Új Ifjúság, 1955 (4. évfolyam, 1-52. szám)
1955-09-03 / 35. szám
10 1955. szeptember 3. Ultrahang alkalmazása az agysebészetben Az új eljárás lehetővé teszi, hogy az ultrahangsugarat az agynak mindössze 1,3 mm területére összpontosítsák úgy, hogy a sugár pusztító hatása a körzeten kívül nem érvényesül az agyszövetre és a véredényekre. Műtétnél a koponyát a kijelölt helyen és a szükséges méretben megnyitják anélkül, hogy az agyat védő burkokat megsértenék. Az egymilliós frekvenciájú sugár tetszés szerint irányítható és hatását a kívánt mélységre lehet beállítani. A műtétet így az agyburok megnyitása nélkül és teljesen vérzésmentesen lehet elvégezni. Ez az újszerű és fontos eljárás új lehetőségeket nyit az agysebészetben és bizonyos agymegbetegedések kezelésében. * * * Az eső és a harmat ásványi anyagai Sokan a legtisztább víznek szokták nevezni az esőt vagy a harmatot, sőt azt is mondják, hogy egyik, de a másik is olyan tiszta, mint a desztillált víz. A tudomány azonban megcáfolta ezeket a hiedelmeket és megállapította, hogy az esővíz is tartalmaz ásványi sö\at, még pedig ammóniáksók és salétromsavas sók formájában. Az fesö és a harmat nitrogéntartalmának mennyisége és aránya a földrajzi szélesség szerint változik. A föld északi tájain több az ammóniák, kevesebb a salétromsavas vegyület, az egyenlítőhöz közelebb eső területeken a salétromos vegyítetek vannak túlsúlyban. A melegebb égövbe eső területen aránytalanul több nitrogén kerül a levegőből a földre, mint a hidegebb vidékeken. Ezenkívül az esővízben vannak még kénsavas sók és chloridok, valamint foszfor is. A vizsgálatok szerint az évente lehulló esővíz és por foszforsavtarta’má- nak mennyisége egy k'at. hold területért körülbelül 7 kg-ra tehető. Az eső. mindezeken kívül változó mennyiségű különböző ásványt porokat hoz magával a levegőből. * * * Színes gramafonlemezek Hazánkban a gramafonleme- zeket gyártó nemzeti vállalat dolgozói új műanyagból készült lemezek gyártásán kísérleteznek. Az új anyag az úgynevezett „Umakryl”, amelynek sok előnye van a régivel szemben. Ezek közül az előnyök közül csak néhányat említve is látjuk, hogy előnyösebb a régitől. Ilyen például sokkal nagyobb szívóssága, törhetet'ensége és még az. hogy sokkal könnyebb a súlya, mint az ezideig forgalomban lévő lemezeké. Játék közben a tű súrlódását a lemezen nem lehet hallani, teljesen zajtalan futása van a tűnek. Az Umakryl műanyagot szépen lehet színezni is, ebből kifolyólag színes lemezeket hoznak forgalomba. A lemezek színezése a zenemű fajai szerint lesz elosztva s így a lemezvásárlás és válogatás is meg lesz könnyítve. Más színe lesz a komoly zenét szolgáltató lemeznek és más a könnyűnek. Más színezése lesz a jazznek és ismét más például a népizenének. * * * Automobil gázturbinával Külföldön igen sokat kísérleteznek mérnökök és technikusok olyan gépkocsi szerkesztésével, amely a meghajtását gázturbinától kapja. Legújabban sikerült egy olyan gépkocsit tervezni, amely a legvérfnesebb várakozásokat is felülmúlta. Az új gázturbinás kocsi igen masz- sziv, gyorsjáratú és rövid időn belül könnyedén felgyorsul a legnagyobb sebességre is. A motor teljesítménye 200 lóerő, fordulatszáma 22,000 percenként. A kocsi maximális sebessége 200 kilométer óránként. A tüzelőanyag fogyasztása is sokkal gazdaságosabb mint a benzinmotoré. Az új gépkocsinak nincs sebességváltó szekrénye és így a vezetése is egyszerűbb. A sebesség fokozását vagy csökkentését egy lábpedállal lehet szabályozni. * * * Az üveg esztergáíása Az össz-szövetségi tudományos kutatóintézet egyik munkatársa V. A. Fedotov új munkamódszert dolgozott ki az üveg mechanikus megmunkálására. Az új módszer szerint az üveget könnyűszerrel lehet esztergálni. Az esztergálás száz méteres sebességgel történik percenként. A megmunkáló gép előtolása 0,05 mm és a forgácsmélység nagysága 1 /mm is lehet. A megmunkáló kés hűtéséről feltétlenül gondoskodni