Új Ifjúság, 1956 (5. évfolyam, 1-52. szám)

1956-05-26 / 21. szám

Í9S5. május 26. 3 Egy pár hete, hogy az _egész világ népe London felé te­kintett. Május 15-e óta azonban Moszkva áll az érdeklődés középpontjában. MOLLET ÉS PINEAU MOSZKVAI ÜTJA jelentőségében azért is nagy, mert az utóbbi években az első nyugati nagyhatalmi kormányküldöttség, amely a szovjet fővá­rosba látogat. A francia kormányférfiak megérkezése előtti napon utazott el Moszkvából a francia Szocialista Párt kül­döttsége, amely az SZKP meghívására tartózkodott huzamo­sabb ideig a Szovjetunióban. Nyilvánvaló, hogy a francia szo­cialisták és a szovjet kommunisták nézőpontjai között nem egy kérdésben különbség van.' Feltétlenül pozitív jelként kell felfognunk azonban, hogy a szocialista párti küldöttség — azé a párté, a mély a mostani francia kormány miniszterelnökét és külügyminiszterét is adja — az SZKP-val közösen kiadott köz­leményében megállapodott abban, hogy a két párt közötti érintkezést folytatni kell és kapcsolataik kiépítésében is to­vábbi lépéseket kell tenni. Jelentős lépéssel '"haladt tovább a népi Kína diplömáci’éi kapcsolatainak kibővítése azáltal, hogy EGYIPTOM ELISMERTE A KlNAI NÉPKÖZTÁRSASÁGOT. Ezt azért tekinthetjük különösen fontos lépésnek, mert Egyip­tom az arab államok közül elsőnek tette meg ezt a Nyugaton nem kis feltűnést keltett lépést. Lapjelentések szerint a többi arab állam is hajlandóságot mutat Egyiptom példájának kö­vetésére. Nem kétséges, hogy az ENSZ-ben lévő arab blokk ilyen állásfoglalással közelebb hozza annak a teljességgel le­hetetlen és nevetséges helyzetnek a megváltoztatását, hogy a tajvani bábkormány „képviselje” a 600 milliós Kínát az ENSZ- ben és a Biztonsági Tanácsban. A legújabb jelentések szerint Csou En-láj, a Kínai Nép- köztársaság miniszterelnöke már levelet is intézett Nasszer egyiptomi miniszterelnökhöz, amelyben a Kínai Népköztársaság kormánya nevében örömmel üdvözölte az egyiptomi kormány baráti lépését és annak a kívánságnak adott kifejezést, hogy mielőbb teljesüljön az Egyiptom és a Kínai Népköztársaság közötti diplomáciai kapcsolatok hivatalos - megteremtésére és a diplomáciai küldöttek kicserélésére irányuló óhaj. Az AP washingtoni jelentése szerint az Egyesült Államok mértékadó köreiben az a vélemény, hogy ha a kilenc tagú arab liga más nemzetei is követik Egyiptom lépését, úgy dip­lomáciai nyomást kell gyakorolni rájuk. Ezt John Sparkman, demokrata szenátor úgy határozta meg, hogy Amerika „nehéz pillanatok előtt áll”, hacsak nem cselekszik gyorsan, hogy ezt az új támadást kiegyensúlyozza. A Kínai Népköztársaság elismerésének kérdése • egyébként egyre több országban napirendre kerül. Rádió jelentések sze­rint Iszkander Mirza pakisztáni elnök közölte, hogy Pakisztán a legközelebbi jövőben elismeri a népi Kína kormányát, Szaid Ghazzi szíriai miniszterelnök és külügyminiszter pedig kije­lentette, hogy a szíriai Minisztertanács legközelebb ülésén meg­vitatja a Kínai Népköztársaság elismerésének kérdését. HEVES JELENETEK MIATT FELFÜGGESZTETTÉK A GÖRÖG PARLAMENT CIPRUSI VITÁJÁT A görög parlament hétfőn délután feszült légkörben kezdte meg a ciprusi vitát, amelynek során az ellenzék bizalmatlan- sági indítványt terjesztett be a kormány ellen. A bizalmatlan- sági indítvány tehetetlenséggel vádolta a kormányt ciprusi po­litikájában és a