Új Ifjúság, 1957 (6. évfolyam, 1-52. szám)
1957-07-09 / 28. szám
VSWy/yyAAWVAAA^AAAAÍ/AA/Afyy ^ ^//A/^AWWV>A/,y/AAA-/ >,/s//'/yyyA/XAA/>AAy/yj,^A^^ Í gutóbb májusban jártam ebben a városban. Májusban, mikor olyan ez a város, mint valami mesebeli szépség. Szeretnéd megölelni, megcsókolni. Olyan izgató, lenyűgöző, pezsgő itt az élet. Kertjei, ligetei, ahol a friss virágok középkori légkörben születnek, az egész világon ismeretesek. Utcáin az akác- és gyesztenyefák virágai rügyeznek éppen. Bizony ez a város, országunk, népünk büszkesége, és annyira ismert hely, hogyha „A legdrágább kő a városok koronájában“ e sorok kezdetén csak egy fontosabb utcáját említeném, mindjárt eltalálnátok a város nevét és nem is olvasnátok talán semmit gazdag történetéből. A város utcáinak megható szépségét és reggeli csendjét a villamosok, az autók tömkelegé zavarja meg. Ahogyan a nap emelkedik a láthatáron, egyre lármásabb lesz a város. Az emberek munkába sietnek, egyesek ügyes-bajos dolgaikat mennek intézni, a központi hivatalokba, mások bevásárolnak az árukkal teli üzletekben. Üzletek, az külön fejezet. — Sok modern áruháza, világvárosi kivitelű, de ezek közül is a legjobban kitűnik a (Dián modtj) a divat háza, ahol a legigényesebb vásárlót is kielégítenek legújabb divatcikkel. Ez az áruház nemrégen épült, annak a királynak a lovasszobra közelében, akiről a város legismertebb terét elnevezték. (A királyt egyébként a nemzet hosszú ideig védőszentjekénl tisztelte.) Ezt a szobrot, de a teret is általában minden idegen mindjárt a megérkezés után igyekszik jelkeresni. Igaz, ez nem nehéz jeladat, mert akár a fő-, akár a központi pályaudvarra érkezik a vonat, mindig közelébe kerül az utazó. A tér ma a város szíve. Nem túlzunk, ha azt állítjuk, hogy minden út, minden utca ide vezet. Nincs egy komolyabb tömegmegmozdulás sem, amely ne volna összefüggésben ezzel o térrel. Gondoljunk csak 194$ február 25-éré, vagy a hatalmas május elsejei felvonulásokra•. A tér közigazgatásilag az Újvárosba tartozik. Abba a városrészbe, melyet a XIV. században alapított az a király, akinek nevéhez Középéurópa legrégibb egyetemének az alapítása is fűződik. Az egyetem ma is a király nevét viseli. — Hírneve úgy mint régen, ma is túlszárnyalja messze az ország határait. Hagyjuk talán a hatszáz éves Újvárost. Mert hatszáz év ennek a városnak a történetében úgylátszik nem. is olyan hosszú idő. Látogassuk el az Óvárosba, annak évezredes kacskaring vs utcáiba, melynek minden házából, minden kövéből a gazdag történelem lehel ránk. Kár, hogy a kövek nem tudnak mesélni, így kénytelenek vagyunk a krónikához fordulni. A krónikát pedig az Óváros legismertebb terén lévő városházán tanulmányozhatjuk. De még mielőtt bemennénk a városháza épületébe, szenteljünk egy kis figyelmet magának az épületnek. A XIV. század elejéről származik, a gótikus építészet egyik remekműve. Sajnos, a barbár német fasiszták 1945 májusi harcokban vad bosszújukban a városházát is felgyújtották. Ekkor pusztult el, de ma már újból működik az „Orloj“ toronyóra, mélyen minden órában megjelennek az apostolok, majd icakaskukoré - kolás zárja be a jelenetet. Az órát állítólag Hamis mester készítette a XV. század végén A monda szerint a mű elkészítése után a mestert megvakítatták, hogy ne árulhassa el senkinek az Orloj gyártási titkát. lf mond a krónika rnagáJ||rőí az Óváros legrégibb teréről? A tér régen igazán a város központjának