Új Ifjúság, 1958. július-december (7. évfolyam, 27-52. szám)
1958-07-08 / 28. szám
I Tudósítóink 1 jelentik MÉSZÁROS JÖZSEF írja Komáromból, hogy a magyar tizenegyéves középiskola tanulói Petőcz Kálmán tanár elvtárs kezdeményezésére színjátszó csoportot alakítottak. Soós György Pettyes című vígjátékát választották ki betanulásra. Néhány hetes kitartó munka után a darabot bemutatták. A sikeres fellépés ösztönzőleg hatott a fiatalokra. Elhal ározták, hogy még tízszer lépnek fel a vígjátékkal Dél-Szlovákia különböző falvaiban. F elvehetjük az információs irodával akár- m hányszor a kapcsolatot, kérdésünkre min- 0 dig egyformán hangzik a válasz: a Dunai Talál- ® közön naponta tízezer fiatalt tartunk nyilván. ® Tévedésből sem mondanának többet, kevesebbet !§ sem: tízezret. Megnövekedett a versengésben ® részvevők száma, a szokottnál jóval forgalma- ® sabb Bratislava. Rengeteg a fiatal mindenfelé: E villamoson, autóbuszon, belvárosi utcákon és a ® Duna-parti sétányokon. É Már á negyedik internátusbán keresem a gue- ® rekeket, háromban egyáltalán nem volt szeren- E csém és itt is azzal fogad az őrség, hogy bizony 0 máskor jöjjek, mert jelenleg nincsenek otthon ® a fiatalok. Éppen fordulnék ki az internátusbái. B amikor a véletlen felém sodor egy tizenötéves a forma szöszke, szürke kabátos, barna pantallós, ® első pillantásra is rendkívül szerény cseh gyerela . . ' A szőke ftú elvesz az emberek, fiatalok sürii- jében, én meg egyenesen a Duna partjára veszem az irányt. Hajók úsznak felfelé a megáradt folyón, a partról sokszáz kékinges fiatal integet a matrózoknak. Az egyik pádon három lány ül, szemben az öreg Dunával. Megismerkedem a szélsővel: Jarmila Bláhová, Ceská Lipáról került a nagy folyó partjára. Barna hajú, karcsú termetű tizenhatéves lány, ha mosolyog, arcán két szép gödröcske keletkezik. Nem tud betelni a Dunával. Ha szerét ejtheti, belekarol a barátnőibe és jön ki a partra. Két napja tartózkodik a városban, ismerkedik, barátkozik épületkolosszusaival, műemlékeivel. Ma különösen sokat gyalogolt. Barátnőivel felment a várba, körüljárta az amfiteátrumot és a tornyokat, aztán lement a Kultúra és Pihenés Parkjába, majd onnan tovább a kikötőhöz. Ilyen nagy táv után Fiatalok éneke száll... OLLÄRI IRÉN írja Izsapról, hogy június 9-én a fiatalok Lenin 35. bekötött müvéről be- j| szélgették. A beszélgetés meg- ® mutatta, hogy az izsapiakat ér- ® deklik a politikai kérdések. Ab- a bői a közismert lenini jelszóból ® indulnak ki, hogy! tanulni, ta- e nulni, tanulni. Ennek az ösztön- ® ző jelszónak napjainkban kiilö- líi nősen megnőtt a jelentősége, amikor pártunk XI. kongresz- B szusa után hazánk dolgozó népe ^ a legnagyobb elánnal lát hozzá ® a szocializmus felépítéséhez. jf] SZÍNES hétköznapok NAGY LAJOS: Erzsi fürdik Szőke fűzfa hajlik A tó kék vizére, Fürdőző lány csöppeket ver, Csapkod levelére. Fürdik a habokban, Fehér nyakát mossa, Mintha havat, hulló havat Mosdatna pirosra. Gyöngyöt ver a vízből Füvekre, virágra, Szőke haja koszorúként Omlik a világra. Gyűlnek a sügérek Megcsodálni térdét, Lándzsás nád lesi titokban Melle pihegését. Szerény szellő röppen A fodros vizekre Lányók jönnek énekelve Kuncogva, nevetve. Csupa lesült, barna, Bogárszemü angyal. ... Jönnek, jönnek énekelve Trillázó ajakkal. De én csak őt várom, Lesve a vizekre, Erzsit, aki gyöngyöt perget, Gyöngyöt a szívemre. két. Siet le a lépcsőn, valami sürgős elintéznivalója lehet, mert csak dobja le'a kulcsot az asztalra, s azzal futna is ki az épületből. A'tétovázásnak nincs helye ilyenkor, megszólítom a fiút (és mindjárt kiderül, hogy nincs is olyan sürgős elintéznivalója, valamelyik közeli trafikba indult üdvözlőlapokért, bélyegekért.) Együtt megyünk ki az utcára. Szavaiból kiderül, hogy a kladnói tizenegy éves iskola kilencedik osztályos tanulója, július elsején reggel érkezett huszadmagával Bratislavába. Egész éjszaka utazott, s álom nem jött a szemére, azzal szórakozott, hogy különféleképpen elképzelte magának a Dunai Találkozó színhelyét, meg az éjszaka köntöse alatt pihenő vidéket nézegette. Először jár Szlovákiában, nagyon tetszik neki a