Új Ifjúság, 1958. január-június (7. évfolyam, 1-26. szám)

1958-06-17 / 25. szám

A Hódi bemutatója Paul Gauguin 1848-1903 Száz éve, hogy szüíetett a nagy francia festőművész H Magányban Milyen jó így egyedül lenni! Nyugodtan, csendben megpihenni. Az élet zaja távol van innen, Bú, gond, bánat elmúlik — nincsen, Az óra jár csak csendben, halkan, Fülembe cseng a tik-tak dallam, g Ülök némán, szótlanul a széken. § Gondolkozom. De jó is most nékem! I BATTA GYÖRGY, Tomajla ^ i Beszélgetés kiadós esőben j szerzőt avatott a komá­romi Területi Színház, s amint Fellegi István színigaz­gató hangsúlyozta, e bemutató­val tulajdonképpen az volt a célja, hogy olyan mai témát hozzon színpadra, amely az if­júsághoz szól. A színház olyan színpadi alakok gondolatait, cselekedeteit akarja felvonul­tatni, amelyek az igazán átélt élettel elevenítik fel a szerzői mondanivalót, mert csak az igazi élet, a valódi gondolat forraszthatja eggyé a színészt és a nézőt. Dávid Teréz „Dodi“ című színjátékát láttuk. Jelenet je­lenetet követett, s a nézőtér lassan felengedő hangulatában feltört az első taps. Ez a tet­szésnyilvánítás elsősorban a darab újszerűségét és maiságát illeti meg, mivel színpadi vál­tozatának még több kiszélesí­tésre. töprengésre van szüksé­ge. A színészi munka távolról sem hibátlan. Egyenlőtlenségek, fonákul ható helyzetek felett szisszen fel olykor-olykor a szemlélő. Gyakran sok és fö­lösleges a hangosság, s a drá­mai légkörből e hibák miatt nem mindig érezzük a szerzői szándék lényegét. A hanghor­dozás is túlságosan emelt. Ez­által az előadás erőltetett, szinte deklamáló pátoszban ve- títődik felénk. A „Dódi“ témája figyelemre méltó, annál is inkább, mert asszony írta, s ezt a dráma egész kompozíciója, a szerepek jelleme, a helyzetek megterem­tése is bizonyítja, A szerző hű akar lenni az élethez. Szinte alázattal ragaszkodik minden mozzanathoz. Alig fokoz, mégis józanít; lényegében mutat rá a kispolgárias élet vonásaira. A jelenetek ütemét, az érzések váltakozását szerényen, szinte szűkszavúan méri, de jelenetei annál erőteljesebbek, minden mozdulat humánusan hat. Kár, hogy az író mondatainak tol­mácsolása nem mindig alkal­mazkodik az irodalom kívánal­maihoz, amit főleg a színészek Rovására írhatunk. Fellegi igazgató sokáig fon­tolgatott, amíg műsorra tűzte Dávid Teréz „Dódi“-ját. Jól választott. Az előadás a sikeres és jó inszcenációk között fog­lal helyet. Természetesen sokat és sokan fogják majd vitatni a „Dódi“ létjogosultságát, de a nézőtér már véleményt mon­dott; a közönség véleménye egységes, s a „telt ház“ meg a jegyek utáni nagy érdeklő­dés vitathatatlanul sikert bizo­nyít. Igazságtalanok lennénk a ko­máromi társulattal szemben, ha nem Irnók mindjárt bírálatunk elején: a hibák ellenére is ér­dekes volt az előadás, nem „egetverő“, de arányosan ki­emelkedő, átlagon felüli, becsü­letes alkotás. A további előadá­sok feladata, hogy kikerülje a kezdeti zökkenőket. Ha ez si­kerül, — és sikerülni kell! — méltán számíthatunk ország­szerte megértésre és érdeklő­désre. Dávid Teréz ne^elnii és irá­nyítani akar. Mindent elkövet, hogy megértesse a közönség­gel, hányadán is állunk önma­gunkkal és korunkkal. Dódijá­val