Új Ifjúság, 1956 (5. évfolyam, 1-52. szám)
1956-09-22 / 38. szám
1956. szeptember 22. 9 SÜTÉS — FŐZÉS konyhaművészet Hogy megkönnyítsük azoknak a fiatal lányoknak és asszonyoknak a munkáját, akik főzni tanulnak, ismertetjük a sütés-főzés alapfogalmait. Általában négy konyhai alapműveletet ismerünk: főzés, párolás, pirítás és sütés. Főzésnek nevezzük azt az eljárást, amikor valamely élelmiszert, húst, főzelékfélét, bő vízben, húslevesben vagy más folyadékban forrásig hevítünk, azért, hogy a bennük lévő rost- anyagokat puhára főzve emberi táplálkozás céljára élvezhetővé, könnyebben emészthetővé tegyük. A főzést kétféleképpen kezdhetjük meg: Hideg vagy forró vízben, aszerint, hogy ml a főzés tulajdonképpeni célja. Ha például jó erős húslevest akarunk főzni, akkor mindig hideg vízben kezdjük el a hús és a csontok főzését, ha viszont ízletes, zamatos főtt húst kívánunk, akkor forrásban lévő vízben tegyük fel a húst és a csontokat, mert a forrásban lévő víz kicsapja a fehérjét, összefogja a hús rostjait, és megakadályozza, hogy főzés közben fehérjetartalma. Ize, zamatja, kilugo- zódjék. Vonatkozik ez a halakra, szárnyasokra és más főtt ételekre is. A párolást, amelyet még sokan magyartalanul dinsztelésnek neveznek, az különbözteti meg a főzéstől, hogy nem bő, hanem mindig kevés lében végezzük. A hús- vagy főzelékféle szinte a saját levében, gőzében párolódik puhára. Ezért a párolás legfontosabb szabálya, például párolt bús készítésénél, hogy a hús előzőleg kevés forró zsírban körülsütjük, a forró zsír a rostokat összefogja és így a hús zamata párolás közben nem párolog el. Ezután mindig csak annyi vizet, húslevest vagy egyéb folyadékot adunk hozzá, hogy megfelelő gőz képződjék, amelyben a hús jó puhára párolódhat. A pirítást, amelyet sokan szintén magyartalanul resztelésnek neveznek, mindig forró zsírban, olajban, vagy vajban végezzük. Az a vágott hagyma, amelyet hideg zsírban teszünk fel, nem pirul, hanem fonnyad, nem is szólva arról, hogyha például a burgonyát hideg zsírban akarjuk pirítani, kétszer annyi zsírt vesz fel, mintha forró zsírban tennénk fel és nem is pirul meg olyan szépen, egyenletesen. Ez a szabály a pirított gombára és minden egyéb pirított ételfélére egyaránt érvényes. A sütés a konyhai alapműveletek legtöbb figyelmet igénylő része. Frissen sülteket mindig forró zsírban süssünk, mert így a zsír a hús, vagy egyéb frissen sült külső felületén lévő rostokat összehúzza, ezáltal nem engedi a nedveket a sütés tartama alatt elpárologni, a hús ízét, zamatét megtartja, szép színt kap és valóban friss, ropogós, ízletes lesz. A bundá- zott vagy lisztbe és tojásba mártott húsféléket, halakat, stb., bő, forró zsírban, míg a natursülteket kevés forró zsírban sütjük. A rostonsülteket faszénparázs felett elhelyezett roston vagy gázrostsütön, a nyárson- sülteket pedig erre a célra készült nyárssütő felett gyakori forgatás közben sütjük. Ha a sütést zárt térben, sütőben, vagy kemencében végezzük, akkor is általános érvényű szabály, hogy magas hőfokon kezdjük meg, kivéve néhány könnyebb tésztafélét, piskótát, felfújtat. Ha azután a pecsenye vagy egyéb sült étel már szép színt kapott, akkor mérsékelt, egyenletes tűzön fejezzük be a sütést. (Folytatjuk) DIVAT Mai számunkban két szép őszi odellt mutatunk be. Az első három szből áll: egyszínű anyagból készült oknyábói, boleró-szerű kabátkából : csíkos anyagból készített blúzból, szoknya bő, a blúz elől