város. Ha az ideje megengedi, barátaival mindjárt elmerül az utca forgatagában, órákat szentel városnézésre. Az első ismerkedő percek a legfontosabbbat is elfelejtetik: a bemutatkozást. A képeslapokban, válogatunk már, amikor sor kerül erre. Józef Pozdéna a neve. Az apja nehéz kezű bányász, az ö ujjai finomak, hegedűre termettek. Értője, tisztelője a húros hangszereknek, vonósnégyesben játszik. Érkezése második napján kvartettjük a Hajósok Házában szerepelt és sikert aratott. — Csak a száraz fának rajongója? — A sportot is szeretem. Teniszezem és futballozom. — Es az idei osztályvizsga? — Kitüntetéssel zárult. Mire idáig érünk a beszélgetésben, a képeslapokat is kiválasztotta. Veszi a töltőtollát és egyet megcímez a szüleinek, hármat a kladnói barátoknak és ismét egyet Táborba a nagynénijének. Aztán együtt megyünk megkeresni a legközelebbi postaládát is, mehessen a Duhai Találkozó fűre minél előbbi — Mi volt eddigi legkellemesebb benyomása ? — tesszük fel az utolsó kérdést. — A szlovák fiatalokkal való barátkozás. Igazán úgy fogadnak bennünket, mint a testvérei- két. nagyon , jól jön a pihenő a pádon. Jó ez az erőgyűjtésbe?, mert hiszen este főpróba. Egyébként már tegnap is fellépett a Klement Gottwald Pionírházban, a verseny eredményéről még semmit nem tud. — Énekkar tagja? — Táncolok — feleli a lány. — Eél éve vagyok tagja a tánccsoportnak. amely iskolai szervezetünk büszkesége. Észrevehető öröme a lánynak, hogy messze szülővárosától, itt Bratislavában résztvevője lehet a Dunát Találkozónak. Még soha nem járt Szlovákiában, egy életre szóló élményt jelent neki ez a barátsáqos, megifjodott város, amely több tízezer fiatallal ót is a keblére ölelte. Annak örül a legjobban, hogy az ideutazást kiérdemelte. És nem csak azzal, hogy jól táncol, hanem jeles bizonyítványával is! Sok mindenről szó esik köztünk, a távolabbi jövőbe is vet néhány pillantást. A tizenegyéves iskola befejezése után Prágában akarja tanulmányait továbbfolytatni a filológián. Szorgalmasan tanulja a nyelveket, elsősorban az oroszt, nagy súlyt helyez a németre, angolra és a latinra is. De ezek csak pillanatnyi kitérők, beszélgetésünk fő tárgyát a Dunai Találkozó képezi. A július elsejei nagy esti esztrádra, a tízezernyi közönségre emlékezik és a Lucnicára, amely művészi produkcióival valósággal elragadta. y — Barátnői szintén a libereci kerületből valók? — kérdezem a búcsúzás pillanatában. — Helybeliek. Az iskolájukban szállásoltak el bennünket, s annyira összebarátkoztunk, hogy kalauzolásomat is elvállalták. Felszedelőzködnek, elköszönnek alányok, csendesen haladnak be a városba. Sokáig elnézem Jarmila Bláhovát két szlovák barátnője karján. Két cseh fiatallal beszélgettem, s mind a kettő a szlovák fiatalokkal való ismerkedés, barátkozás lehetőségében látta a Dunai Találkozó jelentősegét. T/ dióban ez a legszebb a találkozóban, ez az ' őszinte közeledés és kölcsönös tisztelet kultúrtermekben és a Duna partján! MACS JÖZSEF Július 1-én, kedden este 8 órakor ünnepélyesen megnyitották a Dunai Találkozó második részét. Az ünnepi megnyitó után értékes programmal a prágai Klement Gottwald müvek,. a Fucík- üzem kultúrcso- portjai és a Lucnica lénett a tízezer főnyi közönség elé. Képünkön a Lucnica művészei érdekes cigánytáncot mutatnak be. Nagy a közönség, erős a világítás, fontos, hogy csinosak legyünk. székházában találkozott a szlovákiai magyar írókkal és újságírókkal. • X leningrádi balettegyüttes szólistáinak csoportja Svédországban turnézik nagy sikerrel. A vendégszereplők közölt van N. Dugyinszkaja és K. Szergejev A Lucnica előadásában a „Szőlőszedés“ zárórészét láthatjuk. Zenéjét Július Mozi, koreográfiáját pedig Stefan Nosáf szerezte JÚNIUS 28 —29-ÉN sor került Zselízen a Csemadok Országos Dal- és Táncünnepélyére. A kétnapos művészeti szemle a kedvezőtlen időjárás ellenére is a műkedvelők komoly fejlődéséről tanúskodik. Ez főként az énekkarok helyesebb műsorpolitikájában, az előadás magasabb színvonalában mutatkozott meg és a táncoknál a cselekményességben. Természetesen, a kétnapos művészeti seregszemle az örvendetes eredmények mellett feltárta