Új Ifjúság, 1957 (6. évfolyam, 1-52. szám)

1957-04-09 / 15. szám

j&faitécéétCs IZeUoL: SSÍDOGThIhNSK ifatáafim fotyaéókÖHyf A tanítónő miután leül körbe-körbe hordozza a tekintetét, s csak aztán érdeklődik: — Csak így, kettecskén vannak ? ... — így... kettecskén... — feleli Jóska és félrefordítja a tekintetét. — Sárgaföldet szedtek... a part szakadt rájuk... — mondja öreganyó lehajtott fővel és a könnyeivel küszködik. — És... és már régen ? — kérdi a tanítónő csendesen részvéttel. — Hat éves voltam... — mondja Jóska nagyon halkan. Csend. Szívet, lelket fájdító csend zuhan közéjük. — Ne haragudjanak, hogy így magukra tör­tem, de nagyon kiváncsi voltam, hogy ki hege­dül és énekel olyan szépen ... Ugyanis ... — elhallgat a tanítónő, s mivel hallgatás a válasz még hozzáteszi: — Tanította valaki? Jóska helyett öreganyó válaszol: — A jóisten, lelkem... A tanítója is nagyon szerette ... Mondta is szegény, hogy kár ér­te ... Pedig, ő is tanító szeretett vóna lenni, dehát... — sóhajba fúl a gondolat, s a lehulló száraz kezek a kötény ráncai között babrálnak. — Bizony — sóhajt a tanítónő — sok tehet­séges embert temet el az élet... — s a még- egyszer körbefutő szemébe, mintegy bizonyság- tételül, mindenünnen a szegénység kókadt virágai virítnak. A tanítónő feláll, indulni készül: , — Közeleg a tél, nótaestéket szeretnék szer­vezni az ifjúság részére... Segíthetne ne­kem!?... Szépen hegedül, énekel, meg aztán ismerős is a faluban ... Megteszi ? A tekintetük találkozik és Jóska nem tud nemet mondani. Egyik lábáról a másikra áll, zavartan pislog maga elé, nem tudja mit, s hogyan feleljen: — Hát... én nem tudom ... szívesen, ha .... — Előre is köszönöm a segítségét... És csak beszéljen maga is a fiatalokkal... Jóéjszakát kívánok! — köszön a tanítónő és bocsánstkérő, kedves mosollyal távozik. Jóska és nagyanyó megbabonázva néznek utána, aztán lassan egymásra téved a tekinte­tük. Ki nem mondott kérdések táncolnak kö­zöttük, majd nagyanyó nézése az ajtó négy­szögére vándorol, kissé oldalra billenti a fejét és úgy mondja, mintha még most is maga előtt látná a vendéget: — De aranyos teremtés a lelkem!... * * * * * * SZOMBATON ESTE, az első nótaestre gyüle­keznek a fiatalok az iskolában. Egyszerű falusi iskola. Itt-ott képek a falon, emez oldalon kilugatott térkép összekarcolva, összefirkálva. Dobogó, mögötte kifakult tábla. Utött-kopott hármas padok két sorban. Az egyik sorban ülnek a lányok, a másikban pedig a legények. Beszélgetnek, zsivalyognak. A lá­nyok összebújva kacarásznak. Jóska az első sorban ül, mellette a hegedűje. Kenesi Zsuzsi gyakran pislog feléje. A legény olykor-olykor elkapja a pillantását és halvá­nyan, alig észrevehetően visszamosolyog a lány­ra. Bejön a tanítónő, mire a zaj,elül. A dobogóra áll és nagy lélegzetet vesz: — Azt hiszem mindenki ismer, nem kell bemutatkoznom. Nagyon örülök, hogy ilyen szép számmal megjelentek, s remélem, hogy mindenki jól fogja magát érezni és kellemesen elszórakozik majd a hosszú téli estéken ... Kezébe veszi a krétát: — Előbb a szöveget írom a táblára, megta­nuljuk, aztán kerül sor a dalamára... Majd Galambos Jóska segít nekünk a hegedűjével. . Mindenki Jóskára néz, aki mélyen elpirul, de Kovács Feri bíztatóan rákacsint, mire elmoso­lyodik. Közben a tanítónő már írja is a szöveget: Ne menj kislány a tarlóra, Gyenge vagy még a sarlóra ... Áttünés Ä DALTANULÁS egy későbbi stádiumában. Mindenki szorgalmasan olvassa a szöveget, csak Jóska nem. Lehajtott fővel ül és körmével a padot kapirgálja. Nyilván ismeri a dalt. Seres Pista ismerős arca is villog a sokaság­ban. Egy pillanatra sem venné le szemét a ta­nítónőről, majd felfalja. A tanítónő szeme olykor Jóskára kalandozik és egy-egy pillanatra megpihen rajta. Áttünés MÁR ÉNEKELNEK. Jóska féloldalt ül a pádon és úgy hegedül. A dalt mindenki nagy élvezettel fújja. Azért a legények gazemberkednek egy kicsit. Játékosan bökdösik egymást, mintha nem fér­nének a bőrükben, de azért olyan szépen szárnyal a dal, hogy öröm nézni, öröm hallgat­ni őket. SÖTÉT AZ UTCA, alig lehet látni két lépés­nyire. Éles szél söpör végig a falun. Jóska fázósan húzza magán összébb a kabátot. Szája sarkában cigaretta parázslik. Már messziről látszik a vendéglő kivilágtott ablakainak négyszöge. Jóska odaér, lenyomja a kilincset és belép. Olyan a füst, hogy megállna benne a bicska. Zaj, röhögés, pohárcsilingelés. Az egyik hosszú asztal mellett jópár legény ücsörög. Hangoskodnak, nyilván valamelyik vic­cet mondott, azon nevetnek. Jóska hozzájuk tart. — No, ággyá tok helyet a Józsinak! — szól az egyik. A legény közibük helyezkedik. Mindannyian elhallgatnak és ráfüggesztik a szemüket. Látszik, hogy van tekintélye a le­gények előtt. — Gyerekek! — mondja Jóska különös íz­zel. — Ki szeretne nótaestre járni? .. — Micsoda ? ... — Nótaestre? — Hová?... — kérdik minden oldalról. — Az iskolába. Kovács Feri, aki a legkisebb termetű, de legnagyobb huncut a legények között és aki Jóskáért még a lelkét is kilehelné — most is mellette ül — megszólal: — Ezt meg honnan veszed, Józsikám? — Hogy honnan? — húzza el a szót rejté­lyesen a legény. — Beszéltem a kisasszony­nyal • •. _ — A kisasszonnyal!?... te!?... — néznek rá hitetlenkedve. — Olyan lehetetlen az ? ... Beszéltem no, ha mondom... Talán nem akartok?... — Már hogyne akarnánk, de még mennyire, hogy akarunk — mondja Feri szélesrenyúlt szájjal. — Képzeljétek csak el, egész este azt a tündérkét bámulni!... Hiszen az megéri! A végső, döntő szó Seres Pistáé, a falu leg­nagyobb gazdájának a fiáé: — Te, Józsi! Ha ez igaz, én úgy berúgatlak a pincénkben, hogy még négykézlább se találsz haza! Mondókájára csattanó nevetés a válasz. Aztán Jóska ismét komolyra fogja a szót: — Szóval szombat estére elmegyünk, de ad­dig még a lányokkal is meg kell beszélni a dolgot... Ismét a Feri szól sunyi csipkelődéssel: — Idefigyeljetek!... De én azt ajánlom, hogy Kenesi Zsuzsival senki ne próbáljon be­szélni, mert az könnyen találkozik a Józsi tenyerével... * Á legények jobbra-balra dűlnek a nevetéstől, Jóska pedig elkapja a kis mitugrálsz nyakát és fejét az asztal alá nyomja, persze csak úgy huncutkodva, játékosan. Áttünés AZ ISKOLA előtti utcarészt látjuk. A négy nagy ablakon keresztül fénynyalább vetődik az úttest közepére. Egy asszony meg egy ember ballag az iskola felé az utcán. Mikor az iskola elé érnek és meghallják a kiszűrődő énekszót megállnak. Egy cseppet fülelnek, majd megszólal az ember: — Itt meg mi van!?... — Mi bizony!?... — felel az asszony hun­cutkodva. — Nótaest... — Nótaest?... Az meg mire jó? — dörmögi az ember. — Mire bizony!... — sunyit az asszony. — Hogy egypár fiatal összeboronálódjon a télen... kuncogva baktatnak tovább. Áttünés BEFEJEZŐDIK