Új Ifjúság, 1955 (4. évfolyam, 1-52. szám)

1955-03-05 / 9. szám

b SZTÁLIN EL Elvtárs! mondd, miért oly búsak az emberek? Szólj! ne tagadd! valami bánt titeket. Mondd, miért könnyes a tegnap még mosolygó szemed? Miért oly néma minden? Mit jelent e kavargó embererdő itten ? Elvtárs! beszélj... — Azt mondják, hogy Ő már nem él. Nem, ez nem igaz! Sztálin él! Hallom, hogy a népnek beszél Moszkva főterén. Él, itt van köztünk az iskolában, az anyák, az apák, boldog mosolyában, az új üzemekben, a szövetkezetekben, a hullámzó rízsföldeken. Itt van ... Nézd, hogy mosolyog ránk, a mi bölcs Sztálin apánk. Hazánk egén Ő volt a tiszta jel s most már tudja mindenki hogy érte: élni, halni kell. Lenin és Sztálin e két név a Párttal örökre összeforrt, mint hegesztésnél a vas. Ők törtek utat a kommunizmus felé, Ők voltak a roppant erő, a milliókat szervező. Ők őrködtek álmaink felett. Ők vezették fényre a tömegeket. Az Ő nevükkel indult harcba: Kosevoj és Zoja és tízmillió szovjet katona. Elvtárs ne csüggedj, ne horgászd le fejed, mert Sztálin él, hozzád most Ö beszél: — Lendítsd magasba acélos öklödet, s mint a villám sújts le oda, ahol még mocorog az ordasok hada, Tízszeres erővel harcolj tovább, s tartsd magasra a Párt zászlaját... — Előre hát bátran a nagy Sztálin nyomán, elvtárs, a kommunizmus fénylő csúcsáig tovább, tovább! TÖRÖK ELEMÉR A könyv és az ifjúság Irta: SZABÓ PÄL Kossuth-díjas. Késtek hätten a #e „A férfiak eddigi háborúit tűrtük mi, a súlyos Időket, Női szerény modorunkban, akármit tetszett nektek cselekedni Mert mukkanni se hagytatok; ámbár nem volt a dolgotok ínyén! Hanem éltünk a gyanúperrel, sőt hallgattuk néha szobánkból Ha egy-egy fonos ügy iránt rosszul folyt a vita köztetek ott künn. Azután kérdők tőletek (ámbár fájt a szívünk, mosolyogva: „Mit végeztetek a béke felől mai gyűlésében a népnek? Mit fogtok az oszlopra (a békekötést oszlopra írták fel) felírni?" Ml közöd hozzá, feleli a férj, „Nem halloatsz" ? Es én hallaattam. I f Én azt hiszem, hogy az író és az olvasó felszabadulás előt­ti viszonyát Krúdy jellemezte a legjobban, valamelyik cikké­ben írván, hogy „Az (rókát manapság csak lábatöröttek és vénkisasszonyok olvassák". Móricz Zsigmond megdöb­bentő leleplezése kiadóról, könyvkereskedésről. s olvasó­ról túlontúl közismert, s mi­kor egyszer beszélgettem vele ezekről a dolgokról, valami fájdalmas szomorúsággal mondta: „Bizony azt csak a jóisten tudja, hogy tulajdon­képpen kik is olvassák az író­kat!" Pedig ekkor már régen megjelent a „Légy jó mindha­lálig’’. s akkoriéiban írta a „Forr a bor”-t, a Nyugatnak folytatásokban. Soha, egyetlen magyar író sem irta le olyan boldog büsz­keséggé!, mint Ady, hogy „Ifjú szivekben élek'" Holott ő is tudta, hogy nem az ifjúság szivében él, csak ifjú szivekben él. S e kettő végzetesen nagy különbség. Hiszen Ady látszat­ra mindent legázoló nagy ereje sem tudott az egyetemes ma­gyar ifjúság közkincsévé lenni — ha tudott volna, a fasizmus sokkal kevésbé fertőzte volna meg a két forradalom közötti magyar társadalmai. Pedig nincs, s nem volt egyetlen igazi magyar író, aki nyíltan, vagy burkoltan, de ne az if­júságnak írta volna, vagy ír­ná nagy művét. Még akkor is, ha egy-egy nagy mű a vénasszonyok, ujjaráról, vagy „Öreg ember, nem vén em­ber"-rin szól. Általában az emberi, de még inkább írói