kormányra hárította a felelősséget a két cip­rusi ifjú kivégzése ellen tiltakozó május 9-i tüntetések alkal­mával történt véres incidensekért. Ezek során — mint isme­retes — egy tüntető életét vesztette és sokan megsebesültek. Hírügynökségi jelentések szerint a hétfő délutáni ülésen igen éles vita fejlődött ki az ellenzéki és a kormánypárti kép­viselők között. Cukalasz liberális képviselő kijelentette, hogy a május 9-i athéni tüntetéseken a rendőrség önkényesen használta fegyverét. Makrisz belügyminiszter válaszában rá­galmazással vádolta a képviselőt és azt bizonygatta, hogy a rendőrség önvédelemből használta fegyverét. A mind hevesebbé váló vita végül tettlegességgé fajult Az ülést általános tumultus közepette felfüggesztették. SUKARNO: Meg keli harapnunk azt a kezet, amely fojtogat bennünket Sukarno, az Indonéz Köztársaság elnöke a washingtoni nem­zeti sajtóklubban beszédet mondott. Sukamo megállapította, hogy Ázsia forrong és hogy ez a forrongás a gyarmatosítás következménye. „Helyesli-e ezt az egész világ, vagy nem, de tény, hogy a nacionalizmus (azaz a nemzeti felszabadulásra való törekvés — szerk.) és az országok felszabadulása realitás.” — Nem vagyunk nyugat-ellenesek — folytatta Sukarno. — Igaz, van a Nyugatnak egy vonása, amelyet mi és egész Ázsia teljesen elutasítunk és el fogunk utasítani. Ez a kolonializmus. Azt mondják nekünk, hogy mi a gyarmatosításnak csak egy formáját látjuk, és hogy ez a forma halott. De mi a gyarma­tosításnak csak egy formáját tapasztaltuk és ez Nyugatról jött hozzánk. — Azt mondják nekünk, hogy a kolonializmus halott, és hogy a döglött lovat ütjük. A válaszunk erre egyszerű. Utaz­zanak Ázsiába és nézzék meg a saját szemükkel. Utazzanak Afrikába és lássák a saját szemükkel. A gyarmatosítás még klasszikus formájában sem halt meg, addig, amíg akárcsak egy leigázott ország van, amíg akárcsak egy területen nem alkalmazzák az ENSZ alapokmány-eszméjét. Nem létezik jó­tékony gyarmatosítás, mint ahogy nem létezik jótékony be­tegség. Ámint a háború utáni évek története mutatja, a gyar­matosítás nem vezet önkormányzatra, csak gyűlöletre és ez a gyűlölet azok ellen a körök ellen fordulhat, amelyektől a gyarmatosítás kiindul, sőt maga a gyarmatosítás ellen is. Sukarno megjegyezte, hogy Ázsia egyes képviselőit „neut- ralistáknak” nevezik, és kijelentette: „Nem vagyunk semlege­sek és sohasem leszünk semlegesek ... Azt mondják, hogy mi a kerítés tetején ülünk. Azt mondják, hogy megharapjuk azt a kezet, amely kenyeret ad nekünk. Erről semmit sem tudok, de feltétlenül meg kell harapnunk azt a kezet, amely fojto­gat bennünket.“ — Országunk egységére törekszünk — mondotta Indonézia elnöke — harcolunk és harcolni fogunk, hogy Nyugat-Irian visszatérjen országunkhoz. Semmilyen szóáradat sem leplezheti, hogy ott még a gyarmatosítás uralkodik. Érezzük, hogy Irian hiányzik nekünk, hogy nélküle nem vagyunk biztonságban, és úgy véljük, hogy a szabadság legelemibb stádiumáért vívott csatát sem nyertük meg. — Függetlenségünk még nem teljes, de mindennél többre becsüljük, amink van. Ez a függetlenség nem eladó és e füg­getlenségnek egy morzsáját sem lehet megvásárolni semmilyen valutáért — fejezte be beszédét Sukarno Indonézia elnöke. A nagyvilágból Brandenburgból elindult a Egyesült Államok hidrogénbom- Szovjetunióba a szovjet kor- ba-robbantási kísérletet hajtott mány határozata alapján lesze- végre, relt szovjet katonák újabb cső- * Port.