Új Ifjúság, 1956 (5. évfolyam, 1-52. szám)

1956-02-11 / 6. szám

1956. február 11. S Emlék ezés jégére Kilencven évvel ezelőtt, 1866. február 12-én született a szlo­vák realista irodalom egyik út­törője, Jégé, valódi nevén dr, Ladislav Nádasi. Első írásait dr. Ján Grob néven írta alá, ké­sőbb e név két kezdőbetűjét választotta írói álnévül. Alsó Kubinban született, ta­nulmányait Kézsmárkon, Rózsa­hegyen, Gyöngyösön és Lőcsén végezte, majd a prágai egyete­men orvosi diplomát szerzett. Ezután ismét szülővárosában telepedett meg, és mint orvos haláláig itt működött. Kora ifjúságától vonzódott a? irodalomhoz és próbálkozott irodalmi téren is működni. Csakhamar alsó kubini letele­pedése után jelentkezik első elbeszéléseivel. De ebben az időben elbeszélései mellett kü­lönösen Zola Pénz című regé­nyének ismertetésével vonja magára a figyelmet. Annak el­lenére. hogy műveinek nagy ré­szét az első világháború után adta ki, alkotásainak túlnyomó része a háborúelötti realista irodalomhoz tartozik. Irodalmi pályafutásának ele­jén Jégé történelmi témához nyúl, 1922-ben megjelenik tör­ténelmi novellája, a Wieniawski legendája, ezt követi híres re­génye, az Adam Sangala, majd később a Svätopluk és a Régi időkből. Mindezekben a müvek­ben történelmi anyagot dolgoz fel realista módon. A történel­mi képeket realista objektivi­tással ecseteli, minden roman­tikus szépítés nélkül. Műveinek fő alakjai nem hősök, hanem egyszerű emberek. Adam San- galán, az egyszerű árvái embe­ren és sorsán keresztül minden szépítés nélkül a maga igazá­ban mutatja be a XVII. század emberének szenvedéseit. A történelmi témákon kívül szívesen merített az akkori életből is. Feldolgozta az akko­ri árvái életet (Tanácsadó féle­lem) éspedig éppen olyan ob­jektivitással — néha szinte groteszk humorral — mint a történelmi témákat. Az Élet útja című regényében pedig az első világháború előtti társa­dalmi rendet ostorozza groteszk módon. 1931-bon két novellagyűjte­ményt ad ki, a Kozinai malom és Olaszország címen, melyek­ben igen jól érvényesül elbe­szélő képessége. Később Közöt­tük címen még egy novellás- kötete jelenik meg. Az Alina Orsághová-ban a nagyvárosi életet ecseteli ironi­kus és pesszimista módon. Azonban Jégé nem ismerte annyira a városi életet, hogy azt művészeién tudta volna áb­rázolni. Utolsó művében, az Idők szellemében című regényében visszatér a vidéki környezethez. Ez a mű azonban — melyet hetvenegy éves korában írt — már nem éri el előbbi alkotá­sainak színvonalát. Próbálkozott dráfnai munkák­kal is, mint az Államforduiat, Jankó Sokol, Miraculin, Falusi .íegyző, Mi a. Jégé müvei mitsem vesztet­tek vonzóerejükből és frissesé- gükből, ma is olyan aktuálisak, mint évtizedekkel ezelőtt, ami­kor megírta őket. S a művek írója, az egyszerű falusi orvos mint a szlovák realista iroda­lom egyik megteremtője foglal­ja el helyét a szlovák irodalom nagyjai között. M. K. A pozsonyi magyar pedagógiai iskola táncegyüttese „Nem élhetek muzsikaszó nélkül“ Télidőben talán nincs is olyan falu vagy vidéki városka, ahol ne játszanának le legalább egy színdarabot, ne rendeznének vi­dám műsorosestei, ankéíot, stb. Nem mintha télen talán keve­sebb volna a munka, meri a jó gazdaember — mint szok­ták mondani mindég talál tennivalót a portálán. Szóval nappal végzi mindenki saját munkáját, de a hosszú téli es­téket valamivel mégis el ketl tölteni. Eképp gondolkodtak a dunaszerdahelyi Tűzoltó Egye­gített. S alig telt el két hét, s a próbák nagyszerűen foly­tak. Mindenki eljárt rendesen a próbákra. Ez megkönnyítette a rendező munkáját, a szerep­lőket, mert folyamatosan pró­bálhattak és sohasem kellett senkit sem helyettesíteni. Csak is ennek tudható