi akkor már a kőoszlopon belül voltunk, mert elfe­lejtettem mondani,, hogy szegény Sípos Lajinak néhány hónappal előbb egy puskagolyó, melyet játékból bele­dobott a tüzes kemencébe, átvitte a térdét, s a ballába még akkor is merev volt egészen. Mi a fal tetejéről nyújtogattuk neki a kezünket, de az ujjai minduntalan kicsúsztak a mar­kunkból, és visszaesett újra meg újra. Igazságunk keresése — Mivel durrantottatok? — Gyújtófejjel. — Tedd bolonddá az öregapádat! — mérgesedett most meg a bíró. — Ki hiszi el neked, hogy gyújtófejjel ek­korát lehet durrantani. — De lehet! — erősködött Laji — kénes gyújtónk van. — Ne hazudj, kölyök! — ordított rá most meg Viola úr, a szégyene, hogy az imént gyávának mutatkozott, csak fokozta a dühét. Maga felé fordította, és mindjárt adott is neki egy jókora pofont. Laji nem jajdult fel, csak erősítette tovább. — Igenis gyufával durrantottunk, ha akarja tudni. Erre a jegyző is nyakon vágta. — Ha akármennyit ütnek is, akkor is csak kulccsal, meg gyufával dur­rantottunk. — De puskapor is volt közte! — Nem volt! Istenbizony nem volt. — Hol vetted a puskaport? — kezdte megint a Viola úr. — Mondom, hogy gyufa volt, hát nem értik? — No hagyjuk hát — szólt végre a jegyző. — Hazudik a disznó kö­lyök, de azért csak hagyjuk. Majd még kapod a magadét. — Eredj, te hazug fráter! — Viola a sárga csizmájával laposat rúgott az ülepére és továbblökte. Örültünk, hogy vége az egésznek, de a szegény Sipos Laji olyan gyerek volt. nemhogy meghunyászkodott vol­na, hanem még amint elfordultunk utánuk sántikált, és meghúzta a bíró kabátját. séges ... Hogy van mód az emberek­ből a hazugságot kikényszeríteni és ez ilyen egyszerű is, csak érteni kell a módját. .. mint Viola úr. A Én nem E zt látván bátorságot nyert Viola úr, meg a két hatósági ember is. Kitárták a kaput. Ezzel a két odakerült lovat is felszabadítot­ták, és megindultak felénk. A jegyző és a bíró kiemelték a vaskarikákból a nyeles kocsilámpákat, és úgy jöttek hárman nagy világossággal. Mit tehettünk mást, ott hagytuk prédául szegény Lajit, mi pedig bel­jebb húzódtunk a bikaistálló udvarára, de úgy, hogy lássunk és halljunk min­dent, ami történik. Ki a szénakazalra mászott, ki a szederfára, ki pedig át a szomszéd udvarra, és onnan Ieske- lődött. Én a fészer tetején hasaltam, és láttam és hallottam mindent egé­szen közelről. Sipos Laji nem sántikálhatott mesz- sze Viola úr útólérte és galléron ra­gadva visszacipelte a jegyző és a bíró elé. — Mit csináltatok? — kiáltott a jegyző a remegő fiúra. — Durrantottunk a szüretre — va­cogott Laji. — Hallja-e, Márton bácsi! hazudok! Érti!? Ott vannak a lekapart gyufaszálak, nézzék meg, Énrám ne mondják, hogy hazudok, a hét nemjó­ját neki, — Nem bírta elviselni az istennek sem, hogy meghazudtolják. Violát erre elfutotta a méreg. El­kapta újra a gallérját. — Majd megmutatom én, hogy ha­zudsz te gazember. Majd megmutatom én, megállj. És amit ezután láttam, azt nem tu­dom elfelejteni soha életemben. Viola hátra csavarta a fiú kezét, aztán sárga csizmájával átkampózott a hibás lábán és sarkával rálépett a lábujjaira, me­lyeknek hitvány cipője alig nyújtott valami menedéket. — Mivel durrantottatok! — kérdez^ te. — Gyújtóval! — Mivel? — Gyújtóval! — kiáltott Laji, de most már majdnem sikoltva. Még egyet csavart a kezén és sar­kával ránehezedett a fiú lábára. — Mondd még