Ía. ’ A múlt év folyamán Nyugat­* Németországnak a kelet-euró­A csendes-óceáni Eniwetoke pai országokkal lebonyolított szigetcsoporthoz tartozó Bikini kereskedelmi forgalma 43.7 fölött hétfőn hajnalban az százalékkal emelkedett. Londonban március 13-án a Trafalgar téren népgyűlést rendez­tek és tiltakoztak ez angol rendőrség Ciprus szigetén elköve­tett helytelen cselekedetei ellen. SZINGAPÚR TERÜLETE: 581 négyzetkilométer. Az angol Straits S-attlementshez tartozó sziget a Malakka félsziget végében, amelytől a némely helyen csak 460 méter széles Old Strait (Szellőt Tambru) választja el. Felszíne dombos, legna­gyobb magaslata a Büki Ti- mah (170 méter). Mintegy húsz folyója van. Éghajlata forró. Fővárosa Szingapúr. (520000 lakos). A legerő­sebb délkelet-ázsiai angol flotta támaszpont. ­LAKOSSÁGA: 1168000 (1954-es becs­lés). Ebből 800 000 kínai, a többi maláj és indiai. 4s európaiak száma mindössze 13 000. GAZDASÁGA: Földje nem nagyon termé­keny. Főbb mezőgazdasági terményei: rizs-, bétel borsó, ananász, indigó, kakaó, aloé. A fővárosban a kaucsuk-, bőr-, hajó- és ónipar fejlő­dött ki. POLITIKÁJA: 1824-ben a Brit-Keíetiniiai Társaság Dzsohor szultániá­tól megvette a szigetet. — 1867-ben ment át az angol korona birtokába. 1942-ben megszállták a japánok. — 1946-ban nagy jelentősége miatt elválasztották Maláj- föhltöl és külön korona gyar­mattá nyílvánították. A múlt évben a függetlenségi moz­galom nagy mértékben erő­södött és a törvényhozó gyű­lés is úgy döntött, hagy ön­kormányzatot követel. Da- bid marshall, szingapúri fő- miniszter múlt év decembe­rében tárgyalásokra London­ba utazott, ahol azt az igé- rétet kapta, hogy ez év ápri- Vsában megadják az önkor­mányzatot. Időközben azon­ban Ceylon szigetén az új kormány az angol támasz­pontok felszámolását tűzte ki célul és az angol kor­mány attól tart, hogy Szin­gapúrban hasonló irányba fejlődhetnek az események. Ezért az április végén és május elején megtartott újabb tárgyalásokon ragasz­kodott ahhoz, hogy az önkor­mányzat ..megadása" után is teljes beleszólása legyen a sziget belügyeibe. A tár­gyalások emiatt megszakad­tak. A szovjet-francia közös nyilatkozat jelzi a hideg háború olvadási időszakának előrehaladását, de azt is, hogy a genfi kormány­fői értekezlet óta változások álltak be a különböző hatalmak közötti kapcsolatok fenntartásá­nak módjában is. Ami például Genfben a négyhatalmi tárgya­lások gyakorlatilag két fél, egy­részről a Szovjetunió, másrész­ről az Egyesült Államok, Ang­lia s Franciaország tárgyalásai voltak, addig azé’ "előtérbe nyomult a korlátozottabb, de konkrétabb célú kétoldali kap­csolat eszméje. Senki se állít­hatja, hogy a kétoldalú tárgya­lások önmagukban megoldhat­ják a minden országot érintő központi jellegű vitás kérdése­ket. De kétségtelen, hogy az ilyen tárgyalások rendeznek bi­zonyos részletproblémákat, a biztonság megszilárdulásához vezetnek a világnak egyik vagy másik térségében és ily mó­don is pozitív támogatást nyúj­tanak az általános jelentőségű kérdések megoldásához. A kétoldalú tárgyalásoknak azonban más jelentőségük is van. Az ilyen tárgyalások álta­lában bizonyos közös elvet és közös érdekek elismeréséhez ve­zetnek, amely elvek és érdekek az esetek nagy részében álta­lános érvényűek