és a többi szereplővel arra akarja kényszeríteni a nézőt, hogy önmagába tekintsen s el­gondolkodjék korán és kortár­sain. A bírálót is zavarba hozzá a mű érdekes cselekménye. A szerző egy szomorú történetet perget le eléggé heves drámai összecsapások közepette. Az egész darabban mint finom, fájdalmas, panaszos moll-ak- kord vonul végig Dódi életé­nek sok választalanul maradt kérdése. Csupa egymással szemben álló fogalmak: jellem és hazugság, a jó és a rossz, az erkölcs és a züllés, a ser­dülő gyermek és a szülők ál­landó időszerű szembeállása. Ez a dráma nem egyének rajza, hanem egy család életét tömö­ríti akcióba. A fiatalság által kiváltott konfliktusokon túl számos összefonódó szál szö­vődik. A téma akkor szélesedik ki és akkor mélyül el lelkileg, amikor az említett elemekben a gyermek és a szülő egy­mást átalakító kölcsönhatásá­ban elénk tárul a valódi hely­zetkép. Az előadás minden mozzanatában felkiáltójelként int, hogy az igazság megtaga­dása s a hazugság elfogadása megbosszulja magát. Az ideálok romjaira nem lehet új életet építeni — ismeri be a szerző és a valóságban keresi a meg­oldást az egyén, a család, a társadalom eszmei szintjének és igazának mérlegelése köz­ben. A szerzői vonalvezetés során előtérbe kerül a fantáziát ma­gasba parancsoló életerő is. Jól ütemezett jelenetek váltakozá­sa sűríti képek sorozatává ezt az érdekes Dávid-drámát, s a rendező, színész, technikus is elkövet mindent, hogy a néző bepillanthasson Dódiék lakásá-. nak minden rejtett zugába. Ciel Igor, a zólyomi Tajovsky Színház igazgatója, a darab Dódi (Bartha Erzsi) kéri édes­anyját (Lőrincz Margit), hogy maradjon vele. vendégrendezője igyekezett a mű célkitűzéseit minél határo- zattabban érvényre juttatni. De jóhiszemű akarásában, művészi elképzelésének végrehajtásában gátolta az a körülmény, hogy nem ismeri a magyar nyelv sa­játos kiejtésmódját, mondatai­nak, szavainak helyes hangsú­lyozását. Hiányzott mellőle az a magyarul jól tudó munkatárs, aki ezen a gáton átsegítette volna. így sokszor ellaposodtak, elsiklottak, sőt kidolgozatlanok maradtak az egyes jelenetek. Egyébként a rendező szép munkát végzett. Szerényen, feltűnés vagy más „egyéni izmus“ nélkül hozta színre a darabot. Az az érzé­sünk, hogy nem is akart töb­bet, mint megvalósítani az író elképzeléseit. Zavarólag hatott a máskü­lönben kielégítő díszlet ablakán elhelyezett fehér függöny és a túl erős türkiszre festett hori­zont bántó ellentéte (Díszlet­tervek: Skfípek Fr. m. v..). Úgyszintén nagyobb gonddal kellene kezelni a hanghatáso­kat és a gyakran előforduló fényhatásokat is. A kosztümök (Skalicky J. m. v.) jók. Az álom viziónálása merészébb és elfer- dítettebb is lehetne, ami az első felvonást illeti. A harma­dik felvonásbeli álomismétlés viszont szerintünk fölösleges, mert zavaróan akasztja meg a cselekményt. Hasonlóképpen indokolatlan Maritta jelenete is, amikor közli, hogy az or­vosságot ö adta Dódinak. Az apa jellemrajza sem kielégítő. A színészi teljesítmények ál­talában jók. Kiemelkedő alakí­tásról viszont nemigen beszél­hetünk. Bottka Zsuzsa sokoldalú és színes játékával tűnik ki, de helyenként kissé szertelen­nek rajzolt „összebékítö“ játé­ka a nagymama egyéniségének belső egységét veszélyezteti. Szerintünk a nagymama nem álszenten vallásos, nem majom­szeretettel szeret, őszinte jóhi­szeműséggel éli az anya, az anyós és a nagymama egyhan­gú, sőt maradi életét. Lőrincz Margit az anya szerepében az elhihetőség és a művészi stilusegység tekinteté­ben nagyon jól alakított. Vi­gyáznia kell azonban, hogy ne hangerővel, de hangszínezéssel, ne gesztusokkal, de lelki meg­rázkódtatásokkal hozza elénk az anya némán is kiáltó vádját a múlt és a jelen sorsszerű, visszaütő hevében. Ebben van az anya szerepének döntő ér­telme, főleg ha tudjuk, hogy a „Dódi“ meseszövése az első elhangzott hazugsággal kezdő­dik, majd a változó drámai feszültségek és helyzetek foly­tán a címszereplő zárójeleneté­ben domborodik ki a feladat, a válaszra váró erkölcsi kérdé­sek sorozata. Azt szoktuk mondani, hogy a szerep és a színész egymásra találásával születik meg az al­kotás. Viszont K u c s e r a Anna (Maritta) alakítása valahogy mégiscsak kosztüm marad az alakon: nem forr egybe vele. Megrajzolja a szerepet, el­mondja a szöveget (helyenként át is éli), de belülről legfel­jebb csak pislákoló lángok he­vítik. Fruskának öltözött, érett lányt látunk, akinek érces hanghordozáiía sem fedi (sőt zavarja!) a „nagylányt“ játszó rakoncátlan csitri jellegét. Dódi, akit Bartha Erzsi alakít, jellembelileg is más alapból indul ki, mint Maritta. Öltözete, megjelenése, arcjáté­ka és gesztusai mértéktartón fedik a szerzőadta figurát. Va­lóban 14 éves kislány. Tehetsé­ges, sokat Ígérő szereplő, de belőle is hiányzik a drámái erő, a színpadi jártasság biztonsága. Előnyére válik azonban, hogy szerepfelfogásában az embert keresi, ily módon a szerző által is jó. megrajzolt, szinte novel- lisztikus emberi portré eleven­né válik előttünk. Fontos lenne, ha egyénileg is nagy súlyt fek­tetne a magyaros színpadi be­szédre, a kiejtésre és a nyelv­tani szabályokra. T a r i c s János az apát játsz- sza. Megjelenése a francia színházak játékstílusára emlé­keztet. Kár, hogy az egymás­hoz tartozó jeleneteit gyakran szakítja ketté indokolatlanul használt vagy kellőképpen ki nem töltött szüneteivel. Az apa alakját, sorsát és helyét a tár­sadalomban nem lehet megosz­tani. Olyan férfiről van szó, aki apa, akinek lánya, felesége és anyja is van, de akit a körül­mények idegen .utakra sodor­tak. A befelé forduló felelős­ség kérdését veti fel itt egyre erősebben a szerző, az apa er­kölcsi súlya kerül előtérbe, s valóban a színész és a ren­dező művészi rangjától függ, vajon a színpadi alak az adott körülmények között tudja-e megtalálni egyensúlyát, s ké­pes-e betölteni azt az egész tésséget, amely öt családfenn­tartó minőségében megilleti. Cséfalvay Kató, Kovács Jó­zsef, Rózsár József epizódsze­repeikben jól megállják helyü­ket. Ha a véletlent kormányozni lehetne, Dávid Terézröl már régebben kiderült volna, hogy jó színműíró. L egutóbb négy hetet töltöt­tem Gömörben. Utazgat­tam keresztül-kasul a vidéken s földijeimmel örvendeztem a jó kiadós esőknek. Mert itt aztán hullott csapadék elég. Még hoz­zá a legjobbkor, májusban. Szemlátomást nőtt az élet, a kapásnövények versenyt emel­hették fejüket