egyszer! Gyújtóval! — nyögte, de az arca ekkor már úgy eltorzult, hogy alig ismertem rá. Pedig jól láttam a lámpa fényénél, melyet a bíró magasra tar­tott. A következő pillanatban Laji felsi- koltott. És mintha roppont is volna valami, vagy a kezén, vagy a lábán. A jegyző láthatóan megijedt, és szólt is színtelen hangon. — No, jól van már. De Viola nem tágított. — Mondd meg, fiam, mivel durran­tottatok. Ekkor láttam Sipos Laji arcát eltor­zulni rettenetesen. Mintha a szeme is kidagadt volna. Fogát kívül rakta, és az ajkába harapott. Igen rövid ideig még hallgatott. Aztán ... nem akar­tam hinni a fülemnek. Megmozdult az ajka s alig hallhatóan nyögte: — Puskaporral. — Na ugye! — szólt diadalmasan Viola úr. — És hol vettétek a puska­port? Laji hallgatott egy darabig. Utána ismét sikoltás, és aztán mintha az ördögök szállták volna meg. — Hol vettétek a puskaport? — A Kocsis Miska adta. Ogyis tudja Viola úr, hogy annak van. Csak maguk hiába keresték nála. Aztán még tovább is hazudott a Sipos Laji, de én már nem is hallot­tam. A gyomrom kezdett émelyegni, és majdnem leszédültem a fészer te­tejéről. Mert hallottam én már gyere­ket hazudni nemegyszer. De ezt, ezt nem tudtam elképzelni, hogy ez lehet­ztán sokat olvastam és hallottam én inkvizícióról, kerékbetörés­ről, csontropogtatásról, meg mindenféle kínzóeszközökről. És ilyenkor mindig Sipos Laji eltorzult arcát láttam magam előtt, és olvas­hattam ezekről akármit, én nem hit­tem többé, hogy kínvallatással valaha is ki lehetett deríteni az igazságnak egyetlen morzsáját. De most meg azért kell megszakíta­nom a történetemet, éppen ebben a percben, hogy Kocsis Miskáról mondjak valamit. Csak annyit hirtele- nében, hogy az apja, akit kommunista Kocsisnak neveztek, börtönben ült. Miskát pedig, aki meglett legény volt, de szívesen töltötte idejét nálánál jó­val fiatalabb suhancokkal, számtalan­szor hurcolták ide-oda, mindig vala­milyen vallomástételre. Legfőképpen pedig azért kínozták, hogy hova ásott el fegyvereket? És most ennek a szegény, szeren­csétlen Lajinak keserves kínjában éppen az jutott eszébe, hogy a kocsis Miskát keverje bajba, kit pedig vala­mennyien legjobban szerettünk a na­gyobb legények közül. De hát most már tudom. Ilyen ördögi dolog a kín­vallatás. Viola úrnak ennyi elég is volt. Még egyet rúgott a fiún, aztán ott hagyta. A lovakat ekkorra a bíróék bérese bevezette az udvarra. Bement a bíróék házába a három ember is a három lámpával. Sipos Laji pedig tétova léptekkel, lecsüngő fejjel és reszketve megindult lefelé a Fő utcán. Mi is elhagytuk kémlelő helyeinket, átmásztunk ismét a falon. Előjöttek azok is, akik a szomszédos udvarokban rejtőztek, és utána iramodtunk. A Fő utca vé­gén, a tűzoltó szertár előtt értük el. Éppen mikor utolértük, akkor robo­gott ki a bíróék udvarából két világos lámpájával a Viola úr hintója. De nem ült benne más, egyedül csak a bíró kocsisa. Kifordult az útra és elvágta­tott a Viola-major irányába. Nekem mindjárt átvillant az agyamon, hogy ebből valami nem jó dolog származik. De most Lajival voltunk elfoglalva. — Miért hazudtál? — kérdeztük egyszerre többen. Laji csak lógatta a fejét némán. — Nos, feleljt hát! — mondtuk. Felháborodásunkban nem voltunk sok­kal kíméletesebbek, mint maga Viola úr. — Mért hazudtál, Laji? — Úgyis tudjátok — nyögte végre. Persze, hogy tudtuk, de vaiami eddig ismeretlen gyötrő