és nem szűkít­hetők le pusztán két ország viszonyára. Amikor ilyen rét- oldalú tárgyalásokon leszögezik az egyenjogúság, a szuvereni- , tás, a területi integritás, tiszte- i letbentartásának és az egymás belügyeibe való be nem avat- r kozásnak elveit, ezzel gyakor­• latila^ ama országok köre bő­• vül amelyek — legalább is elv- i ben— immár elismerik a külön- : böző rendszerű országok békés ä együttélésének megvalósítható­ságát, mint az új nemzetközi kapcsolatok egyetlen lehetséges alakját. Az ilyen általános érvényű elvek elismerése azonban felté­telezi bizonyos konkrét 'érdek- azonosság felismerését is. A Szovjetunió és Franciaország esetében az érdekazonosságot a történelem számtalanszor bebi­zonyította. Nem véletlen, hogy az 1871-es vagyis a porosz- francia háborút lezáró frank­furti békét Franciaország és a cári Oroszország 1891—93. évi egyezményei, az első világhá­borút pedig az 1935-ös szovjet; francia szerződés, a második világháborút az 1944-es szovjet —francia szerződés követte. — Természetesen nem lehet pár­huzamot vonni Franciaország és a cári Oroszország között létrejött egyezmény, valamint a két utóbbi szerződés között. De helytelen lenne takarni azt is, hogy mindezeket az egyez­ményeket az adott európai hely­zetben Franciaország és Orosz­ország érdekazonossága diktál­ta. Az utóbbi száz esztendő története is azt bizonyítja, hogy a két ország között nem volt és most sincs semmiféle súlyos és válságos ellentét, érdekeik sehol, semmilyen fontos kérdés­ben nem ütköznek .össze. Nézet- eltésések természetesen időről- időre támadtak a két ország kö­zött. De az együttműködés nagy történelmi tapasztalatai bebizo­nyították, hogy ha időről-időre fel is bukkantak ilyen nézetel­térések, ezek mindjg múló je­lentőségűek voltak-. A Moszkvában aláírt szovjet­francia közös nyilatkozat fontos Guy Mollet trancia miniszterelnök és Ch. Pineau külügyminisz­ter moszkvai tartózkodásuk alkalmával megtekintették a Kremlt. Képünkön a francia vendégek a fegyverteremben. lépés ezeknek á múló nézetel- téseknek a tisztázása, a való­ságos érdekek alapjára helye­zett kapcsolatok újjá teremtése felé. A tárgyalások eredményei hozzájárulnak ama irányzat erő­sítéséhez, mely a helyzet és a körülmények változásáról üj megoldási módokat keres a je­lenleg fennálló vitás kérdések rendezéséhez. Összefoglalva a nyilatkozat­ban szereplő problémákat min­denekelőtt azt láthatjuk, hogy a francia kormány is immár nemzetközi okmányban elismerte a különböző rendszerű orszá­gok békés együttélésének elvét. Ez hatását tekintve nagy hord­erejű eredmény. A szovjet és a francia álláspont emellett jelen­tősen közeledett a jelenlegi kö­zép-keleti he'vzet megítélésében és az arab—izraeli fegyveres konrüktus megakadályozásának szükségességében. A Közép- Keletre vonatkozó szovjebangol nyilatkozat után a szovjet-fran­cia nyilatkozatban lefektetett elvek arra mutatnak, hogy a Közép-Keleten a három nagyha­talom nézetei között fennálló különbség jelentősen összeszű­kült. Igen fontos a nyilatkozat­nak a leszerelésre vonatkozó része. Ebben Franciaország el­ismeri a szovjet fegyveres erők létszámcsökkentésének nagy je­lentőségét és a két kormány leszögezi azt a véleményét, hogy a leszerelés megvalósítása és a nukleáris fegyverek, eltil­tásában történő megállapodást sürgős nemzetközi problémának tekinti. Külön