Új Ifjúság, 1956 (5. évfolyam, 1-52. szám)

1956-04-28 / 17. szám

6 M96. április 28. „SZERENCSÉS UTAT" „P arasz ibecsület“ A bratislavai üj Színpadon (Nová Scéna) nemrégen mutat­ták be Viktor Rozov új vígjáté­kát. a „Szerencsés út“-at. A szovjet fiatalok életéről szóló darabot az üj Színpad CSISZ csoportja tanulta be, a CSIS/Í szlovákiai kongresszusá­nak tiszteletére. Viktor Rozov, ez a fiatal szovjet drámaíró, akiről valószínűleg csak keveset hallottunk, már írt több drámát és vígjátékot is. Jellemző, hogy leginkább fiatalokat szerepeltet. Azokat, akik már a szocializmus építésével együtt nőttek fel és a gyermekévek benyomása va­lami nemes eszméhez köti őket. Sokan közülük éppen pályavá­lasztás előtt állanak. Értékes emberei akarnak lenni a társa­dalomnak és éppen ezért dö.itö fontosságú lehet az, hogy hol érvényesíthetik képességeiket. Nos, ilyen probléma előtt álló hősöket látunk Rozov új darab­jában is. Elsősorban talán a két fősze­replőről Alexejröl és Andrcjröl beszélhetnénk. Alexej titkos vágya, hogy ag- ronómus lehessen. Messze Szi­bériából jön Moszkvába, hogy a mezőgazdasági főiskolán ta­nulhasson. Még csak 18 éves, de már sokat átélt, sokat ta­pasztalt. Apja korán elhunyt, s igy Alexejnek össze kellett egyeztetni a tanulást a munká­val. Alexej nem fél a ráháruló feladatoktól, hozzászokott a munkához, bízik erejében s ér­zi. hogy eléri a célját. A lehe­tőségek megvannak rá, s ö akarja. Annak ellenére, hogy nem sikerül a felvételi vizsgája, nem csügged cl, hanem dolgoz­ni megy egy traktorállomásra, mert úgy érzi. hogy így is kö­zelebb jut titkos vagyonának a beteljesüléséhez — ha nem si­került ebben az évben, majd sikerül jövőre. A darab másik főalakja \n- drej, az első pillanatban ellen­szenvesnek látszik, de itt már előre hangsúlyozni kell, hogy csak az első pillanatban. Andrej- egy természettudós fia, apja niunká$származású, szorgalma és tudása tette azzá, ami. A fiú érettségi után van, az anyja által elkényeztetett gyerek hoz­zászokott ahhoz, hogy minden kívánsága azonnal teljesüljön. Éppen czérl nem gondol semmit komolyan, határozatlan és az élet nehézségei elölt megriad. Nincs életcélja sem, nem tudja milyen pályára menjen Alexejjel unokatesvérek s így mikor az Moszkvába jön, Ale­xej szüleinél talál lakást. A két fiú között barátság fejlődik. S ez a barátság helyes irányba tereli Andrej életfelfogását. — Mindaz a jó, ami megvolt An- drejban, Alexej hatása alatt ha­tározott erővé válik, amely ezek után irányítja Andrej gondola­tait, tetteit. A fiú előttünk vá­lik értelmes, józangondolkodású emberré. Ez a változás természetes. Mi hiszünk az ilyen változásban. Valóságosnak és igaznak tűnik minden, ami a két főhős között lejátszódik: a konfliktusok, a barátság s végül az is, hogy ketten szeretnek egy lányt. S itt is természetesnek tűnik az, hogy Alexej lesz a győztes. Ez a,tény azonban nem változtat a két fiú barátságán, mert sok­kal alaposabb és emberibb ez az érzés. Andrej egyéniségét nem lát­juk rögtön tisztán. Az elején úgy tűnik, mintha ő lenne a darab negatív alakja, de a ké­sőbbiek folyamán rájövünk, hogy tévedtünk és sok-sok rokonszen­ves vonást fedezünk fel Andrej- ban. Tehát a darab negatív alak­ja nem Andrej, hanem Vadim Rozvalov. Vadím szintén Andre] barátja volt. Sokban hasonló körülmény között nőtt fel ö is Elkényeztetett, és ő is könnyen megkapott az élettől mindent. Egy ismert tudós fia, s meg van róla győződve, hogy apja neve neki is biztosítja a sikert, anélkül, hogy ő megerőltetné magát. Vadím