ha, hogy két­hetes gyakorlás után előadhat­ták a színdarabot. Az előadás sikerült. A közön­ség megelégedéssel fogadta az egyes szereptök jó színpadi tel­jesítményét. Kiváltképp dicsé­sület tagjai is. Mert ha már tüzet nem olthatunk — mond­ják — oltsuk a kultúrszomjat. És így is történt. Valaki azt mondotta „játszunk színdara­bot". S alig, hogy megszüle­tett a gondolat, máris tett kö­vette. De mit játszunk — volt a kérdés. Játszuk a „Nem él­hetek muzsikaszó nélkül" című vidám színdarabot — volt a felelet. így aztán már csak a sze­replők megválasztása a szere­pek szétosztása és még egy néhány kérdésnek a megbeszé­lése maradt hátra. Ez meg már nem is volt nagy probléma, mert ebben a Csemadok is se­retet érdemel Rídl Sándor, aki Balázs szerepében igazán jól alakította a gőgös tivor nyúzó földesurat. Elismerés illeti Ma­darász Ilonkát is, aki a csa- podár özvegy Veronika szere­pét alakította nagyszerűen. — Különösen megható volt a jó­szívű papné szerepében László- né, aki minden tudásával és érzésével igyekezett a legjob­bat nyújtani. Majd pedig Orosz István, Lajos szerepében, Mó­ricz Eszti, a csinos, szeleburdi Piriké szerepében voltak jók. Szóval mindannyian dicséretet érdemelnek. Prandl Sándor írása és felvételei. A Béke Világtanáes kultúr-j n bileumainak megünneplése a nvitrai kerületben A Béke Világtanács még 1955 október 23-1 ülésén foglal­kozott azokkal a kulturális jubileumokkal, melyeket az öt kon­tinens békevédői az*idén is együttesen ülnek meg, hogy ezál­tal ismét dokumentálják a nemzetek közti szolidaritás további elmélyülését és az emberijég békehitét. Tavaly hat ilyen kul- túrjuibileum volt, de idén ez a szám majd tízre emelkedett, úgyhogy az idei közös ünneplés akciója még nagyobb tömeget fog mozgósítani mint tavaly. Wolfgang Amadeus Mozart nevé­től máris hangos a sajtó, mert hiszen ez a zeneóriás 1756 január 27-én, tehát 200 évvel ezelőtt született Salzburgban. Csehszlovákiai ünneplésének külön fényt kölcsönöz az a tény is, hogy egyik operáját, a Don Jüant annak idején a prágai Tyll Színházban mutatták be. Hasonlóképpen sok lap emléke­zett meg máris Franklin Benjáminról, a szabadság fanatikus harcosáról, a tudósról és íróról, aki 1706 január 17-én, tehát 230 évvel ezelőtt született Bostonban. Egyszerű nyomdászból fejlődött ki a vilüg kultúrnagyságává. A száműzetés kínjait megjárt orosz zseninek, Dosztojevszkinek kettős jubileuma is van az idén, 135 éve született és 75 éve halt meg. 50 éve, hogy tragikus körülmények között hah meg 1906 április 9-én Pierre Curie, a nagy tudós, a rádium és plutonim felfedezője, akinek nagy műve békés felhasználásán most leánya és veje Frederic Joliot Curie, a nagy békeharcos dolgoznak. Száz év előtt halt meg a sokat szenvedett német lírikus, Heinrich Heine, 1856 február 7-én. A norvég szellemóriás Ibsen, aki oly bátran ostorozta a burzsoá erkölcs talmiságát, s aki verset írt az 1848-as magyar forradalom buzdítására, 50 évvel ezelőtt 1906 május 23-án halt meg Oslóban, George Bemard Shaw, a nagy ír szatirikus 100 évvel ezelőtt 1856 július 26-án született Dublinban, majdnem megérte születésének száz éves jubileu­mát. Rembrandt, a nagy holland festő, aki a forradalmat jelen­tett a pikturában 350 éve 1606 július 15-én született. Két ázsiai név is szerepel a jubileumok lajstromán Kalidasa, az ó-ind költő és Tojo-eda japán festő, aki általában Seesu név alatt ismert, s aki 450 éve halt meg. A békevédők szlovákiai választmánya már részletesen fog­lalkozott az ünnepségek megrendezésével és a szliácsi konfe­rencián az egyes kerületek is kidolgozták munkatervüket. A nyitrai békevédők elnökségi ülése megtárgyalta az ünnepsége­ket a nyitrai kerületben is. Megállapodtak