jelentősége van annak, hogy a közös nyilatko­zat nyomatékosan hangsúlyozza az öt nagyhatalom fegyveres erőinek csökkentését, mint első­sorban megoldandó kérdést, mert ez bizonyos mértékig el­ismerését jelenti Franciaország részéről annak, hogy elöbb­utóbb a leszerelési tárgyalások­ba a Kínai Népköztársaságot is be kell vonni. A délkelet­ázsiai béke megszilárdítása szempontj álból igen fontos kö­rülmény, hogy a két kormány 1954-es genfi megállppodás vég­rehajtása mellett foglalt állást. A gazdaságilag elmaradott or­szágok segélyezése tekintetében a szovjet kormány rokonszenv- vel fogadta a segély ügyében előterjesztett francia tervet és azt alkalmasnak tartja arra, hogy behatóan tanulmányozza. Az algériai problémával kap­csolatban a nyilatkozat annak a reménynek ad kifejezést, hogy e kérdést sikerül liberális szel­lemben megoldani. A két kor­mány mindezen túlmenően a gazdasági- és kulturális kapcso­latok jelentős kiszélesítését tart­ja szükségesnek. Az utóbbi hónapokban jelen­tősen megszaporodtak a diplo­máciai utazások. Ezek között is kiemelkedő jelentőséggel Lír Bulganyin és Hruscsov angliai látogatása, valamint Mollet és Pineau moszkvai útja. A lon­doni és moszkvai tanácskozások eredményesek voltak és azt mu­tatták, hogy megvan a lehető­ség a Szovjetunió és Anglia, valamint a Szovjetunió és Fran­ciaország álláspontjának, ha egyelőre nem is teljes össze­egyeztetésére. de mindenesetre közelebbhozására. Az ilyen fej­lődés elöbb-utóbb elvezethet az említett országok barátságának teljes helyreállításához. A szovjet—francia közös nyi­latkozat olyan diplomáciai ok­mány, amely a szovjet—francia viszony megjavulásáról számol be, növeli a vitás kérdések kon­struktív megoldásának lehető­ségét, hozzájárul Európa meg­osztottságának megszüntetésé­hez, elősegíti az egyetemes béke és biztonság ügyét. A moszkvai dolgozók lelkes tüntetése közepette fejeződtek be a négynapos francia-szovjet tárgyalások. Az emberek ün­neplése az öröm kifejezése volt afölött, hogy a Szovjetunió és Franciaország e két hagyomá­nyos barát Európában, ismét szorosabbra fűzi kapcsolatait és az utóbbi évek merev elzár- kozási politikája helyett az együttműködés útjára tér. A' moszkvai tárgyalások reménnyel töltötték el Európa népeit, mert hosszú évek óta most hallat­szott ismét Franciaország hang­ja a nemzetközi politikában, most bizonyosodott be ismét, hogy Franciaországnak sajátos szerepe és helyzete van Euró­pában, nem egyszerűen az at­lanti szövetség egyik tagja, ha­nem olyan európai nagyhata­lom, amelynek érdekeit figye­lembe kell venni és amelynek közreműködése nélkül nem kép­zelhető el tartós rendezés. A francia gondolkozásmód jellegzetessége a realizmus, amint a francia szellem ural­kodó vonása a világosság, a megfogalmazások szabatossága, a homály és bizonytalanság gyűlölete. Az európai helyzet romlásához nem kis mértékben járult hozzá az is, hogy a fran­cia kormányok éveken keresztül a nemzeti érdekeket hajlandók voltak alárendelni a vélt „egye­temes“ atlanti érdekeknek s ez­által csaknem megszűnt a fran­cia politika kezdeményező és kiegyenlítő szerepe az európai diplomáciai szintéren. Már maga az a tény, hogy a jelenlegi francia kormr'nv ve­zetői Moszkvába utaztak, a rea­lizmus előretörését bi? ny’is a francia politikában. Ez a; utazás emellett önmagában h

Next

/
Thumbnails
Contents