beképzeltségét és könnyelmű életfelfogását szép szavakkal és cikornyá.s frázisokkal takarja. Vadim Hatása Andrejre nem volt erős. Sima modora mindig valami ellenszenvet váltott ki Andrejból. Nemcsak a főszereplők Alexei, Andrej. Qalya — de a darab többi alakjai is jól megrajzolt, rokonszenves alakok. A színdarab eszmei mondani­valója tulajdonképpen a kétfaj­ta nevelés és az életet külön­bözőképpen nézők összecsapásá­ban ez kerül felszínre s érez­hető, hogy Alexej nincs egye­dül. Vele vannak a barátai, komszomolisták, különböző jel­lemű. de az élethez, a jövőhöz egyformán viszonyuló fiatalok. Az üj Színpad fiatal színé­szei a kezdeti bizonytalankodá­son átesve, jó teljesítményt nyújtottak. Játékuk bizonyítja hogy a most fejlődő fiata­lok " színészeíi főiskola növen­dékei, tehetséges színészek! é válhatnak. Rozov vígjtátéka különösen nekünk fiataloknak érték, s ezért, aki csak teheti, tekintse meg. KOVÁCS ZOLTA Y Ha majd a felvonulás után... Ha majd a felvonulás után lágy fátyolt sző az alkonyat, és mii jóm fény villan a Dunán: add, kedvesem, a kar íodat. Vidáman kószálunk majd, s merre: hisz oly mindegy lesz az nekünk. Száz víg pár közül is az este mi a legvígabbak leszünk. S ha sajkáját a víz ölébe ereszti majd a néma hold és ezüstösen yilló fénye hoz nekem arcodról mosolyt, s felsóhajtnak a fák a parton illatosán, szerelmesen, — én újból, századszor bevallom, hogy egyetlen lány vagy nekem. PETRlK 3. B ármennyire is szép az Örök természet (mert at­tól igazán szebb nincs, pedig nem alkotta azt emberi kéz, mégis oly csodás, hogy soha­sem lehet vele betelni), olykor azért a mezők népének is jól esik valami újat, szivükhöz szó­lót látni vagy hallani, amit írók, költők, zenészek alkotnak, mesteri finom érzéssel. Mert amíg a városi ember a termé­szetben csak gyönyörködik és felfrissül, addig a parasztember egy életen át fárad, izzad, da­col furcsa szeszéllyel' ellen a mindennapi betevő falatért. S így aztán egy-egy hangos­film, vagy jól sikerült színda­rab nemcsak szellemi felfrissü­lést, de lelki megnyugvást és fizikai pihenést is jelent szá­mára. Ha a film vagy a szín­darab jó, nem egyszer mosoly fakad arcán és ez már azt je­lenti, hogy amit látott, azt ér­demes volt megnézni s ahhoz hasonlót máskor is szívesen végignézne. így ez már kettős siker is, mert, akik játszók a színdarabot, elének amit akar­tak, s akik meg nézték, megkap­ták amire vágytak. De valójá­ban a siker mégiscsak közös örömet jelent, mert az előadók azért örülnek, hogy szüleiknek tetszett a színdarab, a szülök meg viszont azért, hogy lám, mégiscsak sikerült gyermekeik­nek az előadás. így volt ez valahogy Páska- házán, a Parasztbecsület című népszínmű előadásakor. Mindenekelőtt tudnunk kelle­ne azt, hogy Páskaháza egy kis gömöri falucska, ahol azt lehet mondani, az egy iskolán és templomon kívül más középület /■'■ics. is. Egyébként a falucska takaros. A hegyről nézve a fe­hércserepes házak úgy festenek, mint a zöld rét közepén a mar­garéták. Ez a falu, melynek if­jú lakói, ha nehézségek árán is, de nagy sikerrel és mindén elismeréssel mutatták be a Pa­rasztbecsületet. Nekünk nagyra kell értékelnünk egy ilyen szín­előadást, annál is inkább, mert égy olyan faluról van szó, ahol a kultúrház s a gyakori kultűr- fellépés még csak óhajtott vágy. Es azért is, mert az eféle kul­turális megmozdulás próbaköve annak, hogy mire képesek a páskaházi fiatalok. Vizsga ez. melyen a szereplők nemcsak vizsgáznak, de tanítanak is, és ami a lényeg, a vizsgáztató, azaz a nép is tanul tőlük. Már­pedig