természetben rejlik, hogy az. idősebb nemzedékek minden­képpen szeretnék könnyebbé, emberibbé tenni az utánuk köiretkező fiatalok életét, mint amilyen az övék volt. Az Író hiába él benne a má­ban, hiába viaskodik a min­denkori jelen problémáival, valójában mindig és mindig a jövendőt próbálja alakítani, formálni, de hol tehetné ezt meg jobban, mint az ifjúság­ban? Abban a mindenkori if­júságban, amely ha tehet ró­la, ha nem, de a puszta fizi­kai létezésében hordozza a jö­vendőt. Az emberi társadalom élete időben mérve nem más, mint­hogy ecjuik kezével ringatja a bölcsőt, másik kezével újra és újra körülhatárolja a temetőt, a közbeeső időknek kell meg­őrizniük az elmúlt társadalmak nagy értékeit, s gazdagítani a jövendőt. De ezt a munkát egyetemes, nagy eszmények nélkül elvégezni nem lehet. Ennek hiányában, mire a tár­sadalom észrevenné, az alkotó kedv, a termelő erő kilobban az ifjúság szívéből. A tőkés társadalom ijesztő minden nemzeti és emberi lé­lek. Hát ezért olvasták csak lirudyt vénkisasszonyok és lábatöröttek. Móricz hiába ke­reste az írót és könyvét az ol­vasók szívében. Ady ezért té­vedett, amikor leírta, hogy „Ifjú szívekben élek!" Nép­művelés, iskola, egyetem, mind, mind azon mesterkedett, hogy ne találkozhasson az ifjúság­gal se Ady, se Móricz, se más. De hát természetes, hogy ez nem csupán a magyar ural­kodó rend törvénye volt, ha­nem az egész tőkés világé.. A szocializmus merte kimon­dani először, nyíltan, szabadon az egész világon, hogy a könyv elsősorban is az ifjúságé! A mi társadalmunkban szin­te minden betű az ifjúságért íródik. A mi társadalmunkban, s az innen növő jövendő tár­sadalmában az ifjúság olyan könyv nélkül, mint a virág napfény nélkül. Amelyik fiatalnak szívét nem ejti meg a könyv vará­zsa, visszavonhatatlanul, adósa marad nemcsak az élefíiek. ha­nem saját magának is, s amely adósságnak a törlesztése ké­sőbben már nagyon keserves, de a legtöbb esetben nem is lehetséges. A fiatal korban minden el nem n'vasott könyv homályos, sötét folt niarad a lélekben és soha nem lesz tisz­ta, zavartalan az élet ezernyi jelenségére reagáló értelem. Általános műveltség megszer­vezése a könyv szeretete és is­merete nélkül egyszerűen le­hetetlen. A szocialista társadalom a művelt emberek társadalma, melyben a tőkés rend arisz­tokráciáját a szellemi arisz­tokrácia váltja fel, és ha a mű­veltség nem lesz a társadalom közkincse, teljes és tökéletes egyéni felszabadulás megint csak reménytelen. A szocialista társadalomban a szakmai tu­dás is általános műveltségben gyökerezik, mert csak így szű­nik meg végképp a társadalom­ban a tagozódás, így omolhat­nak le az osztályok között a válaszfalak, s ez emelheti rel a fizikai dolgozót ■ az értelmi­ségi foglalkozásúak rangjára. Mi, régiek köműveskörünk- ben falazás közben verseket mondottunk az álláson. Az el­süllyedt idő tárlatából ma is sokszor szívembe csendül a tégla kongása, s a vers: „Várt rá anyja borral és lepénnyel.. s ment, amerre Magdolna la­kott." Ernőd Tamásnak egy verséről van itten szó, egy versről tehát, amiben tulajdon­képpen semmi, de semmi sincs az égvilágon, amelyben haszna lehetne a. kőművesnek, a fizi­kai életnek, de a patetikus nagy szavak hallatlanul jóleső zS' 'ást indítottak meg a fiatal lélekben, ami aztán a társa­lélek gazdagodott, s ezért meg sok másért