a hibákat is. Mind a négy énekkar műsorában fellelhetők a magyar népdalok mellett a szlovák nép dalai is, s ami talán mindennél fontosabb, hogy a karvezetők felismerték a mozgalmi dalok szükségességét napjainkban, amikor a szocializmus-építés befejezése megköveteli dolgozóinktól a nagy tettekre buzdító lel- ver i -»Sr ^ ■*- ~ A zselízi szemle margója ra kesedést. Persze a helyes választás még nem minden, a művészi tolmácsolás sem kevésbé lényeges. Vegyük csak az érsekújváriakat. Négy hónapja alakultak és bebizonyították Záelízen, hogy nagy kedvvel énekelnek. Viszont észrevehettük azt is, hogy még nem rendelkeznek az éneklés kellő technikájával, feleslegesen sokáig húzzák a szótagokat, a helyes lélegzetvételben sincs gyakorlatuk, s a plánokból sem tudnak dinamikusan átmerlni a fortisszi- mókba. Lényegében ez vonatkozik a rozsnyóiakra is, noha ők az utóbbi időben nagyon sokat tettek hibáik eltávolítására. Vidám traktoros című dalukkal például szépen kidolgozott énekkari munkát mutattak. A gálán* taiak tapasztaltabbak, biztosabbak. Rankij ..Dal a népek egyesüléséért“ című dalát szinte hibátlanul tolmácsolták. Hibája az énekkarnak a basszus színtelensége. A nézőközönség a rimaszombatiakat könyvelte el a legjobb énekkarnak. Gabonás Tibor karvezető biztos kézzel vezette az együttest. Szinte tökéletesen hozták ki a legfinomabb árnyalatokat is. Talán a piano volt a megengedettnél több a fortisszimó rovására. NÉGY ÉNEKKAR mutatkozott be egymásután, s megállapítottuk, hogy eredményes munkát végeznek. Mindegyiknél múlhatatlanul szükséges azonban a kibővítés, új és új! tagokat kell megnyerni galántaiak- nak. érsekújváriaknak, rozs- nyóiaknak és rimaszombatiaknak. Halaszthatatlan feladat a további énekkarok szervezése is. A csehszlovákiai magyar dolgozók hagyománnyal rendelkeznek az énekkari munkát illetően és mindent el kellene követni, hogy a következő országos művészeti szemlén már sokkal több énekkar lépjen közönség elé! A kétnapos zselízi seregszemle második részében a Csemadok tánccsoportjai adtak számot munkájukról. Körülbelül tizennyolc együttes lépett fel, s mint ahogyan azt már fentebb említettük, cselekményes táncokkal. A tánccsoportok névszerinti felsorolása felesleges. szereplésüket külön-kü- /lön értékelni lehetetlenség, inkább csak észrevételeinket és kifogásolnivalónkat mondjuk el e rövid cikk keretében. Vitathatatlan fejlődésnek könyvelhető el a tánccsoportok áttérése cselekményes táncokra. A színpadon különféle helyi szokások, eleven játékok peregtek le szemünk előtt. S ezekből a táncokból kihámozható a mese, a tanulságos mondanivaló, Nem a műkedvelők hibája, hanem a műsorpolitikusoké, hogy Zselízen csupa lakodalmassal jöttek a csoportok S tudjuk, hogy ezek a lakodalmasok vidékenként mások és mások. Mi hát az oka, hogy a számok annyira hasonlítottak egymáshoz? Egyszerűen a?, hogy a színes és eltérő cselekményeket százszor elcsépelt, sablonos mozdulatokra építik. Mintha nálunk a koreográfiái munka megrekedt volna. Semmi leleményességet, semmi újszerűt nem mutat. E megállapításunk álól nem mentesül az Ifjú szívek együttese sem. Végignézzük a műsort és a végén az a benyomásunk, hogy ni csak, a programban új számok szerepelnek, de csak a címben újak ezek, a kidolgozásban, a felépítésben megszokottak, régiek. EZZEL EL IS értünk mondanivalónk lényegéhez, hogy Zselíz mindenekelőtt arra figyelmeztet, tovább kell fejleszteni a koreográfiái munkát. A népi hagyományok feldolgozóinak egyet kell tudatosítanánk magukban, éspedig azt, hogy a táncok sem érvényesülhetnek fantázia nélkül. Nálunk pedig máig az a helyzet, hogy koreográfiái munka van, de fantázia nincs. Maguk a hivatásosak, a szakemberek gondolkozhatnának ezen! M. J. A zselízi ünnepélyes megnyitó A garamgyörgyiek Jegykendőváltás című tánca. A lovasbandérium KULTÚRMOZAIK BOLOGH EDGÁR a Romániában megjelenő Korunk szerkesztője az elmúlt napokban Szlovákiába látogatott. E látogatás során az írószövetség bratislavái MINDEN NYOLCADIK EMBER i könyvtárt előfizető hazánkban, j A statisztikai adatok szerint az I olvasók átlag húsz könyvet ol- 1 vasnak el évente.