abban, hogy az ün­nepségek sorrendjében nem fognak szigorúin a havi napi ju­bileumi terminusokhoz ragaszkodni és az egyes akcióknak már neki is láttak. A „Nóra” ünnepi előadását a békevédök elnök- nőjének Foltán elvtársnönek bevezetője nyitotta meg. A nyit­rai kerület koncentrálni fogja az össz-szlovákiai Shaw jubileu­mot is és a LUT kerületi tanácsadója már 12 legjobb együt­tesnek ajánlotta a Shaw és Ibsen darabok betanulását. A nvit­rai színház is tervbe vette a Jeanne d’Arc előadását. Néhány jubileum megrendezésével egyes járási székhelyeket bíztak meg, hogy a nyitrai kerület az idén be fogja bizonyítani, hogy nem lesz egy falu sem, ahol nem emlékeztek volna meg a béke jubileumokról. Mártonvölgyi László — Óberlaitnant úrnak alázatosan jelentem. — mondta Svejk. — hagy a revolver nincsen megtöltve. — Akkor töltse meg, Svejk! — Óberlajtnant úrnak jelentem alássan. hogy egyáltalában nincsen otthon patronunk, és hogy nehéz lesz őt lelőni az asztalról. Legyek sza­bad megjegyezni, óberlajtnant úr, hogy ez it­ten Mikulásek, a Wenzl őrnagy úr puccerje. Ez mindig megkukul, ha valami tiszt urat tát. Különben is szegyei beszélni. Ez egy olyan zöldfülű alak, vagy ahogyan mondani szoktam, nyeszlett borjú. Wenzl őrnagy úr mindig kint hagyja öt állni a folyosón, amikor bemegy va­lahová a városba, ő meg ilyen gyászosan teng- leng a barakkbeli puccereknél. Még ha volna rá oka, hogy megijedjen, dekát nem is csinál semmit, tulajdonképpen. Svejk kiköpött, s a hangja, valamint az a körülmény, hogy semleges nemben beszélt Mikulásekröl, világosan elárulta, hogy meny­nyire megveti Wenzl őrnagy szolgájának gyá­vaságát és katonához nem méltó viselkedését. — Tessék megengedni — folytatta Svejk, — hogy megszagoljam ötét. Éveik lehúzta az asztalról Mikuláseket, aki rendületlen bambasággal bámult a főhadnagy­ra, s miután leállította a földre, megszagolta néki a nadrágját. — Még nem. — jelentette, — de már kez­dődik. Kidobhatom? — Dobja ki, Svejk. Svejk kivezette a remegő Mikuláseket a fo­lyosóra. becsukta maga mögött az ajtót, s a jolyosón így szól hozzá: — Nahát, te hülye, megmentettem az életedet. Ha majd megjön a Wenzl őrnagy úr, szép csendesen áthozol ne­kem ezért egy üveg bort. Nem vicc. Tényleg megmentenem az életedet. Ha az én óberlajt- nantom be van rúgva, akkor nagyon rossz. — Vele csak én tudok bánni, és senki más. — En nem vagyok... — Egy seggfej vagy, — közölte Svejk meg­vetően — ülj le a küszöbre, és ott várjál, amíg hazajön a Wenzl őrnagyod. — Végre, hogy megjött, — üdvözölte Évei­ket Lukás főhadnagy — beszélni akarok ma­gával. Nem kell már megint olyan hülye kap­tákban állnia. Üljön le Svejk, és elég legyen abból a ..parancs, főhadnagy túr”-bői. Fogja be a száját és jól figyeljen! Tudja _ maga, hol van Királyhidán a Soproni utca? Ne fújja már örökösen, hogy: óberlaitnant úrnak jelen­tem alássan, nem tudom. Ha nem tudja, hát mondja, hogy nem tudja, és slussz. írja fel magának egy darab papirosra: ..Soproni utca 16.“ Abban a házban van egy vaskereskedés. Tudja mi az. hogy vaskereskedés? Az istenit, ne mondja, hogy alázatosan jelentem. Mondja, hogy tudom. Szóval tudja, mi az. hogy vas­kereskedés? Tudja, jól van. Az a bolt egy Kákonyi nevű magyaré. Tudja, mi az, hogy magyar? Nahát, himmelherrgott, tudja, vagy nem tudja? Tudja, jól van. A bolt fölött van az első emelet, és ez a magyar ott lakik. Tudja ezt maga? Ha nem tudja, hát most megmondom magának, a mindenit. hogy ott lakik. Elég ez magának? Elég, jól van. Ha nem volna elég, lecsukatnám. Feljegyezte, hogy azt a pasast Kákonyirtak hívják? Jól van. ma­ga holnap reggel úgy tíz óra körül lemegy a városba, megkeresi azt a házat, felmegy az első emeletre