vagyunk mi öre­gek ma is, tegnap is, szinte derűsen harcosak, bátrak jelen fejlődésünk bizony elég szá­mos buktatóival, gáncstevőivel szemben. Kilencszázhúszban, a bukott forradalom után. ami­kor olyan keserves volt szá­munkra az élet, hogy nem volt egy talpalatnyi hely saját ha­zánkban, ami biztonságot és nyugodalmat adhatott volna, egy jókomámmal, Pék János­sal kimentünk a határba, lefe­küdtünk hason a rozsban, ahol senki sem látott, csak az ég meg a föld, Adyt olvasgatok és bizony sokszor sírtunk. Mi lett volna, ha már nem lett volna nekünk Ady-könyvünk? De persze erre az időre már mienk volt minden író, min­den költő, akinek a bölcsőjét ringatta a világ. Könyvek garmadája az álta­lános műveltség alapja, az egy­re fejlődő élet nem tűr meg műveletlen embert. Micsoda jóleső látvány úton-útfélen, hogy fiatal lányok az utcák mentén, vagy a rétek mélyén .jószágot legeltetnek, s egyik kezűkben á kötél, másik ke­zükben a könyv és olvasnak. A pompás mezőben odább- odább lép a jószág, a fű har­sog, ai állat meleg szeme mohón keresi a legjobb hara­pást, s a könyvből a betűk ál­tal folynak a fiatal lélekbe, * mire észrevenné, körülötte pil­lanatonként szépül a világ. Micsoda szánalomraméltó te­remtés a könyvnélkiili fiatal­ember vagy leány. Csodálkozik, hogy miért nem boldogul, sem a társadalomban, sem az élet­ben. ököllel, törtetéssel pró­bálná, s ez sikerül is a kezdeti fejlődés darabka szakaszán, de aztán vége. Nincs tovább. — Kezdheti megint elölről. Mindaz a tengernyi problé­ma, ami az ifjúságunk életében mára felvetült, a műveltség hiányában is rejlik! Ezeket az ijesztő pivblémákat legfeljebb csak gyanítja a naponkénti erőfeszítés, de nem. szűnteti meg. S még ezen túl Is ma­rad egy nagy probléma: a mi társadalmunknak egymással való érintkezési formája. Nézz meg egy autóbuszmeg­állót. a csürhe szelídebben jön be a legelőről, mint ahogy fel akarnak szállni az autóbuszra. Nézz meg egy trolibusz belse­jét, a liba nem gázolja így egymást a tömőben. Hát ezek vagyunk mi, szocialisták és magyarok? Ha ezek vagyunk, népi és nemzeti létezésünk eltűnésének idejét a világtörténelem Szín­padáról kiszámíthatjuk ujjúin­kon. De mi nem ezek vagyunk. Mi a verseket mondó és szín­darabokat író kőművesek va­:sák utcába keveredése a fiatal­ság számára semmi nagy lehe­tőséget nem adott, s a strébe­rek tülekedésére az igazak szí­rében meghalt a szó, nem tu­dott versenyt futni a nyalás­sal, hízelgéssel, még a java fia­talokból is strébert és besúgót nyomorított, az erősebbek le­gázolták a gyengébbeket, s közben veszett és pusztult dalmi érintkezésben és együtt­élésben egészen megtisztulva csendült. Az értelem ereje át­hidalt olyan szakadékokat, amit egyébként soha nem léphet­tünk volna (Utal. Mikor mun­kanélküliek voltunk egy úri'1 ben, egy szaktársam és jóbará­tom, Ko miss Jóska színdarabot írt. persze ezt a darabot soha nem mutatták be sehol, de a gyünk. Mi könyvvel a ■ kezünk­ben jószágot legeltető Hajdú Klárik vagyunk. S egyre nö­vünk, s egyre szaporodunk, hogy a történelemcsinálta idő­ben félretaszítsunk az utunk- ból minden szemetet és a mű- eltséget tegyük a műveletlen- ség helyére a szocializmus, te­hát a nagy örök emberi ideá­lok jegyében. De az asszonyok Athénban, Spártaban megfogadták hogy mindaddig nem fogják hitvesi kötelességüket teljesíteni, amíg