számított. Azonkívül, hogy itt nagyarányú helyi és nemzetközi jellegű üzleteket bonyolítottak le, a fontos intézkedéseket is itt szokták kihirdetni, hz a. tér sok vért. kegyetlen járványokat és nyomort látott a múltban. A népelnyomd zsarnokok itt végeztették ki ötvenkilenc társával együtt Ián Bohóc z Dühét, a huszita-mozgalom kiváló hadvezérét, akit az áruló nemesség és gazdag városi polgárság a lipany csata után 1437-ben hóhérkézre juttatott. A husziták áldozatai korántsem voltak utolsók az áldozatok sorozataiban. A nemzet nagy fiai sohasem sajnálták vérüket, életüket áldozni a szabadságért. Az 1621-es év megint 27 kereszttel van megjelölve a tér kövezetein. A Biela-Hora-i csata után itt végzett a klerikális habsburgi reakció azokkal a hazajiakkat, akiket fő- ellenfelüknek tartott. Ezzel azonban korántsem tudták megtörni a nemzetet, mely'megtartotta jellegét a háromszáz éves elnyomás alatt is. Érdemes még megemlíteni, hogy 191S-ban ezen a téren százezrek tüntettek az Októberi Szocialista Forradalom hatása alatt. A tüntetők önálló, szoc- cialista államot követeltek, üzérek, és kizsákmányolok nélkül. Nem a népen múlott, hogy igazságos követelése csak harminc év múlva vált valóvá. Elfáradok a krónika lapozgatásában. Levegőre vágyom. Kimegyek a térre és felszállók a villamosra. Néhány percen beül már vidáman zakatolnak a hídon a villamos kerekei. — Egyen a sok közül, mely a város két részét összeköti. Igen a hidak azok különös varázst nyújtanak. A legrégibb közülük különösen szép, gazdagon díszített szobrokkal. Ennek a hídnak a megépítése is az egyetemét alapító király nevével van összefüggésben és az ő nevét is viseli. Persze ezen a hídon nem közlekednek villamosok. mert rezgésük tönkretenné a kulcsszámba menő műemlékeket . A villamos tehát a szomszédos hídon halad át a folyó másik partjára. Majd mikor átért emelkedni kezd az út szerpentin módra kanyarog felfelé. — Bizony még a villamos motorja is jól bemelegszik, mía felérünk ahhoz a parthoz, mely Chotek gróf nevét viseli. Itt már minden zöld és üde. A város ez a része, mely vagy jó száz méterrel magasabban fekszik a másiktól, csodálatos kilátást biztosít. Köttök már számtalanszor megénekelték ezt a cső-' dálatos látványt, úgyszintén festők és fényképészek kedvelt témaköre a csodálatos panoráma. Még az őslakók sem tudnak sokszor meghatódás nélkül szétnézni, annyira szeretik, úgy tisztelik „száztornyú városukat“. Nem árt, ha ennek a szépségnek kifejezésére néhány történelmi egyéniség nézetét idézzük: Johann Wolfgang Goethe, azt mondta erről a városról, hogy „a városok koronájában a legdrágább kö". William Ritter, francia esztétikus szerint az egész földkerekségen nincs nyitva szebb történelem és építészeti könyv, mint ez a város. Hasonló módon dicsérik ezt a várost a francia irodalom olyan nagy alakjai, mint Chateaubriand, George Sand és mások. Persze ezek csak a pompát látták. A utóbbi években a város még szebb lett. A külváros, a munkásnegyedek hatalmas fejlődésen mentek és mennek át. Szocialista államunk mindent megtesz a nép jólétének emeléséért, szociális bebiztosításáért. S ebben van a dolgok lényege ma. Elég. ha megkérdezzük akármelyik munkástól, hogy élt a kapitalizmusban, ebben a városban, melynek a szépségeit akkor is csodálta, de nem vallhatta magáénak. ■ Nézzük meg a munkásnegyedeket, mit épített, vagy jobban mondva nem épített fel a kapitalista társadalom, ugyanakkor, mikor az uralkodó osztály tagjai sajátmagukat pazar pom.