az első nótaest. — Tehát minden szerdán és szombaton hét órakor — mondja a tanítónő útravalóul. — Eriggy dógodra, ne köpdöss itt a ház­ban! ... — mondja Kenesiné az urára sandítva mérgesen és csak nyújtja a tésztát. Az ember, mintha nem is neki szólna a fi­gyelmeztetés : — Hidd el, hogy szereti!... mormog bólo­gatva. — Szereti a mennydörgés istennyilát, azt szereti!... — tüzel az asszony. — Majd kive­rem én a fejiből!... — Kivered, kivered... — dörmög Kenesi, majd kómótosan feláll, a tűzhelyhez megy, megtörni fával és visszaül iménti helyére. — Hidd el, hogy jóljárnánk vele!... Erős, dógoe, szóga se köllene .. . — Te ... — egyenesedik fel az asszony. — Erigy dógodra, mert végigváglak evvel a nyúj­tófával ! — Nem megyek, nahát! — pattan fel a lát­szólag alamuszi ember. — Én is parancsolok ennél a háznál, enyém is a jány! Ebben a pillanatban belép Zsuzsi. Kenesi ráfordítja a szemét: — Ereggy ki! — Maradj! — így az asszony. Zsuzsi úgy áll a ház középén, mint a meg­testesült értetlenség: nem tudja mitévő le­gyen!? — Eregy ki! — dupláz rá az apja. Zsuzsi kiperdül, de nem megy el, hanem ottmarad és fülét az ajtóra tapasztja. Hallgat- kózik. — Te, te ponyus... Nem szégyenled magad!? — szűrődik kifele az asszony hangja. — Nem bizony!... mert én szeretem a gye­rekemet ... Hisz tudom, hogy neked a Seres Pista köllene, a hatvan holdja!... Hogyisne, hogy ő parancsoljon nekem!... Ide ember köll, aki dógozik és úgy dogozik, ahogy én aka­rom ... — Mindez úgy fordul ki az emberből, mint repedt zsákból a búza, egyszerre, feltar- tózhatatlanul. folytatjuk) HKIDLET a sxinesx excnwfája Ki volt tulajdonképpen Ham­let? Hol és mikor élt? Állí­tólag sohase létezett. Hamlet dán királyfiról, a Xll. század krónikájának mondákkal körül­vett alakjáról vajmi keveset tudnánk, hogyha Shakespeare nagy angol drámaíró nem kel­tette volna életre. Goethe már 200 évvel ezelőtt kijelentette: „Aki Shakespeare drámáit vé-. gignézi, annak az az érzése, hogy a sors könyvében lapoz­gat. Hamlet sorsa az önmagával viaskodó tragikus, mélységes harca még ma is megrázó. — Különösen a nyugati világban, ahol a teljesen természetelle­nes abszolitisztikus állapot az emberből rideg természetű egoistákat hevei, ahol a fiata­lok eszményképeit lábbal tapos- sák és nagy a veszély, hogy a tapasztalatlan fiatalokat a két­ségbeesésbe kergetik és azok VIZSGÁZIK HORST SCHULZE, A DREZDAI ÁLLAMI SZÍNHÁZ MŰVÉSZE Képsorozatunkból megértjük Hamlet lelkiharcát. A keserű megismerés után jön a gúny, később az élmény nemes ke­mény haraggá változik, majd elérkezik a végső ponthoz: ha­tároz és a sok önkínzó gyöt- relmes vajúdás után végül el­érkezik az egyszerű felismerés­hez: „ Mindenre fel kell ké­szülni“. néni találják meg a helyüket az adott világban. Mert mi is tulajdonképpen Hamlet dán királyfi problémája. Wittenbergben a híres közép-' kori főiskolán elvégzi tanulmá­nyait, hazajön, miközben meg­halt az apja. Az édesanyja közvetlen, apja halála után új­ból férjhezmegy, elhalt férje fivéréhez és ö lesz a király. Az érzékeny Hamlet egész léé nyében megrendül. Hogyan le­hetséges, hogy anyja, akiről azt hitte, hogy szerette apját, gyorsan férjhezmegy, hozzá egy olyan nagyzási szenvedő tiranushoz, aki egy csöppet sem hasonlít első férjéhez. Hamlet a király fia, az uralkodóház sarjadéka ráeszmél arra, hogy milyen rot­hadt és bomlasztó az