a férfiak nem kötnek békét. A férfiak kezdetben dacolni pró­báltak az asszonyi döntéssel, de a hideg konyha, a kihűlt ágy, a síró gyerekek csakhamar rádöbbentették őket, hogy nők nélkül semmire se mennek. Győzött az asszonysztrájk, a férfiHk megkötötték a békét. Ez a kis történet az ókorból nemcsak azt mutatja, hogy az asszonyok sohasem nyugodtak bele az elnyomásukba, hanem figyelmeztet arra is, hogy ha a nők közösen összefognak a bé­ke ügye mellett ez az össze­fogás diadalra viszi a békét. Később a nők nyílt harchoz már ritkán folyamodtak. Hor­tensia, a régi Rómában még nyíltan tiltakozott a nők meg­adóztatása ellen, ám a közép­korban csupán furfanggal, a férfiak nevetségessé tételével küzdöttek az asszonyok. A harcnak eme módszerei megle­hetősen zavarba hozták a tisz­tességes férfiakat. Lábra kapott az a hiedelem, hogy a nő ki­ismerhetetlen, hogy minden fe­leség lővá teszi a férjét. A legény nagyon félt a fel- szarvazástól és tegyük hozzá, joggal félt. De ennek nem a nők voltak az okai, hanem ma­guk a férfitik, akik nem élet­társat, hanem szeretőt keres­tek az asszonyban. Aki elcsá­bította más feleségét, elcsábí­tották annak mások a sajátját. Még furcsább helyzet állott elő a kialakuló kapitalizmus idején, amikor házasodni a- karó ember nem a menyasszo­nyát nézte, hanem annak hozo­mányát. Ilyenkor legtöbbször a szülők döntöttek, hogy ki ki­hez megyen, vagy ki kit ve­gyen el. De hallgassuk csak meg, hogyan beszélnek egymás közt az ilyen házasok az eskü­vő után két héttel: FÉRJ: „Nem értem, miért van ez a Jack Strongbow örökké a házamban. Biztosíthatlak, ez nekem kellemetlen, mert bár nem kételkedem eré­nyességedben a szomszédok szemében mégis árthat a do­log a jő hírnevednek. FELESÉG: / Nekem ugyan nem fáj a fejem a szomszédok' miatt, ők épen úgy nem szabhatják meg nekem, kik­kel érintkezem mint a fér­jem. FÉRJ: Jó feleség nem érintke­zik olyanokkal, akik a férje számára kellemetlenek. FELESÉG: Találhattál volna ma­gadnak ilyen jó feleséget, ne­kem ugyan semmi kifogásom sem volt ellene. FÉRJ: Én azt hittem, benned találok Ilyet. FELESÉG: Na. akkor jól ráhí- báztál! Nagyon hálás vagyok neked, hogy Ilyen kislelkű te­remtésnek képzelsz, de re­mélem, meg tudlak majd győzni az ellenkezőjéről! Mit' Ügy látszik, azt hitted rő- lam, hogy én valami éretlen ostoba kislány vagyok és nem tudok sémmit arról, amit a többi férjes asszonyok tud­nak. FÉRJ' Nem számit, mit hittem rólad: az a lényeg, hogy ö- rök hűséget esküdtünk egy­másnak. FELESÉG: Te akartad, hogy Összeházasodjunk, mert hogy én nem, annyi biztos, Nem szakadt volna meg a szivem, ha Wild úrnak valami más boldogabb nő nyakára tetszett volnB rávarrni magát, hahaha! FÉRJ- Remélem, asszonyom, nem áltatja magét azzal, hogy ezt nem tudtam volna meg­tenni, vagy hogy kényszerű­ségből vettem feleségül. FELESÉG: Ö, nem uram; jól tudom, hogy van elég buta liba. FÉRJ: Ha nem szerelemből ment férjhez, akkor miért ment férjhez gyáltalán? FELESÉG: Mert hasznot igért, és a szüleim kényszerítettek rá.