végig gom- ilódik és érdekes megoldású gallér szíti. Az újjá hosszú és három- jgyedig puffos, azután elszűkül, lészen a kézhez simul. A boleró iromnegyedes, szűk ujja éppen ad- g ér, hogy a blúz ujjának puffját takarja s csak a kézhez simuló íkos rész látszik ki. A boleró szűk abású, derékig ér, gallérnélküli; a íkos blúz gallérját hajtjuk ki rá. A másik modell csíkos szövetből ■szül. (Láthatjuk, hogy a nyári csí- )s divat az őszbe is behúzódik.) A ihát férfigallér díszíti, melynek át- íjtó része egészen az övig ér, ujja iromnegyedes, egyenes szabású (nem szűkülő) és manzsettával fejeződik A szoknya szűk. Az egész ruhán hosszában, de a manzsettákon, az övön és a mély kivágást mellénysze- rűen eltakaró részen keresztben mennek a csíkok. Provokáció „kísérleti“ konvojjal ? Mint az AP jelenti, londoni hírek szerint a három nyugati nagyhatalom hétfő este olyan terveket szőtt, hogy „kísérleti“ konvojt küldenek a Szuezi- csatornán keresztül, annak kitapasztalására, miként reagál Nasszer erre a nyugati lépésre. A diplomaták véleménye szerint a konvoj átengedésének megtagadását azonnal a Biztonsági Tanács elé vinnék, az 1888-as szuezi egyezmény megszegésének vádjával, hogy — bár a Szovjetunió élhet vétó jogával — a Biztonsági Tanács „erkölcsileg elítéli az egyiptomi erős embert“. A Biztonsági Tanács elítélő állásfoglalása azután e körök szerint „megnyithatná az utat a csatornát igénybevevő nemzetek részéről a csatorna blokádjához.“ Diplomáciai megfigyelők hangoztatják, hogy a nyugati elgondolást a Dulles-, tervet támogató 18 ország értekezlete elé terjesztik. Dulles kedden külön értekezletre Londonba érkezett. Eisenhowerrel történt hétfő délutáni találkozójáról adott írásos sajtónyilatkozatában hangoztatta: az USA arra törekszik, hogy békés eszközökkel biztosítékot találjon arra, hogy a Szuezi-csatorna továbbra is betöltse az 1888-as egyezmény által kitűzött feladatot. Amerika nem hajlandó elfogadni a csatorna működésének olyan rendszerét, amely nem ismerné el a csatorna használóinak az 1888-as egyezményben megadott jogait. Az Egyesült Államoknak nem szándéka megszervezni a csatorna bojkottját, de nem hagyja figyelmen kívül azt a tényt, hogy a körülmények alakulása folytán a hajók áthaladása a csatornán lehetetlenné válhat, vagy nagy mértékben csökkenhet. Ezért óvó intézkedéseket készítenek elő. De remélhető, hogy mégis sikerül kielégítő megállapodásra jutni Egyiptommal. Pineau, aki már kedden előzetes megbeszélést folytatott Dulles-szal, Edennel és Selwyn Lloyd-dal, a londoni repülőtéren kijelentette: úgy véli a konferencia eredményeképpen megalakíthatják majd a CSHSZ-t és ha a 18 hatalom „most is olyan egyöntetű magatartást tanúsít, mint eddig, ez a szövetség olyan hatalmas erőt fog képviselni, amelyet Nasszer is kénytelen lesz számításba venni.“ — Egy kérdésre válaszolva, kijelentette: az, hogy a problémát az ENSZ elé vinni, Nasszer viselkedésétől függ. A 18 hatalom egyöntetűségéről Pineau joggal beszél feltételes módban, mert különböző jelentések komoly nyugati nézeteltérésekről számolnak be. A Reuter szemleírója szerint az olasz és a nyugat-német külügyminiszter az angol külügyminiszter tudtára adta „Anglia és Franciaország lehetséges szándékai miatt érzett agályait." Hétfőn mind az amerikai ellenzék vezére Stevenson, mind az angol ellenzék vezére Gaitskell sajtó- értekezleten támadta a hivatalos középkeleti kormánypolitikát. A New York Times is