ha valamiért érdemes fá­radozni, anyáink és apáink ne­veléséért ezerszer érdemes. Az előadás az iskolában volt, mely igazán oly kicsi, hogy éppen csak elfér benne negyven esetleg ötven ember. Hiszen maga a színpad a teremnek egyharmada. Öltöző? Az kint van. Ugyebár ez is jó, ha más nincs. Ilyenkor jó ám a létra is, mert a szereplők azon mész nak fel az ablakra, onnan meg a színpadra. Es ők mégis mind­ezt örömmel és jókedvvel csi­nálják. A színdarab előadására pén­teki és szombati estéken került sor, mert ilyesmire falun ez a legmegfelelőbb idő. A szombat esti előadás -után táncmulatsá­got is rendezhetnek (mint aho­gyan rendeztek is), mert vasár­nap nyugodtan aludhatnak, ameddig kedvük tartja, ami hét­főn már lehetetlen, mert már korán reggel munkába kell ál­la ni. / ' gy s. ilyen körülmények között érett meg előadás­ra a páskaházi fiatalok szorgos és kitartó munkája után a Pa­rasztbecsület. Persze mondanom sem kell, hogy a terem, ahogy ez mondani szokás, zsúfolásig meglelt és többel már beprésel­ni sem lehetett volna. Mert aki csak szerét tehette, az eljött az igazán szép és kedves előadás­ra. Mert ha mostoha körülmé­nyek között születet! és került bemutatásra e darab, mégis egy-két jelenettől és jellemzés­től eltekintve, sikerült az elő­adás. Hogy miről szól a színda­rab? Mint legtöbb népszínmű. Egy módosabb gazdánál szol­gáló legény szerelmes a gazda lányába, kik szerelmüket hiába titkolják, végül mégiscsak ki­pattan a szerelmi titok. No és ezekután következik a cselek­mény, mely mégisdsak a fiata­lok győzelmével végződik, amit az apa is elősegít, mert ó is szegénysorból és kél keze mun- ' fával verekedte fel magát a módosabb gazdák közé. A fele­ségével szemben — aki úrhat- namsági mániában szenved és a leányát mindenáron úriember­hez szerelné férjhezadni, ez esetben a segédjegyzőhöz, vagy a rektorhoz, akiket nyilván csak a vagyon csábit — a férj jó­zanabbal gondolkodik. Neki egy célja van, rendesen, parasztosan élni és igazán paraszt becsület­tel dolgozni és ragaszkodni a paraszti ételhez. Meg aztán mit is segítenének az úriemberek a paraszt gazdaságában’' Semmit. Oda olyan ember kell, aki dol­gozik. S erre jó a szolgalegény, mert becsületes, járavaló fiú Erről győzi meg feleségét a gazda, igazán paraszti csatto­gással. Es a feleség végül mégiscsak belátja, bogy férjének van igaza, mert jobb becsülete­sen élni és dolgozni, mint ha­zug úrnak lenni, más munká­jából élni. tp s ami az egyes szereitek A-z alakítását illeti, mint min­den színdarabban, itt is válto­zatos. Es ez érthető is. Mert hogy mindenki jól játszón, az lehetetten, még a városi szín­padokon is. A tehetség az vál­tozatos minden embernél, az egyik tehetségesebb, mint a másik. Tehát mindenki annyit ad, amennyit tud, amennyi te­hetségéből telik. Es a páskaházi fiatalok is azt adták, amit tud­tak. Es bocsássák meg, ha ne­veket nem említek, meri nem akarok igazságtalan lenni. Ám­bár igaz, hogy a darab tanul­ságos, szép és szórakoztató voll. Ezt bizonyította a nézők igazán jó hangulata, a gyakori neve­tés, a szereplések közben isi tel- felcsattanó elismerő taps. Illes­sen hát mindenkit dicséret, aki csak egy szalmaszálnyit és se­gített a Parasztbecsület szín- rehozásában. ^öt*) kc.it hat nagyvásár.