“ S az ifjú házastársak a vé­gén megegyeznek, hogy minde­gyik úgy éli a maga világát, ahogy neki tetszik, kicsit meg­lepő ez a megállapodás, hiszen az előző korban legalább tagad­ták egymás előtt az ilyesmit. De hát a tőkés kezében az asz- szony ép úgy eszköz a meggaz­dagodáshoz, mint a pénz, vagy az üzlet. Pár évszázaddal később, a kispolgárok családi élete sem különb. Csakhogy ott nyom a pénzhiány, a nyomor, a nélkü­lözés is. Ebből kikecmeregni, felkapaszkodni! — ez minden cél, ez minden tett mozgatója, ez szabja meg házastársak, a szülők és gyerekek viszonyát is. De ez legtöbbször sehogysem sikerül. S okkor jön a pokoli élet, a végnélkül! szemrehá­nyás. Figyeljük csak, mit mond az anya lányainak férje pénzte­lenségén felkáborodva: „Nem is értem, hiába töröm rajta a fejem, hogy tulajdon­képen miért is akartak min­denáron férjhezmenni? . . Csak már ti is úgy megcsörnörlötte- tek volna házasságtól, mint én! . . . Nincs olyan ember egy sem, aki magatokért szeretne és garaskodás nélkül fölajánla­ná a vagyonát. A milliomos nagybátyának, aki húsz eszten­dő őta eteti is magát, esze á- gába se jut, hogy az unokahu- gónak hozományt adjon! (Lám, Iám, már ekkor is várták a ki­rályfit hófehér paripán). Csupa lehetetlen férj, óh1... Nahát ezek igazán nem érdemelnek meg egyebet, minthogy meg­csalják őket! Ezt jegyezzétek meg magatoknak jó!' Hortense és Berthe úgy bó­logatott, mintha a kimondott elv már rég vérré vált volna bennük. Anyjuk amúgy is meg­győzte őket arról, hogy a fér­fiak teljesen alárendelt lények és nem is valók egyébre, mint­hogy feleségül vegyék a lányo­kat és szerezzenek pénzt!” De igazságtalan lenne, ha azt mondanánk, hogy mindenhol és mindenki így élt volna. A dol­gozó tömegek tudtak forrón, igazán szeretni, meg tudták be­csülni egymást, mert egy em­berként dolgozott férfi és nő Azt, aminek megvalósítását az egész társadalom várta, Ők mér megvalósították egymás közt; a férfi és a nő egyenjogúságát. Igaz, sokat keserített, rontott és zavart ezen az állandó nyo­mor, nélkülözés, szenvedés, Voltak mások Is, akik tuda­tosan keresték ezt az utat, Áhítoztak egy jobb. élet, egy jobb világ után, de kiutat nem találtak. „— De látod édes, hátha va­lami nagyon piszkos és szűk helyre kellene menekülnünk? Amilyenek azok a kis zugutcák, amelyeken keresztül idáig jöt­tem. Hátha valami szörnyű helyre jutnánk. És neked nem volna pénzed. És kínlódnánk, nyomorultak volnánk mind a ketten. Az ilyen helyeken meg is betegszik az ember. Ha a tied lennék, ha együtt kellene élnünk, azt szeretném hogy napfényben élhessünk együtt, szép erdők és hegyek között, Valahol, ahol gyönyörűség az élet... — Miért ne élhetnénk Így? — Mert... ma mér tudom Ilyen helyek nincsenek a vilá­gon a mi számunkra Stephen ezek álmok csak. És én nem akarok az asszonyod lenni Egyáltalán nem akarok. Nem ilyen érzés fűz engem hozzád. Nem akarok a szolgálód, a tu lajdonod lenni.” És jöttek, akik a kiutat meg találták. Több mint 110 évvé ezelőtt Bielinszkij ezt írta: Készségesen elfogadjul azt, hogy az asszonyt maga természet is kifejezetten szere lemre alkotta, de ebből mé| nem következik, hogy a nő csal arra született, hogy szeresser Elenkezőleg. a nő a szerelem é az érzelem döntő túlsúlya mel lett ugyanazokban a munkakö­rökben és életpályákon hivatot ténykedni, ahol az értelem éi a a tudat túlsúlya mellett : férfi tevékenykedik. Közben i társadalom mai rendje az asz- szonyt a szerelem kizárólagoi szolgálatára kárhoztatja és el­zárja útját az emberi élet min­den egyéb területe elöl... Cso­dálni valő-e, hogy a nő szel­lemi képességének minden ere­je a szerelemben nyilatkozó