a CSHSZ-terv hűvös nyugat-európai fogadtatásáról ír. Junisz ezredes, az állami egyiptomi csatorna társaság vezérigazgatója a keddi Port Said-i sajtóértekezleten kijelentette, semmi akadálya, hogy a CSHSZ hajói áthaladjanak a csatornán, azonban alkalmazkodniuk kell az egyiptomi szabályokhoz és fel kell venniük fedélzetükre az egyiptomi csatorna hatóság egyik kalauzát. Arra a kérdésre, mi történik, ha egy hajó kísérletet tesz az átkelésre saját kalauzának vezetése alatt, az ezredes azt válaszolta: „Csak hadd kísérelje meg, nekünk vannak szabályaink és ezekhez ragaszkodunk. Tanácsok Finom és kényes lakkos fát (kínai lakkdobozt, hegedű, zongora fáját) tiszta flanellrongyon, kanál hátával eldörzsölt díóbéllel lehet legjobban tisztítani, fényesíteni.' * * * Friss fűfoltot fehér és világos anyagból citromlével és tejjel vehetjük ki. A sörfolt meleg vízzel, szappannal kimosható. * * * Gyümölcsfoltos fehér anyagot kló- ros vízben áztatunk, majd jól kimossuk. * * * Sokáig friss marad a vázába tett virág, ha reggel és este friss vizet öntünk rá, kétnaponként Rakouával kimossuk a váza belsejét és néhány millimétert levágunk a növény szárából. ÉRDEKESSÉGEK Az egyik párizsi fodrászüzletben a következő figyelmeztetést olvashatjuk: Ne nézegessen nagyon a fiatal rnani- curösnőre, mert a tulajdonos felesége, és ő fogja majd önt borotvá’ni és nagyon éles a kése. * Luxemburg egyik kis falujában a községházán a következő falragasz olvasható: „Köpjél nyugodtan a földre, a kutyádat is behozhatod, nem muszáj pórázon vezetni, természetesen a kerékpárodat is és a gyerekkocsit is behozhatod a helyiségbe. Csak aztán ne sértődj meg, ha marhának nevezünk: a polgármester”. * Znojmo vidékén i. e. 2.000 évből való településekre bukkantak. Az értékes leletek közü1 a maga nemében egyedülálló tálat találtak, melynek díszítése világosan mutatja, hogy az i. e. V. századból való." uimmm*ée/cű£ Adenauer rendőrei a parancsukhoz híven minden erővel le akarják tömi azokat a fiatalokat, akik a bonni kormány politikája ellen küzdenek és ezért gyakran gumibotokkal verik szét a fiatalok gyülekezéseit. E napokban az egyik rendőr lelőtte Wolfgang Bechtold 17 éves pékfiút. Vörös posztót látunk mindig, amikor a rendőrök megjelennek — mondják a fiatalok, akiket Adenauer és hívei „félerősöknek” neveznek. A fiatalok harcolni fognak az igazságtalanság ellen és nem tűrik el ezt a bánásmódot. 'ptfolonságolc Az okocinkai rádió Technikai Kutató Intézet dolgozói ,,servo simulator” néven gépet szerkesztettek, amely olyan feladatokat old meg, melyeket eddig teljesen lehetetlen volt megoldani. A gépezet tulajdonképpen számológép és a differenciál egyenletek kiszámításánál alkalmazható. Az eddigi módszerek szerint az ilyen szá- mítású példák megoldása két hónapig tartott, míg az új gép két-három nap alatt elvégzi ugyanezt a műveletet. Az új gép közelebb hozta Csehsz’ová- kiában a távolról irányított termelés idejét. * A humpolci Sukno nemzeti vállalat most „terylen“ néven új műanyaggal kísérletezik. Az anyag sokkal erősebb mint a gyapjú, melegebb és tartósabb. A legnagyobb nehézséget az anyag festése okozza, de az eddigi laboratóriumi próbák sikeresnek Ígérkeznek. Norvégia é6zaki partvidékén szeptember 15-én elsüllyedt egy 7 200 tonnás kereskedelmi hajó. Á hajó hiába kért segítséget, a süllyedő hajóról csak öt tengerész tudott megmenekülni, a többi harmincegy, valószínűleg megfulladt. * Árvíz Indiában. Az