Új Ifjúság, 1957 (6. évfolyam, 1-52. szám)

1957-04-09 / 15. szám

/Hr tüzes \Deronka Valami furcsa, eddig nem tapasz­talt érzés vett rajtam erőt, amikor beléptem a kuncicei Klement Gott- tvald Vasművek kapuján. Hogy mi volt ez, magam sem tudom. Talán az üzem nagysága, vagy a magas ke­mencék jölött úszó füstfelhők voltak rám olyan nagy hatással. Mert az igazat bevallva, sok helyen, sok üzemben jártam, de magas kemencét látni, méghozzá csapolás közben, ez- ideig még nem volt szerencsém. — Vezetőm ugyanis a Piámén míru — üzemi lap — főszerkesztője, azt Ígér­te, hogy meglátom a csapolást, és a Veronkát is munka közben. tán csak azértis, szándékosan lasst ■ tóttá a haladást. Lépten-nyomon megállt, és fáradhatatlanul magya­rázta az egyes tornyok, kémények, épületek rendeltetését. Érdekelt a magyarázat is, de azért ezt szíveseb­ben későbbre halasztottam volna, csakhogy mielőbb megismerkedhessem a titokzatos Veronkával. Egyszerre valami furcsa sistergés, pattogás szakította félbe kísérőm magyarázatait. — Siessünk ám, — mondja, — mert még lekéssük a csa­polást. Szedtük is szaporán a lábunkat és idegen létemre én haladtam elől, Jobb későn, mint soha Mialatt a magas kemencék felé haladtunk, többször hallottam veze­tőnktől és másoktól is, a Veronkát emlegetni. így hát akarva, nem akar­va, mind kíváncsibb lettem a sokat emlegetett Veronkára. Nem csoda, hisz még a bágeresek is, akik mellett elhaladtunk, ezt kiabálták egymás­nak: „Nézd, ott megy a Veronka, úgy látszik, nemsokára csapolnak a kemehcések". Kíváncsian néztem körül, de bizony nem láttam egyetlen nőnemű lényt sem a környékünkön, csak egy vasúti kocsira szerelt ciszternát sikerült megpillantanom. Ez pedig bizony egy- ' általán nem hasonlított az általam elképzelt Veronkához. Mert magam­ban már el is képzeltem, hogy ki és milyen lehet ez a Veronka. Ha any- nyian ismerik, bizonyára mérnök, ha nem főmérnök, vagy gyártás-vezető, — gondoltam magamban, ha egyszer még a bágeresek is csapolásra követ­keztetnek jelenlétéből. Bizonyára va­lami ilyen funkciója lehet és ráadá­sul biztosan fiatal, vagy legalábbis középkorú, nagyon szép nő lehet, ha azok, akikkel eddig beszéltem (pedig elég sokan voltak) idősebbek és fia­talok egyaránt, szerelmesek belé. — Mert erre következtettem abból„ hogy milyen lelkesen, dicsekedve beszéltek róla. — Mintha a világon csak nekik lenne csinos főmérnöknőjük, épp’ úgy beszéltek róla, — morfondíroz­tam magamban rosszmájúan. Csak egyszer zavarta meg valami elkép­zeléseimet felőle. Mégpedig az, hogy nőket is hallottam dicséröleg nyilat­kozni róla, hogy milyen erős, ügyes, és így tovább (a róla hallott dicsérő jelzőket tán estig is sorolhatnám). Ez az egy megzavart, mert állítólag (nem tudom igaz-e vagy sem) a nők­ről azt mondják, hogy az a gyengé­jük, hogy a náluk csak egy fokkal is csinosabbat ritkán, a legtöbb esetben, egyáltalán nem dicsérik. De ez még csak fokozta kíváncsi­ságomat. Sürgettem is eleget kísérő­met, hogy siessünk, mert még utóbb lekéssük a csapolást. Az úgy látszik, észrevette, mi fúrja az oldalamat, s Innen csakhogy — ezt még magamnak sem akartam bevallani — mielőbb Veron­kával lehessek. Szerencsére, nem voltunk már messze a magas kemen­céktől, és röviden elgyönyörködhet­tem a ritka látványosságban. Az előbb látott vasúti kocsira szerelt ciszter­nába pattogva, száz és ezer csillagot szórva, ömlött a folyékony vas a ma­gas kemencéből. Számomra igazán szép és ritka látvány volt ez. De fél- szemmel mégiscsak Veronkát keres­tem továbbra jé, mert még előbb feltettem magamban, hogy csakis róla fogok írni. Azonban hiába kutat­tam. Nemhogy lányt, de még öreg­asszonyt se láttam sehol. Már-már azt gondoltam, hogy nem is fogom meglátni öt. Ekkor megszólalt a ve­zetőm: — Ez volna hát a mi Verőn- kánk, — mondta, és rámutatott a ciszternára. Hogy ki nevezte el Ve- ronkünak, és mióta hívják így, azt tán még a legöregebb munkás sem tudná megmondani. 