“ Erre a Mac hadnagy ráugrott, és egymásután kezdte lekenni neki a pofonokat, és ezt ordította: „Nesze, az első nagyvásár. nesze a második, a harmadik, a negyedik, az ötödik, a hatodik“. Es Pech ba- lalionsraportru jelentkezett, pedig regruta volt. Az irodában akkor nagyon vidám társaság volt, és ezért azt írták be, hogy az alsó-bousovi nagyvásárok miatt megy batahonsraportra . Roheit őrnagy volt a zászlóaljparancsnok. — „Also, was gibst? * kérdezte Pech tői, és ez elkezdte: „Őrnagy úrnak alázatosan jelentem, hogy Ahó-Bousovban évenként hat nagyvásár van". Igy aztán Roheit őrnagy ráordított, na­gyon toppantott, és mindjárt Hevítette a ka­tonai kórház dilis-osztályára: állói fogva ez a Pech volt a legrosszabb katona, ki sé látszott a sok büntetésből. — A katonákat nehéz nevetni — mondta ásítva Vaiíek számvevő őrmester. — ■ Az^ a katona, aki a hadseregben nem volt megbün­tetve, nem is katona. Békében talán úgy volt, hogy az a katona, aki büntetés nélkül töltötte le a szolgálatot, azután jobban érvényesült a civil szolgálatban. Most pedig éppen a leg­rosszabb katonák, akik békében alig jöttek ki a fogdából, a legeslegjobb katonák leltek a háborúban. Emlékszem például egy Sylvanus nevű bakára a nyolcadik menetszázadból. Erre azelőtt egymásután szórták rá a büntetéseket, de még milyeneket. Ez nem röstelle ellopni * Na, mi az? a bajtársa utolsó krajcárját, és amikor a ge- fechtbe került, ö vágta át először a dráthinder- nisszeket, elfogott három pofát, és az egyikei mindjárt az úton agyonlőtte, mert azt mondja, nem bízott benne. Nagyezüstöt kapott, felvarr­tak neki két csillagot, és ha később a Dukla alatt fel nem akasztják, már régen eugsfürer lett volna. De fel kellett, hogy akasszák, mert egy gefecht után jelentkezett felderítésre, és egy másik ezrednek a járőre rajtacsipte, mi­kor a hullákat fosztogatta. Találtak nála vagy nyolc zsebórát és egy csomó gyűrűt. Igy aztán felakasztották a dandúrtörzsnél. — Ebből az a tanulság, — jegyezte meg bölcsen Svejk — hogy minden katona ki kell, hogy küzdje a neki való pozíciót. Megszólalt a telefon. A számvevő őrmester, odament, Lukás főhadnagy telefonált, hogy mi van a konzervekket. Aztán valami szemre­hányások hallatszottak. — Igazán nincsen, óberlajlnanl úr! — kiál­totta a telefonba Vaiíek — hogy a fenébe vol­na, odafeni az intendanturán csak fanlaziálnak. Teljesen fölösleges volt odaküldeni az embe­reket. Akartam is telefonálni az óberlajtnant úrnak. Hogy a kantínban voltam? Ki mondta? Az az okkultista szakács a tisztikonyháról? Igen, voltam olyan bátor és odamentem. Tudja óberlajtnant úr, hogy ez az okkultista mit mondott erről a konzerv-pánikról? „Rettegés attól, ami még nem született meg“. Dehogyis, óberlajtnant úr, teljesen józvan vagyok. Hogy mit csinál Svejk? Itt van. Küldjem? Svefk, a telefonhoz — mondta a számvevő őrmester, és halkan hozzálelte: — Ha megkér­dezné, hogy milyen állapotban födtem meg, mondja, hogy a legnagyobb rendben. Svejk a telefonnál: — Svejk. jelentem atá- san, berlajtnant úr. — Idehallgasson, Svejk, mi történi azokkal a konzervekket? Rendben van? — Nincsen, óberlajtnant úr, híre-hamva sin­csen a raktárban. — Megkövetelem. Svejk. hogy minden reg­gel jelentkezzék nálam, amíg a lágerben va­gyok. Különben úgyis állandóan mellettem tesz, amíg elindulunk. Mit csinált éjszaka? — Egész éjjel a telefonnál ültem. — Volt valami újság? — Volt, óbertaitnant úr. — Svejk, ne kezdfe megint a hülyéskedést. Jelentettek valahonnét valami fontos dolgot? — Jelenteitek, óberlajtnant úr, de csak ki­lenc órára ... Nem akartam felidegesíteni, óberlajtnant úr, eszem ágában sem volt. — Akkor mondja már meg. a kutyafáját, hogy mi az a fontos dolog kilenc órára? — Egy telefonogramm, óberlajtnant úr. — En nem ériem magát, Svejk. — Fel van itt írva