meg, amikor tőle csak a szere­lem jogát nem vitatják el, vi­szont minden egyéb jogátó teljesen megfosztják ? Csodál­kozhatunk-e azon, hogy akkoi éppen az hiányzik a nőből, am legnagyobb értéküket kellene hogy alkossa ? A szerelembe való fékteler odaadás egyoldalúvá és igényes­sé teszi őket; a szerelmen kí­vül semmit sem akarnak elis­merni és azt követelik a férfi­től is, hogy a szerelem kedvé­ért minden egyebet, ami érdek­li. felejtsen el: társadalmi te­vékenységet, tudományt, művé­szetet, egyszóval mindent a vi­lágon Ez megdönti az egyen­lőség elvét, mert a férfi, nem egészen alaptalanul kezd magá­nál valami alacsonyabb rendű lényt látni a nőben. Azt mond­tuk. nem egészen alaptalanul, mert valóban úgy, amilyenné a nevelés és a különböző társa­dalmi viszonyok tették a nőt, i-lacsonyabb rendű lény a fér­finél, bár ami természetes a- dottságait illeti, épp annyival nem alacsonyabb, amennyivel nem Is magasabb rendű lény nála. Ez az egyenlőtlenség e- gészen elütő következményeket eredményez a két félre néz­ve . .. A nevelés, amit a nők kapnak, szánalmasan silány, zsarnoki, hamis és természet- ellenes is. Barbár szokások és illemszabályok bilincseivel ke­zükön és lábukon egész életük­re mások korlátlan hatalmának áldozatai, a házasságkötésig a szülők rabjai, utána pedig a férjek valóságos holmijai, akik­re nézve szégyennek számít, ha valami különleges érdeklődés­nek, pl, a művészetnek, vagy tudománynak szentelik magu­kat, a közvélemény íratlan tör­vénye mindent megtilt nekik Szegény nők az élet értelmét és boldogságát bármi áron is kizárólag a szerelemben akar­ják megtalálni, miért is azután magától értetődően reményeik­ben csaknem mindig keserűen és fájdalmasan csalódnak, Csa­lódás érte a férfit? Hány kiút van még számára a keserűség­ből, hány út marad még nyitva előtte élethivatása betöltésére, amely ehhez, vagy1 ahhoz a célhoz elvezeti? Csalódott az asszony szerelmében? Nem ma­rad számára az életben semmi, el kel! buknia, el kell pusztul­nia az őt ért csapás súlya a- latt, vagy lélekben kell meghal­nia élete egész hátralévő idejé­re, bármilyen hosszúra nyúljék is az. Ne beszéljetek neki vi- gasztalődásről, ne hitegessétek reménnyel, ne hivatkozzatok a művészetek által kínált illúziók­ra, a tudomány által kínál gyö­nyörűségre, a hazafi nagyszerű hőstettéből származó boldogság­ra; mindebből semmi sem !é- ezik számára! Adjátok vissza néki kedvese szerelmét, hadd Üljön az ismét mellette és hadd nézzen a szenvedély gyönyöré­ben az Ő boldogságtól sugárzó szemébe. Szegény asszony, ne- k1 csak ez a boldogság, m,(g a férfiak közül csak a Mnnyilov- félék tudnak Ilyesmiben teljes boldogságot találni. . A proletariátus vezetői az elgondolás programját a tett programjává változtatták Di­cső ez a kor. amelyben élünk, mert nemcsak a kizsákmányolt osztályok, hanem a társadalom fele, a nők is az egyenjogúság a szabadság útjára léptek, SZŐKE JÓZSEF VI a már bebizonyított tény, hogy a történelem kezde­tén a nőknek jelentősebb sze­repük volt a társadalom életé­ben, mint a férfiaknak, Aztán a pásztorélet, a . magántulajdon minripnt a visc-zá-lára fordított. A nő megvetett, alsóbbrendű lény, a fétfi rabszolgája lett. Nem szólhatott bele se férje ügyeibe, se a társadalom dol­gaiba. Erről a helyzetről ír Aristo- phanés az eavik művében:

Next

/
Thumbnails
Contents