4 i mrerímcmm ft Március 31-én a Bratislava— Ivánka-i repülőtéren körülbelül 5.000 ember tekintette meg a szovjet TU- 104 lökhajtásos utasszállító repülőgé­pet. A repülőgép 22 perc alatt tette meg a Prága—Bratislava közötti utat. A repülőgép mindenkinek nagyon tet­szett. ft A bánovcei Zornica üzemben két hónap alatt 2.14 százalékkal csökken­tették az önköltséget. A megtakarí­tott anyagból 14 0Ó0 férfiinget lehet­ne készíteni. ft A határszélen lévő mezőgazda- sági üzemek az első negyedévben nyolcszáz új munkaerőt toboroztak. A prágai kerületből kétszázan tele­pedtek le a határszélen. A jelen idő­szakban még hatszáz új családi ház áll üresen, várja az új lakókat. ft Moszkvában nyolc millió csokor virágot készítenek a fesztivál részt­vevői számára. Ez kétszer annyi, mint amit egy nyáron keresztül eladnak a moszkvai virágárusok. így a fesztivál­ra érkező egyetlen vendég sem marad virág nélkül. A galántai járásban lévő kajali szö­vetkezet kertészetének dolgozói köte­lezettséget vállaltak, hogy a terven felül még, kitermelnek 20.000.— koro­na értékű zöldséget. . Felajánlásuk teljesítését mér megkezdték. Alig 25 árról 15 mázsa spenótot szállítottak el. Képünkön a kertészet fiatal dol­gozóját Lehocki Bözsit látjuk, munka közben. HAT ÖRA LEHETETT. A falura ráborult az est homálya. Az emberek az esti etetés körül foglalatoskodtak. Az ügyesebbek már az itatásnál tar­tottak, vagy már családi körben pi­henték ki a nap fáradalmait. Benyadik Gyurka kerékpárján ha­zafelé igyekezett a szövetkezeti istál­lóból, ahol a ' fiatal • üszőket gondozza. Egész nap lót-fut közöttük, este már bizony holt fáradtan ér haza. — Mama kérem, gyorsan a vacso­rát, mert megyek a kultúrházba! Amíg a mama az étéit készítette, Gyurka máris átöltözködött, hogy „emberségesen" nézzen ki. Lenyomta az ételt gyorsan és máris rohant a falu túlsó végére. A kultúrházban már élénkség ural­kodott, már vagy 15 fiatalt talált ott és egyre többen gyülekeztek. Kis csoportokba verődve, ki-ki a maga módján szórakozott. telkesen játszanak, közben azonban megrepedt a ping-pong labdájuk és elgurult a padok alá. Krisko Jankó egész beleizzadt, eltette a labdaütőt és mélyen felsóhajtott: jaj, ha leg­alább ping-pong asztalunk lenne! — Micsoda mérkőzéseket rendeznénk! A nagyterem függönye mögül vidám kacagás ütötte meg a fülemet. Jól sejtettem, a táncegyüttes tagjai jöt­tek össze. Tóth, a „járás“ ismert táncosa ép­pen befejezte az egyik táncfigurát. Éppen mondják, hogy ma már nem táncolnak többet, mert Kiss Marian­na, az együttes vezetőnője beteg. — Most az ifjúsági alkotóverseny járási fellépéséről beszélgetnek. Ügyesen pereg a nyelve Német elvtársnőnek' Este a kultiírházban „Mi bizony jól felkészültünk, minden­ki lebeszélt minket, hogy ne is men­jünk Ipolyságra, mert. úgysem nye­rünk. De hol van az megírva, hogy mi nyerjünk! Mi megmutatjuk, hogy a százdi fiatalok dolgoznak és szóra­koznak is. — Csak a fiúk is- közénk állnának, akkor aztán biztosan megnyernénk a versenyt! A többi táncos is osztja vélemé­nyét. Úgylátszik, hogy a fiúk ügyet­lenek, de mindjárt meg is győződünk róla, Nézzük csak meg, mit csinálnak. GYÜLÉSEZ1K EGY SZERVEZET — Ma ott voltam a testnevelési szervezet járási bizottsága ülésén. Azt mondták, küldjük ki oktatásra az edzőnket. A bírók oktatására