érzés háborgatta a bensőnket, és valósággal megvadul­tunk tőle. — Gyáva kukac! — mondta valaki. Ismeretlen láz szállt meg bennünket, és ilyen kegyetlenek lettünk ezzel a meggyötört sánta fiúval. — Hazug disznó — hangzott a másik oldalról. Lajinak erre sem volt szava, csak szorongatta a melléhez azt a kezét, amelyiket Viola hátracsavart. Ekkor valakinek eszébe jutott, hogy gyufát gyújtson. Talán csak játékból, talán célzatosan, hogy megvilágítsa a vád­lott arcát. Az arcára nem is volt időnk nézni a fellobbanó gyújtó rövid fényénél. A kezén akadt meg a szemünk. A csuklója vastagra és fényesre meg­dagadt. Aztán néhányan észrevettük azt is, hogy a cipője orrán, melyet szétrugdalt, míg még jő volt a lába, vér serkedt elő.- Erre mindnyájan el­csendesedtünk. És ebben a csendben egy erőteljes férfihang a hátunk mö­gött, amelytől az első pillanatban meg is ijedtünk. — Mi van veled, Laji? Sipos Zsiga volt az, a Laji legény­bátyja. A papék szolgálóját kísérte éppen arra, aki minden este ebben az órában vitte jókora kannájában a tejet a csarnokba. A gyújtó fényénél nyil­ván meglátta a szánalmas állapotban levő öccsét, mert tüstént elvált a leánytól és odajött. Néhányan erre elszaladtak, mert attól féltek, ez a markos legény tőlünk kéri számon, hogy így helybenhagyták az öccsét. Zsiga azonban türelmesen végighallgatta, amíg egy bizonyos Suszter Jani nevű gyerek, aki a leg- ványadtabb, de a legvakmerőbb is volt köztünk, részletesen elmondta a tör- ténteket.Szinte szóról szóra adta elő, amit Laji a kínvallatás alatt felelt Viola úrnak. De most már egyszer sem használta ezt a szót, hogy hazudott, hanem csak hogy ezt mondta, meg azt mondta a Viola úrnak, pedig hát akár­mi legyen velünk, ha nálunk egy szem puskapor volt. Ami pedig szegény Kocsis Miskát illeti, hát ezt nem is láttuk napok óta. hiszen mindenki tudja, hogy nem jár sehová, mióta folyton kihallgatni hurcolják, csak doloozik a bebörtönzött apja helyett. Tudni kell, hogy Siposék meg Ko­csis Miskáék szomszédok voltak a Sár utcában és hogy Zsiga meg a Kocsis Miska testi-lelki jó barátok voltak mindaddig, amíg össze nem különböz­tek éppen a papék szolgálója miatt. Sipos Zsiga nem látta a sötétben, hogy a Laji csuklója fényesre fel van dagadva. Mert akkor bizonyára haza vezette volna, hogy borítsák be ecetes ruhával. Hátha még a vércseppet lát­ta volna a cipője orrán. De nem látta egyiket sem, mert ő is kemény sza­vakkal támadt az becsére. — Miért tetted ezt, te ostoba? Tudtuk mi, hogy hiába kérdi, mert Laji megint csak hallgat. De nem is felelhetett, mert mikor idáig eljutot­tunk, megint berobogott a templom mellett a Violáék hintója. Végigvág­tatott a Fő utcán, el mellettünk és megállt a Sár utca sarkán, Viola há­rom fegyveres embere ugrott le róla, a hintó pedig mindjárt vissza is for­dult, s néhány perc múlva beállt a bíró udvarába. Most láttuk csak. micsoda butasá­got cselekedtünk. Mert ahelyett, hogy siettünk volna Kocsis Miskát figyel­meztetni, hogy bújjon el, nekiláttunk itt leszámolni ezzel a szerencsétlen Lajival... Már minden késő volt. A három vicecsendőr szuronyt szegezve, futva közeledett Kocsisék házához. Erre a legtöbben mindjárt megin­dultunk a Sár utca felé, hogy lássuk, mi történik a Kocsis Miskával. De Zsiga ránkkiáltott. — Ne menjen oda senki. Csak vala­mi bajotok lehet, szamarak! Ne men­jen el innen senki. Még szükség