és átadja Kákonyiné őnagyságá- nak ezt a levelet. Lakáé főhadnagy kinyitotta a levéltárcáját és ásítva a kezébe nyomott Svejknek egy fehérborítékos, megcímzetten levelet. — Ez borzasztó fontos dolog. Svejk, ok­tatta tovább — az ember sohase lehet elég óvatos, és azért, mint látja, a levél nincs meg­címezve. Én teljesen megbízom magában, hogy minden bat nélkül át fogja adni ezt a levelet. Jegyezze még meg magának, hogy azt a höl­gyet Etelkának híviák, tehát írja fel: ,.Kákonyi Etelka őnagysága." Még csak annyit, hogy maga minden körülmények között diszkréten kikézbesíti ezt a levelet, és megvárja a választ. A levélben benne van, hogy magának választ kell hoznia. Mit akar még? — Hogyha nem adnának választ, óberlait­nant úr kérem, akkor mit csináljak? — Akkor mondja meg, hogy mindenáron vá­laszt kell kapnia. — felelte a főhadnagy, me­gint egy óriásit ásítva — de most már megyek aludni, ma aztán igazán elfáradtam. Hogy mennyit összeittunk. Azt hiszem, hogy egy ilyen este és éjszaka után mindenki éppen ilyen fáradt volna. Lakás főhadnagy eredetileg nem akart sokáig kimaradni. Este csak azért ment le a táborból a városba, hogy megnézze a királyhidai ma­gyar színház előadását, valami magyar operet­tet. melynek a főszerepen molett zsidó színész­nők játszották. Az első felvonás utáni szünetben Lukást inkább egy hölgy kötötte le. aki magával vonta a ruhatárba kísérőiét, egy középkorú urat. és kijelentette neki hogy azonnal hazamennek, hogy ő ilyesmit nem néz végig. Meglehetősen hangosan beszélt., németül, és a kísérője mo­nyára* válaszolt: — Igen angyalom _ haza­megyünk, igazad van. Ez valóban iúésteien- ség. — Es ist ekelhaft* — felelte az izgatott hölgy, mikor a férje rásegítette a színházi köpenyéi. Szeme villogott a felháborodástól a szemérmetlenség miatt. Nagy fekete szeme volt, kitünően illett szép alakjához. Közben ránézett Lukás főhadnagyra, és felháborodot­tan, mégegyszer kijelentette: — Ekelhaft, wirk­lich ekelhaft. — Ennyi elég is volt egy kis regény kezdetéhez. Lukáé megtudta a ruhatárosnőtől, hogy a Kákonyi házaspárhoz volt szerencséje, s a fér­jének váskereskedése van a Soproni utca 16. szám alatt. — Az első emeleten laknak, ő meg az Etelka őnagysága. — mondta az asszony egy vén kerítőnő alaposságával — a nagysága soproni német, az úr meg magyar; itt minden össze van keveredve. Lukás főhadnagy is kivette a köpenyét a ruhatárból, bement a városba, s az „Albrecht főherceghez" címzett nagy borozóban és kávé­házban találkozott a 91. ezred néhány tiszt­jével. Nem sokat beszélt, de annál többet ivott, azon töprengve, hogy mit is írjon a szigorú, erkölcsös, szép hölgynek, aki határozottan job­ban vonzotta, mint azok a színpadi majmok — így emlegette őket a többi tiszt. Lukás igen jó hangulatban átment a „Szent István keresztiéhez" címzett kis kávéházba, bevonult egy kis szeparéba, kikergetett onnét valami román nőt. Untát, tollat, levélpapírt és egy üveg konyakot rendelt, majd érett meg­fontolás után papírra vetette a következő le­velet. amelynél szebbet, ügy érezte, még soha életében nem irt: Nagyságos asszonyom/ Tegnap este magam is láttam a városi színházban azt a darabot, amely Ke­gyedet -annyira felháborította. Az egész eíső felvonás alatt fipvelemmel kísértem Kegyedet és férje urai Mint észrevet­tem ... „Csak rajta", biztatta magát Lakáé főhad­nagy. „Milyen jogon foglalja le az a pasas ezt az ennivaló nőt. Ügy néz ki, mint egy borotvált pávián.” Tovább írta: ... férje ura a legnagyobb egyetértés­sel szemlélte a színpadon lejátszódó trágárságot, amely Kegyedből, nagy­ságos asszonyom, visszatetszést váltott ki, mive az nem művészet volt, hanem * Undorító 4

Next

/
Thumbnails
Contents