is ki kell valakit küldeni. Jő lenne, ha va­laki a fiatalok közűi menne. Szóval, ez volna az első és a második pont és végül most megbeszéljük a vasár­napi „kulcs történetét“ — ennyit vágott ki egy szuszra Ozsvald Árpád, a CISZ helyi szervezetének alelnöke és az újonnan megalapított testne­velési szervezet funkcionáriusa. Most már kezdem érteni _ a hely­zetet. A testnevelési szervezet gyű­lésén vagyunk. Mi a tervük? Futballpályát akarnak építeni és jól felépített csapatukkal beneveznek a járási versenybe. Rövid tanácskozás után megálla­podnak, hogy a sportbírók oktatására elküldik Pénzt, a GTA brigádosát és az edzők kiképzésére Kiss Bélát, aki már nem CSISZ tag ugyan, de azért minden gyűlésen ott van. Valóban látom, hogy itt a fiatalok mindent elkövetnek, hogy f «Rendül­jön a sport. A „KULCS-TÖRTÉNET“ Nem valami kulcskérdésről és dön­tő problémáról van szó, csupán a kul- túrház kulcsáról. Úgy történt, hogy az EFSZ gyűlésére a fiatalok prog­rammal készültek, de a fiatalokat nem engedték be a kultúrházba, mert hogy állítólag ott van az EFSZ bora. — A fiatalok nem próbálhattak, így fel sem léphettek a gyűlésen. Vasárnap, amikor éppen CSISZ gyűlést akartak tartani, találkoztak a helyi nemzeti bizottság elnökével, aki nem volt va­lami rózsás hangulatban s amikor a kúltúrház kulcsát kérték tőle. csú­nyán lehordta őket. Az elnök azt hozta fel kifogásul, hogy a nagy te­rem melletti helyiségben választási agitációs központot létesítettek, ezért nem mehetnek oda a fiatalok. (Hát akkor miért van?) A fiúk rémesen dühösködtek, azon­nal összejöttek a kerékgyártó mű­helyben és ott határozatot hoztak: a kúltúrház feltétlenül a fiataloké is, mert 5.000 brigádórát dolgoztak le az építésénél. Igazán nevetséges, hogy a helyi nemzeti bizottság elnöke nem engedi be azokat, akik arra igényt tartanak és megdolgoztak érte. A „kulcs története“ úgy fejeződött be, hogy a kúltúrház kulcsa ezentúl a gondnoknál lesz, aki majd mindig odaadja a kulcsot, amikor arra a fia­taloknak szüksége lesz. KÉSZÜLNEK A FESZTIVÁLRA A fiúk megnyugodtak és a vezető­ség indítványára azonnal tagsági gyű­lést tartottak. A fesztivál jelentőségé­ről Tóth Jóska beszélt. Rövid vita után máris megszületett a határozat: Felkeresik a családokat és gyűjtést indítanak a Szolidaritási Alapra. A fiúk gondoskodnak a feszti- váli sportjelvény-szerző verseny sza­bályainak betartásáról. A lányok sem maradnak vissza és szintén résztvesz- nek a versenyben. Nem feledkeztek meg a szövetke­zetről sem. Gondozás alá vesznek 50 hektár rétet és legelőt, valamint egy hektár kukoricát. Aratáskor 25 hekV táron keresztbe hordják . a kévéket, és készítenek 150 köbméter silőtákar- mányt. Még sok mindenről szó esett és észre sem vették, hogy már tíz őrá felé jár az idő. haza kellene menni, holnap dolgozni kell. A kultúrházban lassan kialudt a fény. az utca elcsen­desedik, csak itt-ott a kiskapukban hallatszik még beszélgetés. ÍJÁN BRINDZA Csalódtam, de a csalódás nem bán­tott. Mert a Veronka így is nagyon szép aolt. Ilyen tüzes szépséggel, óriási érőnél, (a Veronka 160 tonna vasat bír el) bizony egyetlen lány, asszony, sem rendelkezik. Veronka megismerése után már sokkal nagyobb figyelemmel néztem a környezetemet. mindent egyszerre szerettem volna látni, tudni. A ke­mence kezelését, szabályozását, és az adagolást. Volt néznivaló elég, és nehéz lenne mindent aprólékosan le­írni, erre talán egy egész újság is kevés lenne. A magas kemencék után figyelme­met főképp a kemence teteje felé vánszorgó, óriási teknősbékákhoz ha­sonló csillék kötötték lé. Honnan jön­nek, hová mennek, mit rejt a belse-' jük