lehet rátok. Aztán Lajohoz fordult. — Te pedig bemész a bíróékhoz, és ott megmondod, hogy hazudtál. Ér­ted? Megmondod, hogy kínodban be­szélted össze azt az ostobaságot. No rajta, egy-kettő! Melléje állított engem, meg a kis Suszter Janit, hogy fogjuk karon, és ha meggondolná, míg odaér, csak rán- cigáljuk be erőszakkal. D' E e nem kellett ráncigálnunk. Jött magától, amilyen gyorsan csak tellett kétszeresen sebesült lá­bától. A bíróék kapuja még nyit­va volt. A hintó is ott állt az udvaron, de lovak nélkül. Azokat nyilván bekö­tötte a kocsis, ami azt jelentette, •hogy Viola úr sokáig akar időzni a bí­róéinál. A konyha egészen üres volt, mikor benyitottunk, csak annak a nagy tál sülthúsnak a szaga maradt ott, amivel a bíróné éppen előttünk léphetett be a szobába, mert mikor nagy zavarunkban oda is csak kopog­tatás nélkül nyomultunk be, még a kezében tartotta a tele tálat. A szo­bában több vendég is volt, nemcsak azok, akik a hintón érkeztek, és ek­kor már jócskán fogyaszthattak a bí­róék borából, mert az arcuk vörös volt valamennyiöknek. — Mit kerestek itt? — förmedt ránk a bíró. — Az igazságot! — felelte Laji azon nyomban, de olyan hangosan, meg mérgesen is, hogy én majdnem holtra rémültem. Erre. amit egyáltalán nem vártunk, olyan harsány nevetés hangzott fel, csak úgy zengett a szoba. Még a bí- rónét is annyira rázta a nevetés, hogy a jószagú húsos tálat le kellett tennie az asztal sarkára. Mikor végre vala- mennyire elültek ennek a hullámai, tT* Viola úr előjött az asztalfőről, és fe­lénk tartott. — Hát aztán miféle igazságot ke­restek ti, halljuk csak? — Amit ott kinn eltévesztettem — mondta Laji most már egy kicsit za- vartabban, s a szavait megint csak nevetés követte. Mikor a nevetés ismét elült, én ol­dalba löktem Lajit, hogy ha már el­kezdte, akkor csak folytassa, és mi­nél előbb szabaduljunk innen. Nem is sokat kellett bíztatnom, és még azt is meg kell mondanom, róla, hogy a dagadt kezét a háta mögött tartotta, mert nem akarta, hogy szánják miat­ta. Hangosan beszélt, a szavára egy kicsit el is csendesedett a zsibongó szoba. — Nem igaz, hogy puskaport kap­tunk a Kocsis Miskától. Én a Kocsis Miskával nem is beszéltem, hiszen ha­ragba van a Zsigával. De nem is azért mondtam, csak kínomban jött a szám­ra. Ez az igazság! — És mivel megint nevetni kezdtek, valósággal rá is or­dított a felnőttekre. — Nem értik? Ez az igazság!... A hangja olyan volt, hogy maga a bíró is elkomorodott, egy pillanatra. Viola pedig, aki az imént megkínozta, most egy kegyetlen erős barackot nyomott a fejére, de olyat, hogy Laji megroskadt alatta. — Jól van fiam, bátor gyerek vagy, de most menjetek az anyátok keser­ves kínjába. Azután pedig éppen úgy tett velünk, ahogyan a kóbor kutyákat szokás el­riasztani. Hatalmasat dobbantott á padlón, de egyszerre mind a két csiz­májával olyképpen, hogy felugrott s’nagy zuhajjal esett a sarkára, nyom­ban le is guggolt s közvetlen az ar­cunknál a füléig húzta el a száját, hogy olyan legyen az arca, rnint egy rettenetes gorilláé. Hozzá pedig félel­metes hangot hallatott: — Brrrr! Megvallom, én voltam az első, aki futásnak eredtem. Utánam a Suszter Jani... Laji legutolsónak sántikált ki a kapun. Harsány nevetés követett bennünket. Akik az ablakoknál leselkedtek, fu­tásnak eredtek azok is és most meg a tűzoltó szertár mögött verődtünk össze a derékig érő