kell. Hűtésre különböző vegyü- leteket alkalmaznak, de leginkább szódát. Az új eljárás szerint az üveg marógépen való megmunkálása is lehetséges, csupán a kés fogszámát kell növelni. Marásnál különösen fontos a gép előtolása, ami nem lehet több egy ezredmilliméter- nél egy-egy fogra. Megmunkálása fúrógépen hasonló módon történik mint az esztergapadon. Az üveg új megmunkálási módszere igen jelentős nemcsak az üveggyártás terén, hanem más technikai szempontokból is. * * * Elkészítették az első tengeri személyhajót. Magyarországon A „Gheorghiu-Dej” hajógyár egy luxuskivitelü, kétcsavaros motoros hajót épített Lengyel- ország részére. Az áramvonalas felépítményű, rendkívül megnyerő külsejű „Mazowse” hosz- szabb tengeri , kirándulások, nyaraiójáratok céljaira készült. Tervezői igyekeztek a legtöbbet nyújtani, ami a kényelem, ;zó- rakozás és biztonság szempontjából a korszerű hajőépítésben elérhető. A hajó összesen 400 utas befogadására épült, amelyből 140 személy hosszabb utakra kabinokban kap elhelyezést. Hossza 60 méter, szélessége 10 méter, merülése 3,15 méter és sebessége 14 csomó. A navigációs berendezés a legkorszerűbb elvek szerint készült. A hajó alatti tengermélységet egy ultrahang mélységmérő folyamatosan méri és diagrammon regisztrálja. Egy rádió iránymérő berendezés, forgatható keretan- ténnával, megkönnyíti a tengeri tájékozódást. A felszerelést 100. kilowattos hosszú-, közép-, és rövidhullámú rádió adó- és vevőberendezés egészíti ki. A hajónak két főbejárata van, amelyek a felső fedélzet zárt sétányaira nyílnak. A falak mindenütt nemes hazai fafajtákból készült furnírokkal vannak borítva. A kombinált kávézó- és • bárban eszpresszó- és. sörlefejtőgép is van. Innnen leKultűrkrónika Nemzetközi diáktábor nyílt a romániai Felsőtömösön. Lakót Algériából, Belgiumból, Kamerunból, Chiléből, a Kínai Nép- köztársaságból, a Koreai Népi Demokratikus Köztársaságból, Dániából, Guaiemálából, Izraelből, Olaszországból, lzlandbót, Marokkóból és Norvégiából érkezett egyetemi hallgatók. 100.000 népi csasztuskát tartalmazó gyűjteményt kapott megőrzésre a Szovjetunió Központi Állami Irodalmi és Művészeti Levéltára. A gyűjteményt Vasziiij Ivanovics Szimakov állította össze. • * * Velencében augusztus 25-én megnyílt a 16^ nemzetközi Filmfesztivál. A Fesztiválon IS ország vesz részt 33 filmmel. A Szovjetunió 3 filmmel szerepel a Fesztiválon. A nemzetközi bíráló bizottság szeptember 10-én osztja ki a dijakat. Szintén megnyitották a dokumentum- és gyermekfilmek évi bemutatóját is. A gyermekfilm bemutató műsorán szovjet, belga, csehszlovák, dán, francia, angol, jugoszláv, lengyel, amerikai és olasz filmeket mutatnak be. A dokumentum-film bemutatón 20 ország 120 rövid- filmje szerepel. hét a hajó egyik legszebb és leghangulatosabb helységébe a dohányzóba jutni. A közönség kényelmes párnázott üléseken, asztalok előtt foglal helyet a félköralakú teremben. Középen táncparkett van, felette a csillagos eget ábrázoló kivilágított kupola. Egy emelettel lejjebb, a főfedélzeten van a 2, 4 es 8 ágyas szép kabinok, gondosan bebútorozva, hideg-melegvizes mozsdókkal. A hajón elektromos hűtőszekrények vannak hús és 'élelmiszerkamrák. ^ A hajócsavarokat. két egyenként 800 lóerős Láng-Diesel- motor hajtja. A segédberendezések (kormánymű, szivattyúk, daruk stb.) hajtására a hajón mintegy 50 elektromotor van. A világítási áramot is ezek szolgáltatják. Ez az első* kizárólag tengeri személyszállítás céljaira szolgáló hajó, amely Magyarországon épült. ój muszwyÁn Az „Üt az őskorba“ című fantasztikus, színes, tanulságos film arról szól, hogy négy fiatal fiú expedíciót indít az őskorba. A történet úgy kezdődik, hogy a kis Gyuri a barlang előtt olyan követ talál, melyen kihalt ízeltlábúak nyomát találta. A fiúk nem akarják elhinni, hogy ez az élőlény néhány millió évvel ezelőtt élt földünkön. Még akkor is nehezen hiszik el, amikor már több könyvet