az égnek. Fűről, fáról, virágról szöktek fel az illatok a levegőbe. — Emmá jó eső, igazán ál­dásos — mondogatták minden­felé a szövetkezeti parasztok. És az öröm ágyat vetett a szivekben. Az emberek beszéde­sebben vethették hátukat otthon a falnak, a mezőben a védő fa törzsének, beszélhettek és .szem­lélődhettek kedvükre. Az újság­író meg szaporán jegyezgethe- tett. Az eső nem kímélte öt sem, ha gyalog indult valahová, gyakran beugrott védettebb he­lyekre. Az egyik napon kint ért a zápor. Kőrisfa koronája alá hú­zódtam egy csapott baj szú, gő­zölgő ingü, hegyes állú gazda mellé. Kimustrált kalapja elrej­tette az egyik szemét, csizma­nadrágja nem vágott a bakan­csához. Pöccentettem a sapká­mon, mikor hozzá léptem, ö is a magáén, amikor a lombos ko­rona alatt megálltam. Az eső suhogását hallgattuk, nem szól­tunk mindjárt. Én sűrűn pillog­tam rá, ő még sűrűbben a falu­ra. Rácsodálkoztam a szavára, mert megszólalt. — Nyújtózkodik — mondta. — Mi bátyám? — kérdeztem tisztelettel. Ötvenes lehetett. — Hát a falu — felelte ö. Dombos legelőn vártuk a zápor elvonulását, onnan vettük sze­münk sugarába a lejjebb sora­kozó házakat. Az ember fel­emelte jobbját és magyarázga- tott. — Az ott a közös istállónk szélen. Jó nagy darab épület. Az meg az új sor a másik vé­gén. Nem az a neve, de én csak úgy hívom, új sor. Az állami birtok építette a munkásainak. Az az L alakú középen, az meg az én házam. — Van a gyerekeinek hova fészket rakni. — Van az egyiknek, de a többinek nincs. — Miért? — Mert azok városiak. Orvos az egyik, mérnök a másik, a legidősebb fiam szövetkezeti tag. Az a legszerencsésebb. Ha ez az év sikerül, meglesz a tíz korona osztalék, oszt kettőnk­nek lesz vagy ezer munkaegy­ségünk ... Még mindig szitál az eső, s a gazda szeme még mindig a fa­luján. Megismétli az egyszer elmondottat. Jelentőségteljesen mondja újra. — Nyújtózkodik. S én nem állhatom meg, hogy ravaszkásan meg ne jegyezzem; — Nem az esőtől? — A pénzes erszénytől — mondja. — Itt Gömörben jó idő járja. Jó terméste van kilátás. Adhatjuk, amire Ígéretet tet­tünk. Száz mázsa hús terven felül. A kongresszus tiszteleté­re ... — Maga szerint mit jelent majd a kongresszus az ország életében? — kérdem, ha már a pártra terelte a szót. Gondolkodik, s a mező fölött úszik a tekintet. A vetés hara­gos zöldben játszik. A meleg eső húzza felfelé a növényeket. A fák ágairól pillanatonként csurranak le az esőcseppek. Rövid fontolgatás után jön a válasz. — Kiadós esőt májusban. Ka­lászba szökteti az életünket. Mielőtt tovább Andulnánk, végignézünk még a csuromvizes mezőn, a nyújtózkodó életen, s a szövetkezeti paraszt szép hasonlatát a kongresszusról, felemeljük a vidékre. MACS JÓZSEF SZUCHY M. EMIL Dódi (Bartha' Erzsi) házifeladatát készíti A Csemadok országos dal- és táncünnepélye Zselízen 1958 június 28-29 Nagy érdeklődés előzi meg Szlovákia-szerte a Csemadok zselizi dal- és táncünnepélyét. A bratislavai, nyitrai, besztercebányai és kas­sai kerület legjobb csoportjai készülnek buzgón a június végi találkozóra. Tavaly 18 ezer em­ber volt szemtanúja a kulturális seregszemlé­nek, ez idén 30 ezer vendéggel számolnak. Már csak tíz nap választ el a nagyszabású ün­nepélytől, elárulhatunk tehát egyet-mást a zselizi országos dal- és táncünnepély előzmé­nyeiről. 