- pával vették körül. Igen, a „régi világban“ a festői pattomért az érem másik oldalát is megvilágítják, nemcsak a romantikus szépségeket. Igen, Nerudát kell olvasni, hogy az ember megismerje az akkori igazi életet, már azért is, mert a burzsoázia képviselői gyakran rózsaszínű szemüveget tettek fel, mikor a város életéröl írtak. A valóság pedig az volt, még az első köztársaságban is, hogy ünnepélyes alkalmak elölt ezrével internálta a rendőrség ok nélkül a munkanélkülieket, koldusokat, vándorokat, hogy „ne zavarják a város szépségét“. A város munkásmozgalmának különösen gazdag hagyományai vannak. A kapitalizmus elleni harc zászlaját magasan tartót- fák az első köztársaságban, épp úgy, mint a hitleri fasizmus elleni harcban, nem feledkezve meg orról, hogy a fasizmust is a kapitalista társadalom szülte. Ezért, amikor a barrikádokon véreztek, az 1945 májusi napokban, tudták, hogy nemcsak a fasizmus, hanem annak sziilö- anyját, a kizsákmányoló társadalmi rendet is le kell romráma alatt kevés boldog ember élt. A nélkülözés, a munkanélküliség, a tuberkulózis, meg a végrehajtó gyakori vendégek voltak a munkások és a többi dolgozók házában. Olvassuk csak Neruda elbeszéléseit a város koldusairól, melyek nagyon is tipikusak, holni. Ezt a harcot a kommunista párt vezetése alatt a dolgozók sikeresen vívták meg. Most a harc nehezebb szakasza a szocialista építés folyik. És ebben a harcban minden időben döntő szerepet fognak játszani ennek a városnak a dolgozói. ENNEK A KÉRDÉSNEK A HELYES MEGFEJTÉSÉT. AMI BIZONYÁRA NEM FOG OLVASÓINKNAK KÜLÖNÖS NEHÉZSÉGET OKOZNI, JÜLIÜS 20-ig KELL BEKÜLDENI. Hozzászólás egyes halászati kérdésekhez (Szatirikus ceruzaforgácsok) Miután a zsilinai Halász Szövetség 1957 évre is érvényesítette az előző esztendei halvédelmi és halászati rendelkezéseket s mivel kezembe került ez a 64 oldalas halászfüzet, elhatároztam, sokezer halásztársam utólagos hozzájárulásával kissé bonckés alá veszem eme fentebbi rendelkezéseket, tekintve, hogy igen közelről érintenek bennünket. Előrebocsájtom, kizárólag blinkeres vagyok! (Mert vannak kívülem: fenekesek — egyes, kettes élőkével, — vannak hernyósok, lótetűsök, tücskösök, tüdősök, piócások, tyukbelesek, emelősök, pendelyes dobósok, feketén keritök, versékek, kar- bidosok,. kosarasok, villanyosak, vannak be és kietetők, főttkukoricások, főttkrumplisok s még egy tucat egyéb halász.) Bátor vagyok továbbá — nagyon halkan — megemlíteni, hogy mi halászok a közvélemény szemében már hosszú esztendők óta indexen vagyunk, mint a társadalom „sandán szemlélt“ és szellemi fogyatékosságban szenvedő kollektívájaNem szeretném ezt az egyoldalú diagnózist hangosan per- traktálni, mivel ez a „sejtelem“ szervesen beletartozik halászszenvedélyünk belső struktúrájába. Megkockáztatom azonban kijelenteni, hogy tíz esztendeje vagyok halászegyesületünk aktív tagja, de semilyen különös lé- lekhasadási tünetet nem észleltem magamon. Igaz, az ittas embernek sem illő megmondani szeszes állapotát, mert nyomban dührohamot kap . . Mondom: semilyen agybéli elferdülést ez ideig nem tapasztalok magamon, — de most, hogy elolvastam a fentebb említett halászati füzetet, kezdek magamra gyanakodni. Környezetem még nem vesz észre rajtám semmit, de úgy érzem meg kell írnom ezeket a sorokat, különben ... Igaz, ingerlékenyek vagyunk, ha eredmény nélkül cammogunk haza a