áttanulmányoztak erről a kérdésről és a múzeumot is meglátogatták. A fiúk ekkor egész egyszerűen elhatározták, hogy elindulnak az őskorba és saját maguk néznek utána a dolgoknak. A barlangban csónakjukon fokozatosan elérik a jégkorszakot, a földkéreg keletkezésének második korszakába érkeznek, majd a szilur, devon és karbonkorszakba. Megfigyelik, hogy a földkéreg milyen változásokon ment keresztül és milyen volt az élet millió évekkel ezelőtt Az „üt az őskorba“ című film igen figyelemreméltó alkotás, amely elsősorban mint oktató film rendkívül értékes. A film rendezése abból az elgondolásból indult ki, hogy a gyermeki lélek mennyire vágyódik a kalandok és új ismeretek után és hogy nem létezik olyan tudományos ismertetés, vagy ifjúsági szépirodalmi mű, amely olyan hűen érzékeltethetné földünk fejlődését, mint a film. Ezt a nehéz és úttörő feladatot Karel Zeman rendező vállalta és kiváló szaktudósok és művészek segítségével olyan művet alkotott, amely '(egyedülálló a film történetében. Valóban hatalmas munkát végzett. A tudományos ismeretek alapján felépítették a jégkorszakbeli tájat, a kopár sziklafalakat és a homokos talajon már a növényzetet feltüntették. A szi- luri tengert sziklás partjaival is fel kellett építeni, mert ott valóban ott játszódik le a film eseménye. Több mint harminc őskori állatot kellett „megeleveníteni“ hatalmas mamutokat, orszarvúakat, óriás kígyókat, madarakat és csúszó-mászó!;,.t, amelyek már rég kihaltak. A rendező célja az volt, hogy a film látogatója valóban tiszta képet nyerjen arról, hogy miképpen indult és fejlődött az élet a földön és a filmmel a tudósok segítségére sietett, akik olyan élethűen írják le földünk történetét. — Én nem gondolok kegyedről semmi rosszat, — folytatta Svejk, látva, hogy a fiatal hölgy kétségbeesetten sírvafakad — de a nagysága semmi esetre se maradhat itt, ezt muszáj, hogy belássa, mert az egész lakas énrám van bízva, és minden apróságért én vagyok felelős. Ezért mégegyszer felkérem kegyedet nagyon barátságosan, hogy ne tessék fölöslegesen megerőltetni magát. Amíg nem kapok ra parancsot a főhadnagy úrtól, saját édes testvéremet se ismerem. Én igazán- sajnálom, hogy így kell beszéljek kegyeddel, de a katonaságnál rendnek muszáj lenni. Közben a fiatal hölgy egy kissé összeszedte magát. Retiküljéből kivett egy névjegyet, ceruzával ráfirkantoit néhány sort, beletette egy Bájos kis borítékba, és. tört hangon így szólt: — Vigye ezt el a főhadnagy úrnak, én addig itt várom a választ. Itt van öt korona útiköltség. — Abból nem lesz semmi, — felelte Svejk, megsértve a váratlan vendég makacsságától — tessék megtartani azt az öt koronát, itt van a széken, és ha úgy tetszik, jöjjön velem a kaszárnyáig, amíg beviszem a levelét és választ hozok. De hogy itt tessék várni közben, arról szó se lehet. E szavak után bevonszolta a kofferokat az előszobába, s a kulcsokkal csörömpölve, mint valami várkastély kulcsárja, jelentősen így szólt az ajtóból: — Zárunk. A fiatal hölgy reménytvesztetten kiment a folyosóra. Svejk bezárta az ajót éj elöreindult. A vendég tipegve futott utána, mint egy kiskutya, s csak akkor érte utói, amikor Svejk bement egy trafikba cigarettát vásárolni. Ettől fogva a hölgy Svejk mellett haladt, és megpróbált szóba elegyedni vele: —• Biztos, hogy át fogja adni? — Átadom, ha mondtam. — Es meg fogja találni a főhadnagy urat? — Azt nem tudom. Megint némán mentek egymás mellett, míg jó idő múlva a hölgy ismét meg nem szólalt: — Szóval azt hiszi, hogy nem fogja megtalálni a főhadnagy urat? — Azt nem hiszem. — Es mit gondol, hol lehet? — Azt nem tudom. Ezzel jó időre megint megszakadt a beszélgetés, aztán a fiatal hölgy egy kérdéssel újra- kfzdte: T — Nem vesztette el azt a levelet? — Eddig még nem vesztettem el. — Szóval biztosan át fogja adni a főhadnagy úrnak? — Biztosan. — Es meg fogja találni? — Mondtam már, hogy nem tudom, — felelte Svejk —. csodálom, hogy