Uttar Prades területén végigzúduló tartós esőzés óriási árvizet okozott. Az árvíz emberáldozatokat követelt és számottevő kárt okozott a termelésben. * Dieppe francia 1 'trosban ciklon pusztított. A nagyerejű szélvihar egyetlen perc alatt többszáz lakóház tetejét sodorta le és tövétől csavarta ki a fákat. Emberéletben nem esett kár, de igen sokan megsebesültek. TUDOMÁNY cam A szovjet Sebészeti Műszerek Kutató Intézeté-ben ETM-BBB jelzésű új villanyhömérőt szerkesztettek, amellyel ló—15 mp. alatt az emberi test bármelyik részén megállapítja a hőmérsékletet. A villanyhőmérőt egész kis, 15 feszültségű 2,6 amper kapacitású zsebelemre szerelik. * Dán cégek nylon masszából hajócsavarokat gyártanak. Előnye, hogy nem rozsdásodik és nem törik el, ha úszó tárgyakkal vagy zátonyfenékkel ütközik össze. A közeljövőben a legnagyobb óceánjárókat is nylon hajócsavarokkal látják ei. * Megdöntötték a mélyfúrás középeurópai rekordját. Néhány nappal ezelőtt a magyarországi lovászi olajbányászok elérték a 4.016.5 métert. * A kazina V. I. Lenin egyetem csillagászai kitartóan folytatják a Mars bolygó megfigyelését. A nagy távcsőre szerelt spektográfok segítségével már eddig 30 felvétel készült a bolygó különböző spektrumairól. Szeptember 11-ére virradó éjjel világosan látható volt a sarki kéreg egy keskeny sávja. A sarki kéreg eddig megfigyelt rozsdavörös színe, amely a földi növényzet fiatal hajtásainak színeire emlékeztet, újabb bizonyíték arra, hogy a Mars bolygón van növényzet. Budapesten a napokban zajlik le a világ fiatal zongoraművészeinek nagy találkozója, a nemzetközi Liszt Ferenc zongoraverseny. A versenyre Liszt Eduard professzor. Liszt Ferenc egyetlen élő rokona is megérkezett. * A magyar nyelvet a moszkvai, le- ningrádi egyetemen tanítják. Két évvel ezelőtt jelent meg Balassa Józsefnek Magyar nyelv című munkája orosz nyelven. Most egy újabb mű követte, szerzője Klara Majtylnszkaja, egy magyar származású nyelvész. * Az Ostí nad Labem-i opera együttese Drezdában vendégszerepei. Műsorukon az Eladott menyasszony szerepel. * A bratislavai tudományos és populáris filmstúdió a Dunajec partján címmel színes filmet forgatott, amely a szepességi történelmi nevezetességekről szól és bemutatja a piennini parkot. * Rizsszem nagyságú portrékat készít szabad idejében Tifliszben Arán Aru- tiunion. így például 0.5 milliméter nagyságban elkészítette Lenin portréját. A legérdekesebb munkája egy 13 milliméter átmérőjű glóbusz, amelyen megjelölte a világrészeket, a tengereket és folyókat. Moszkvát a Kreml-i csillaggal jelöli meg. QQOCJOQGCJQCj Jihlava vidékén Brtnicán a nyolcéves iskolában Alois Tautor tanító elvtárs 10 évvel ezelőtt bevezette a rajzkörök alakítását. A gyerekek rajzait már többször külföldre is kiküldték. Mária Andrusková rajzait Indiában, New Delhiben a gyermekek nemzetközi rajzversenyén az idén újból kitüntették. * Nyugat-Németországban drágább lett a kenyér. A lakosság 1956-ban 900 millió márkával többet ad ki kenyérre, mint 1954-ben. * Kínában a párt és a kormány felhívására sok százezer fiatal fiú és lány jelentkezett, hogy megmüve'jék a parlagon heverő földeket. Az újonnan nyert 430.000 hektár területen eddig már 429 állami gazdaságot építettek fel. * Három fiatal francia, akik Kanadában keresték boldogulásukat elhatározták, hogy visszatérnek hazájukba. Vitorlás tutajt készítettek és viszontagságos úton Európába érkeztek. Ütjük három hétig tartott.