nekem, óberlajtnant úr: „Vedd föl a telefonogrammot. Ki van a tele­fonnál? Megvan? Olvasd, vagy valami ha­sonló“. — Svejk, magával meg kell szenvedni az embernek. Mondja el a tartalmát, meri oda- ugrok és lekenek egyet. Nahál, mi van? — Megint valami besprechung, óberlajtnant ár. ma reggel kilenc órakor az áberszt úrnál. Éjszaka fel akarjam költeni az óberlajtnant urat, de aztán meggondoltam. — Azt adta volna az isten, hogy fel mer­jem költeni minden hülyeség miatt, amikor reggel is ráér. Wieder eine Besprechung, der Teufel soll das alles buserierenl* Tegye visz- sza a kagylót; küldje nekem a telefonhoz Vaneket! Vanek számvevő őrmester a telefonnál: — Rechnungsfeldvébel Vanek, Herr Oberleutnant. —- Vaiíek, azonnal keressen nekem egy má­sik puccert. Ez a disznó Baloun reggelre fel­falta az összes csokoládémat. Kikötni? Nem, átlesszük a szanitécekhez. Akkora a zsivány, mint egy hegy, majd cipelheti a sebesülteket a gefechtből. Azonnal átküldőm magához. In­tézze el az ezredirodán. és azonnal menjen vissza a. századhoz. Mit gondol, hamarosan indulunk? — Egy csöppet se kell síelni, óberlajtnant úr. Amikor úgy volt, hogy a kilencedik me­netszázaddal indulunk, négy egész napon át vacakoltak velünk. A nyolcadikkal detto. Csak a tizedikkel volt jobb. Akkor fel voltunk sze­relve, délben kaptuk meg a parancsot, és este elindultunk, viszont végigzavartak bennünket egész Magyarországon, és nem tudták, hogy a harctéren melyik lyukat tömjék be velünk Lukás főhadnagy, amióta a tizenegyes me­netszázad parancsnoka lett, állandóan az úgy­nevezett szinkretizmus állapotában leiedzett, vagyis azt a filozófiát gyakorolta, hogy az * Megint egv megbeszélés, az ördög buze- rálja meg az egészet. ** Szolgálatvezető. ellentétes fogalmakat engedményekkel, sőt az egyes nézetek összeolvasztásával igyekezett ki­békíteni. Ezért. így válaszolt: — Igen, lehet, hogy úgy van. Szóval nem hiszi, hogy ma elindu­lunk? Kilenc árakor besprechung lesz az áberszt úrral. Aproro, tudja, hogy maga a dienstführender?** Csak úgy mondom. Álla­pítsa meg nekem .. . Várjon, mit is kellene megállapítania.. .. ? Igen. készítsen jegyzéket u sarzsikrót, feltüntetve, hogy mióta szolgál­nak . .. Aztán a század készleteiről. A nem­zetiségek? Igen, igen azt is... De mindenek­előtt küldjön egy új puccert... Pleschner zász­lósnak mi a mai programit)ja a man.safItal? Vorbereitung zum Abmarsch, A számlák? Me- názsibeosztás után odamegyek és aláírom. — Senkit se engedjen be a városba. A láger kaolinjába? Menázsi után egy órára... Küldje ide Svejkel!... Svejk. maga addig a telefonnál marad. — Óberlajtnant úrnak alázatosan jelentem, hogy még nem ittam meg a kávét. — Akkor negye ki a kávéját és maradjon of az irodában a telefonnál, amíg nem szólok. Tudja, mi az az orrlonánc? — Aki. mindig fulkároz, óberlajtnant. — Szóval olt legyen a helyén, hogyha h vom. Mondja meg mégegyszer Vaneknek, hog keressen nekem valami puccert. Svejk, hallj hol van? — Itt vagyok, óberlajtnant úr, éppen meg hozták a kávét. — Svejk, halló! — Hallom, óberlajnant úr, a kávé egészen ki van hűlve. — Svejk, maga már jól tudja, hogy mi az a puccer. Nézze meg azt az embert, és aztán jelentse, hogy miféle alak. Tegye vissza a kagylót. Vartek rumot töltött a feketekávéjába egy üvegből, amely a Tinié feliratot viselte (a na­gyobb óvatosság), s miközben szürcsölgette, - Svejkre nézett és azt mondta: ■— Ez a mi óber/ajtnunk szörnyen ordít a telefonba, min­den szál hallottam. Előkészület az elvonulásra. (Folytatjuk).

Next

/
Thumbnails
Contents