gazban. Csodála­tosképpen itt voltunk majdnem vala­mennyien, akik a kőfal mellett a sor­tüzet leadtuk. Sipos Laji csak a bátyja karján tudta idáig vonszolni magát. Én sokáig nem jutottam szóhoz. Mert ha az imént, s kínvallatással keresztre feszítették a szemem előtt az igazságot, most itt a bíróék szobá­jában leköpték, meggyalázták, kirúg­ták az utcára, mint egy koldusgyer­meket. Én már elmúltam akkor tizen­három éves, de a fájdalmammal nem győztem, mondom a torkom elszorult, a szememből pedig folytak a könnyek. És most kellett még megtudnom, hogy míg odabenn voltunk, Kocsis Miskát összekötözött kezekkel végigvezették a Fő utcán a Viola-major felé. Azóta bizonyára börtönbe zárták, mert bör­tön is volt ott. Egy megürült istálló­ból alakították. Megint csak a kis Suszter Janinak kellett elmondani, mi történt a bíróék házában. Zsiga ezt is végighallgatta. Utána is hallgatott még egy darabig. Aztán így szólt: — Hát akkor nem tehetünk mást. Ha a szép szó hiába van, hát fegyver­rel kell igazságot tennünk. — Fegyverrel? Ha éppen arról volt szó, hát nekünk fegyverünk is lett volna. Mert a mi falunk a mellett a vasútvonal mellett feküdt, amelyen tizennyolcban haza özönlöttek az olasz frontról a kato-> nák, és ott hajigálták el fegyvereiket, ahol éppen megunták viselni. Hát volt nekünk eldugott fegyverünk, amennyi kellett. No persze csak annak, aki ügyesen tette el, és nem ette meg a rozsda. Különben szegény Kocsis bá­csi, a Miska apja is ennek lett az ál­dozata. Mert ő hangoztatta váltig ak­kor, hogy a fegyvert azért nem kell elhajítani, ha békét akarunk, akkor sem. És nem is bírta nézni, hogy a rozsda eméssze úton-útfélen a drága puskákat. Összeszedett és elásott egy répaveremre valót, miután jól bezsí­rozta, becsomagolta valamennyit. Ta­vasszal pedig egy éjszaka kiásta, fel­rakta az egylovas kocsijára és beszál­lította a vörös hadseregnek az eger- szegi parancsnokságra ... Ezért síny­lődött a börtönben és ezért hurcolták meg szüntelen Miskát is. gyszerre valamennyien elkezd­tük, hogy nekem is, meg nekem is van puskám. Zsiga azonban mindjárt lehűtött bennünket. — Fittyfene való a ti kezetekbe, nem puska. De azért Miskát ki kell szabadítanunk, mert különben rajtam szárad, hogy a mi haragunk miatt árulta be ez a bolond gyerek. Azért pedig ti is felelősek vagytok, amit ez nagy kínjában összekotyogott. Mert megcsináltátok a bajt, aztán ott hagy­tátok annak a pribéknek ... Ezt a bűnünket mi is éreztük. — Megvan a lyukas kulcsotok? Ott kalimpált a zsebünkben vala­mennyiünknek. — Nahát, ha a Viola is megijedt tőle, meg a lovai is megijedtek, akkor megijednek biztos a katonái is. A harangozó ekkor baktatott a templom felé. — Mire elhúzzák a kései harang­szót, legyetek ott ^valamennyien - már aki nem gyáva — a felső libaré­ten. Én addig hazaviszem ezt a gyere­ket. Gyufát hozzatok, hogy munícióban hiány ne legyen. S indult is a szegény elgyötört La­jival. Nem telt bele félóra, már ott vo­nultunk a Viola-major melletti útszéli árokban. Egyik kezünkben a tüzelésre kész szerszámunk, másikban jókora kő, amihez hozzávághatjúk a szeg fe­jét. A zsebünk pedig tömve aprókővel. A szerencse kedvezett, mert míg mi a libaréten feküdtünk a licér-bokrok tövében, láttuk Viola két puskását a falu irányába menni. Ez pedig azt je­lentette, hogy legfeljebb csak két el- (Folytatása a 6. oldalon)

Next

/
Thumbnails
Contents