folyőktól, vizesen, sárosán, testileg, lelkileg kimerülve, de reménykedve. Reménykedve abban, hogy ha ma nem sikerült, majd sikerül holnap. Ingerlékenységünk lehet egy egyszerű, igazán ártalmatlan hóbort, de semmiesetre nem lehet kössél a tébolyhoz. Más kérdés az, hogy valamennyi halásztársam a víz közelségében pillanatok alatt kivetkőzik a békés polgári nyugalomból. Itt döbbenünk rá, hogy kettős életet élünk: egyik az’ otthonról kiindult, lassújáratú, jóságos moso- lyú, minden vacakkal teleaggatott nyárspolgár, aki sajnálja agyoncsapni még a legyet is.; a másik a halász. Ez már más, pláne a vízparton. Ugyanaz a személy, de a hullámok átalakítják, gyanakvóvá teszik; reagál minden mozzanatra, a békák fejesugrásaira, a szitakötők lecsapódásaira, a nádasok suso- gásaira, a gémek bántó kurjan- tásaira- Egyszóval mindenre reagálunk, ami körülöttünk történik. No aztán, ha két halász egymás közelségébe kerül, ennél arcátlanabb véletlen nincs. Ügy néznek egymásra, mint a gyilkosok. Nem mondom: üd- vözlik egymást, de ebben aztán köszönet kevés van, különösen, ha egyiknek már van zsákmánya s a másiknak nincs. Ilyen találkozásoknál már észrevettem, hogy a közvélemény feltevései — már az őrültség tekintetében — úgy himbálődznak a halászok arcán, mint a stig- lincék a bogáncson... ilyen feszült légkört csak a halak tudnak hirtelen levezetni éspedig úgy, hogy egyenlően kapkodják a haiásztársak csalétkeit. Ha mindkét halásznál egyformán kedvez a szerencse: bámulatos baráti kapcsolat alakul ki pillanatok alatt. Még össze is röhögnek és nagy hóz- záértéssel magyarázzák egymásnak a kapás érdekességeit Gondola.taikkal mindketten azonban odacélozgatnak, hogyha: „egyedül lennék, valamennyit magam szedhetném ki.. Szóval, a kicsinyes emberi önzéseknek nincs határa még a kettős életforma kifürkészhe- tetlenségeiben sem A halászok tehát a víz közelében pszichológiai tekintetheti rendkívül ingadozó teremtések. Van olyan halásztársam, aki tilalmi időben valósággal beteggé lesz. Képes odahaza, a kertjében felállított vizeshordóba óvatosan becsusztatni házilag kövérre hizlalt kukacait szabványos méretű szakállas horgokon s ott ül órákon keresztül, várja a kapást. Hogy milyen kapást, ezt ő maga sem tudja. Halnak nyoma sincs sehol... Ez mind nem fontos... A halászszenvedély kibontakozásának frappáns mozzanatai bizonyos tekintetben enyhítik a halász izgalmait. Például van olyan halász is, aki hozzátartozói távollétében, zári ajtók \ mögött, mérnöki pontossággal 5—4 méter távolságból blinkerezik a lavórban. Ezek már gyanús tünetek. Ilyen halásztársak szívesen vennék, ha iakóházuk környékét legalább ötméteres víz borítaná. Sőt tudok egy ordító példáról is, ami ritkítja párját a halászat történetében. Egy halásztárs felesége a húsvéti ünnepek alkalmából vásárolt két gyönyörű (ökörpontyot az egyik halgazdaságnál s hazavitte. A feleség a halakat vizzeltöltött vajdlin- ban helyezte el és hozzálátott házimunkái elvégzéséhez. Vagy egy óra múlva keresi az edényt a halakkal együtt, de nyoma veszett. A férj, természetesen közismert szenvedélyes halász, elcsente a halakat. Hosszas keresés után találtak rá kertjük végében. Halászbotjai szabályos fekvésben álltak a vajdling felett, horgai a vízben, kukacokkal felhúzva s ő szinte eszelősen figyelte a kapás pillanatait. Valósággal dühöngött a férj, amikor rajtakapták őt komisz szenvedélyén. Az illető notörikus fenekező, aki képes 