a világ, amelyben él. Hazugság, erő­szak, ámítás, gyilkosság min­den. Rájön arra, hogy a nagy­bácsija az anyjával szövetkezve megölette szeretett apját, hogy elnyerje a királynő és a királyi trónust. Utálat fogja el, szé­gyen és harag. Kétségbeesik és öngyilkossági gondolatokkal foglalkozik. De mégsem akarja elhamarkodni tettét. Ojból és újból ingadozik és hogy mene­küljön zűrzavaros gondolatvilá­gából, az őrült álarcát veszi fel. A beszámíthatatlanság kö­penyébe burkolózik és az teszi számára lehetővé, hogy szaba­don nyílvánítsa gondolatait. A király már gyanút fog unokaöccse iránt és életére tör. A lelkitusa tetőfokra hágott, önmagával folytatott vádbeszé­deiből rádöbbenünk, hogy az, ami a valóságban nagy — le­gyen az az életben, vagy a költészetben, egyidejűleg egész egyszerű és világos. Felesége volt: kicsi, sápadt, éles, ragadozó orrú. Mielőtt első regényét megírta, elmondta, neki, hogy miről akar írni. Fe­leségének tetszett a terv. A regény tárgya: egy asszony nem szerette a férjét, csak megjátszotta a szerelmet. Meg akart férjétől szabadulni, sokat segített neki az üzleti ügyei­ben, és amikor a férje .meg­gazdagodott, egyszerűen meg­mérgezte. Más városba költö­zött, és gondtalanul élt, gaz­dagságban töltötte napjait. Sen­ki sem gyanította, hogy ő volt a gyilkos, mert a férjével soha­sem civakodott, és egyáltalán mintafeleségnek látszott. — Ugy-e nem rossz? — kér­dezte az író és öntelten mo­solygott. — Jól oldottam meg? — Nagyon jól — felelte az asszony. A regény nagy sikert ért el. A második regényében a kö­vetkező tárgyat dolgozta fel: Egy szegény ember, aki nem Szatirikus elbeszélés. Irta JEF1M SOSULJA * állhatta a feleségét, 200 000 márkát nyert. Mialatt a férj örvendezett, a felesége pokoli tervet dolgozott ki. Még aznap, amikor a pénz megjött, ledobta a férjét az ötödik emeleti bal- kónról. A szerencsés nyertes kitörte a nyakát. Ki gondolt arra, hogy az asszony ölte meg ? A hivatalos gyász után más városba költözködött és gond­talan jólétben töltötte napjait. — Ugye nem rossz ötlet... hahaha! — kacagott az író, amikor a feleségének elmesélte a regény témáját. — Kitűnő — felelte az asz- szony. A regény újból — sikert jelentett. A következő műve még szen- záciősabb volt.. Egy fiatal lány olyanhoz ment férjhez, akit nem szeretett. Ezért nagyon boldog­talan volt, de mégis sorban kikosarazta hódolóit. A férje igen tekintélyes em­ber lett és szédületes karriert csinált. Sikereiért és boldog családi életéért mindenki iri­gyelte. Amikor miniszter lett, sze­rencsétlenség érte: hirtelen meghalt. Vajon ki gondolt vol­na arra, hogy a minden tekin­tetben fedhetetlen felesége ölte meg? A felesége kapta a miniszteri nyugdíjat, más városba költö­zött, és gyűlölt férje nélkül, jólétben, gazdaságban élt. — Na, ezt ügyesen csináltam, hahaha — mondta az író, ami­kor feleségének ecsetelte a re­gény vázlatát. — Kitűnő — felelte a felesé­ge. Eltelt néhány év. Az író ka­landos regényei egyik sikert a másik után érték el. Végül egy kiadó jelentékeny összeg­ért megvette az összes mun­káit. Aznap, amikor megkapta érte a pénzt, szerencsétlenség tör­tént: gázmérgezésben, a saját lakásán meghalt. Az újságok szerint a felesége nem tartóz­kodott a lakásban. További sor­sáról semmit se tudunk, csak azt hallottuk, hogy férje halála után más városba költözött.

Next

/
Thumbnails
Contents