és kik rakják meg — kérdeztem kísérőmtől. — Erre majd Novotná Anna fog felelni — mondta. Éppen hozzá megyünk. És már vezeteti is a kemencék mellett kanyargó folyo­sókon, lépcsőkön. A magas kemencék kezelőinek ked­vencére, a karcsú, alig huszonkét éves Anickára, egy kis helyiségben akad- tutik rá. Szinte hihetetlennek tűnt, hogy a nehéz csilléket 8 rakja meg vasérccel, koksszal és szállítja őket a rakodóról a kemencék fölé, és 8 is üríti ki azokat. Mindezt egyedül végzi. Elmondani is sok, nem még megcsinálni. De azért ne ijedjünk meg. A kezét nem töri fel a lapát­nyél. Mindezt gépek végzik el he­lyette, egy-egy gomnyomásra. Meg­nyom egy gombot és a csille tele- ömlik vasérccel, és az olvasztáshoz szükséges más anyagokkal. Megnyom egy másikat, és egy láthatatlan gép máris húzza felfelé a csillét. így megy ez állandóan, körbe-körbe, míg csak le nem telik a műszak. AniSka lelkesen beszél a munkájá­ról, de mikor magáról kellene beszél­nie, szerényen elhallgat. Csak annyit mond, hogy az üzem születése óta itt dolgozik; és együtt nőtt. fejlődött az üzemmel. így van ez helyesen. — Neki nem kell magáról beszélnie, beszél helyette a munka, melyet becsületesen elvégez. Ez a szószólója, az érettségi bizonyítváanya. VARGA ERNŐ 1 A párát kergető tavaszi szellő ' meleg napsugár rügyet fakaszt, virág r szirmot bontogat. Rövidesen meny asszonyi fátylat ölt az útszéli tüské: csalit. A kökénybokor virágbokorr; változik. A virágillatos levegő és a madái dalos határ kicsal bennünket, öröme lop szívünkbe. Egy-egv ránc elsimu a gondterhelt homlokon. De mint mindennek, egyszer énnél is elérkezik a vége. Sárgul a virág pereg a szirom és a méhecskék álta beporzott bibe elkezd húsosodni. — Gyümölcsé válik. A szép és jő mel­lett azonban megjelenik a rossz is A rusnya férgek egész hada tépi rágja a levelet, gyümölcsöt és érésrí sok helyen nem marad más, csal a szomorú tapasztalat. És legtöbbszöi ez a szomorú, de hasznos tapaszta­latot nem használjuk fel javunkra. — A gyümölcsfáinkról nem szedtük lo a fonnyadt gyümölcsöt, az összezsu­gorodott leveleket, pedig ezek a kár­tevők fészkei a betegségek meleg­ágyai. Még most Is leszedhetjük az aszót! gyümölcsöt, az összesodródott leve­leket, de ha nem vigyázunk a gyü­mölcsfákban könnyen kárt tehetünk Törik a rügy, reped az ág, kezünk vagy lábunk alatt. A száraz levelek­ben már kis , hernyók hemzsegnek, lehet, hogy nagyrészük már szét­mászott az ágakon. Óvatosan azonban nem teszünk nagy kárt a gyümöl­csösben és megakadályozzuk a pusz­títást. a Ha késő is már az aszott gyümölcs l- és zsugorodott levelek leszedése, jje ’- inkább most, mint soha. IS A múlt héten Zsarnőn jártunk. Az á iskola udvarán meglepő kép tárult szemünk elé. Az iskolás gyerekek úgy r megleptek egy almafát, mint hernyók ;t a kövér levelű lombot. Vigyázva sze­li degették a kártevők fészkeit. Még egyet sem hagytak a fán. A magasból k a fiúk, az alacsony ágakról lányok j szedegették. De nemcsak az iskola udvarában végzik ezt a hasznos mun­kát, hanem otthon is. Ezek a kis diákok és nevelőjük dicséretet érde- , mel. Jó lenne, ha más iskolák is i, e követnék példájukat. Kirándulás alkal­mával a falu közelében a csalitokat is megtisztíthatják a kártevőktől, mert innen is terjed a fertőzés a drága gyümölcsösökbe. CSUR1LLA JÓZSEF A jő cukorrépa termés egyik előfeltétele, jól előkészíteni a talajt és időben földbe juttatni a magot. A sopomai szövetkezeti tagok már mind­kettőt megtették. Képünkön Pastucha Sándor traktoros és Sipka Lajos, szövetkezeti tag a 35 hektáros répatábía utolsó hektárjába vetik a magot.

Next

/
Thumbnails
Contents