1951-ben fokozódik a Csemadok kultúrbri- gádjainak nyári tevékenysége. Egyre gyakrab­ban szerveznek helyi jellegű ünnepélyeket. 1956-ban már 450 ilyen rendezvényről tudunk. A helyi csoportok kezdeményezésére több falu méri össze erejét és tudását Ipolyságon. A központ felkarolja az alulról jövő kezdeménye­zést és tizenkilencszer rendez járási méretben Csemadok-napokat, decemberben pedig előké­szíti 450 kiváló műkedvelő losonci találkozóját. Tulajdonképpen ebben a dél-szlovákiai kis­városban kerül sor a kultúrmunka elemzésére, itt esik szó a sablonos táncok kiselejtezéséről, itt kérik számon a Csemadok-csoportoktől a cselekményes táncokat. Igazában Losonccal kezdődik a hazai hagyományok fokozottabb felhasználása is. így vezet az út Zselízig, a tavalyi országos dal- és táncünnepélyig. És megint újabb dátu­mot tűztek ki a seregszemlére, június 28— 29-ét. A legjobb helyi csoportok vesznek részt az idei találkozón is, a legodaadóbb kultúr- munkások jönnek el Zselízre. A résztvevők skálája széles, Bratislavától Királyhelmecig terjed, 18 csoport lép fel a négy kerületből, és két szlovák együttes. A táncszámok így következnek sorrendben: Pozsonypüspöki (Gyöngyvirágtól hóhullásig) Sárosfa (Magyar tánc). Magyarbél (Magyarbéli farsangolók), Farkasd (lökehúzás), Tardoskedd (Húsvéti lo­csolás), Léva (Regruta búcsúztató), Garam- györgy (Jegykendőváltás), Zseliz (Garammenti lakodalmas), Deménd (Húsvéti locsolás). Rima­szombat (Gömöri lakodalmas). Fülek (Szálkái mulatság), Fülekpüspöki (Három ugrás). Lice (Gömöri vasárnap délután), Rozsnyó (Bányász­lakodalmas), Szína (Ruhamosás a patakon), és Bodrogszerdahely (Kendertilolás). Ezenkívül a tolmács! Kirov-üzem klubjának tánccsoportja a Barsi búcsú-val, a partizánskeí Augusztus 29. üzem „Jánosík" népi együttese pedig fel- söónyitrai népi táncokkal lép fel. A zselizi országos ünnepély műsorát csak tarkítja az énekkarok közreműködése. A 93 éves rozsnyói énekkar, a rimaszombati, a ga- lántai és az érsekújvári vegyes kar arról tanúskodik majd, hogy kórusmozgalmunk fej­lődőben van. Kiváló szólistáink szintén emelik a kétnapos ünnepély színvonalát, nem beszélve az érsekújvári II. számú EFSZ elnökéről, Domanizsa Károlyról, aki tárogatójával a leg­szebb magyar nótákat adja elő. . Különös figyelmet érdemel a * CSISZ SZKB mellett működő Ifjú .szívek zselizi szereplése is. A fél-professzionális magyar népművészeti együttes .válogatott inűsorszámaival akarja hangulatosabbá tenni a kétnapos ünnepélyt. Egy tény, hogy június végén Zseliz egy ha­talmas virágágy lesz, amelyen a Csemadok- csoportok színes tarkasága jelképezi a békét. A dátum ismert, a kezdetről pedig annyit, hogy a pompás felvonulást szombaton reggel zenés ébresztő előzi meg. Pontban nyolckor indul a lovasbandérium, £ ezzel kezdetét veszi az ünnepély. Aztán két napig cserélnek helyet állandóan a Csemadok legjobb csoportjai, s a valamikori Eszterházy-féle parkban két álló éjszaka három népi zenekar húzza a talp- alávalót. Szórakozni akarsz? Ne felejtsd az időpontot, Zseliz Téged is vár!

Next

/
Thumbnails
Contents