24 óráig a Garam partján ülni egyhelyben és megüvegesedett szemmel figyelni a zsinór mozdulatait. Nem fontos, hogy halat fogjon, megelégszik azzal is, ha zsinór- mozdulás után egy elhasznált, öreg gumicsizmát húz felszínre. Ez már megnyugtató körülmény -... — már az ő részére. De aggasztó állapot a hozzátartozók szemében... * Fentieket azért tartottam -zükségesnek ismertetni, mivel a 64 oldalas halász-brosúra a rendelkezések és büntetőszankciók kiszabásánál ezeket nem vette figyelembe. Sietek megállapítani, hogy a kiadott és teljes jogérvényességgel bíró 154 paragrafus bennünket, sporthalászokat igen megdöbbentett. Ám lássuk csak azokat a pontokat, amelyek a 154 rendelkezésből valósággal letaglózzák törekvéseinket. 117-ik §: Szabad-e békát fogni a halásznak? Felelet: Békát nem szabad fogni soha, csakis a KNV külön engedélyével. Kérdem én: . Mi közünk nekünk halászoknak a békához? 93-ik §: Szabad-e csalizásra vért használni? Felelet: Szigorúan tilos, mivel a vér fertőz. De tilos a halak töpörtyüvel való traktálása is. Nagyon megnyugtató azonban -az, hogy a halásznak jogában áll beetetést csinálni éspedig turósgancával. Ezt úgy kell elkészíteni, hogy belekeverünk felesen tiszta tea- vajat, kevés mazsolaszőlőt, vaníliát és megfelelő mennyiségű ételolajat. Jobb halak lelőhelyén jogában áll a halásznak a vajmennyiséget százalékarányban emelni. Viszont igen kell ügyelnünk, hogy ilyen „halzsúr" után még véletlenül se fogjuk ki a halat. Mert feltételezhető, hogy a halak ilyen pazar lakoma után, hallatlan mámorukban, képesek bekapni a horogra akasztott lótetűt is. A brosúra ilyen beetetéseknél, igen helyesen, ügyel a halászok igényeire is. Meg van engedve például, hogy teljesen inpotens busákat s egyéb döghalat kifoghatunk, de csak azzal a feltétellel, ha megállapítottuk, hogy a kifogható halak szabályosan kiöregedtek és semmi remény arra nézve nincs, hogy ivarképességükkel fokozhatják a halállományt. Ha mégis megtörténne, hogy horgunkat „jobb“-fajta hal kapja el, amelynek fogása tiltva van, kihúzhatjuk a vízpartra, de kötelesek vagyunk visszaereszteni a vízbe még akkor is, ha történetesen a horog halálra sebezte. Az ilyen döglötten úszó halat halásztársaim bárhol és bármikor kötelesek kifogni; jegzőkönyvezni a hulla kifogásának körülményeit, megállapítani a kimúlás okát — s ha ezt nem lehet — köteles a halász a tetemet gondos csomagolás mellett az illetékes bonctani intézetnek megküldeni. 118-ik §: Milyen távolságra halászhatnak egymástól a halászok? Feleleti Legalább 3 méternyire. Közös megegyezéssel ez a távolság „csökkenthető“. Tehát annyira összeszorulhatnak, hogy egymás ölében fityeghetnek. De hogyan? Hisz. köztudomású, hogyha valamelyiknek sikerül a zsákmányt elkapnia, erre a társai úgy néznek, mint a tömeggyilkosra. 128-ik §: A halász zsákmánya egyetlen napon nem lehet több 6 kg halnál. Nagyon fontos, hogy komoly konyhamérleget, de legalkalmasabb egy mázsás magtári mérleget vinni magunk- * kai. Ami biztos, az biztos! (Folytatása következik) ŰJ IFJÖSÁG — a CSISZ Szlovákiai Központi Bizottságiak lapja.. Megjelenik minden kedden. Kiadja a Smena, a CSISZ Szlovákiai Központi Bizottságának kiadóhivatala. Szerkesztőség és adminisztráció. Bratislava, Prazská 9. Telefon 445-41. Főszerkesztő Szőke József — Nyomta a Merkantil nyomda 01. n v. Braiislasa. ol Nár. povstania 41. Előfizetés egy évrp 51 20 Terjeszti a Posta Híriapszolgálata. A—86012