egyesek, hogy tudnak olyan kipáncsiak lenni és folyton ugyanazt kérdezni. Ez olyan, mintha én minden második embert leállítanék az utcán és megkérdezném tőle, hogy hányadika van máma. Ezzel kudarcba fűlt a fiatal hölgy utolsó kísérlete is, hogy beszélgetésbe elegyedjen Svejkkel, s a további utat néma hallgatásban lettek meg a kaszárnyáig. Svejk csak a kaszárnya előtt szólalt meg, kérve a fiatal hölgyet, hogy várjon rá, s azután diskurálni kezdett a háborúról a kapukon álló• katonákkal, ami kétségkívül borzasztóan megörvendezte az ifjú hölgyet, őnagysága ugyanis idegesen járkált fel-alá a járdán, és nagyon szerencsétlen arcot vágott, amikor látta, hogy Svejk rendületlenül folytatja előadását, oly bárgyú arckifejezéssel, amilyet egy fényképen is látni lehetett „ A világháború krónikája" legutóbbi számában, a kővetkező cím alatt: „Az osztrák trónörökös beszélgetése két pilótával, akik lelőttek egy orosz repülőgépet." Svejk leült a kapu melletti lócára, és kifejtette, hogy a kárpáti arcvonalon összeomlott az osztrák hadsereg támadása, másrészt viszont Przemysl parancsnoka Kusmanek tábornok megérkezett Kievbe, ugyanakkor Szerbiában feladtunk tizenegy támaszpontot és a szerbek most már nem sokáig fogják bírni a futást katonáink után. Azután belebocsátkozott az egyes híresebb csaták bírálatába, és mintha újból feltalálta volna a spanyolviaszkot, közölte, hogy egy minden oldalról bekerített alakulatnak meg kell adnia magát. Mikor már eleget beszélt, úgy vélte, helyénvaló,, ha visszamegy a kétségbeesett hölgyhöz, és megmondja neki, hogy rögtön jön, ne sétáljon el sehová, majd felment az irodába, s ott megtalálta Lukás főhadnagyot, aki éppen egy hadnagy lövészárokrajzán próbált eligazodni. és szemére • vetette a hadnagynak, hogy nem ért a rajzoláshoz és fogalma sincs a mértanról. — Látja, így kell ezt rajzolni. Ha egy adott egyenesre merőlegest kell állítanunk, úgy húzzuk meg, hogy a két vonal derékszöget átkössön. Erii? így aztán rendes irányba viszi tovább a lövészárkot, nem pedig az ellenség felé. Hatszáz méterre marad tőle. De ahogy maga rajzolta, a mi állásaink belemennek az ellenséges vonalba, és a lövészárkait merőlegesen ráállítja az ellenségre, pedig magának ide egy tompaszög kell. Ez csak egyszerű, nem? Es a tartalékos hadnagy, aki civilben bankpénztáros volt, nagyon szerencsétlenül hajolt a tervrajzok fölé, semmit se értett az egészből, és. megkönnyebbülten sóhajtott fel, amikor Svejk odalépett a főhadnagyhoz: — Főhadnagy úrnak alázatosan jelentem, hogy egy hölgy ezt a levelet küldi a főhadnagy úrnak, és választ vár — közben sokat- mondóan és bizalmasan kacsintott egyet. A levél tartalma nem lett kedvező benyomást a főhadnagyra: Lieber Heinrich! Mein Mann verfolgt mich. Ich muss unbedingt bei Dir ein paar Tage gastieren. Dein Bursch ist ein grosses Mistvieh. Ich bin unglücklich. Deine Katy. * Lukás főhadnagy felsóhajtott, kihívta Svej- ket a szomszédos üres irodahelyiségbe, becsukta az ajtót, s fel-alá kezdett járkálni az asztalok között. Végül megállt Svejk előtt, és így szólt: —- A hölgy azt írja, hogy maga egy barom. Mit csinált vele? _ — En semmit se csináltam vele, óberlajtnant úr, jelentem alásan, én nagyon illedelmesen viselkedtem, de ő mindjárt be akart telepedni a lakásba. Es mivelhogy a főhadnagy úr nem hagyott semmilyen parancsot, nem engedtem ott maradni. Hozzá még két kofferrel jött, mint aki hazaérkezik. A főhadnagy még egyszer hangosan felsóhajtott, és Svejk követte a példáját. — Mi ez? — kiáltotta fenyegetően a főhadnagy. — Óberlajtnant úrnak jelentem alásan, hogy ez egy nehez eset. A Vojtéch utcában két evvel ezelőtt beköltözött egy kárpitoshoz valami kisasszony, és ö nem luata kitenni a lakásból, és meg kellett, hogy mérgezze a nőt is meg sajátmagát is világitógúzzal, és így vége volt a murinak. A nőkkel mindig baj van. En átlátok rajtuk. — Nehez eset — ismételte meg Svejk szavait a főhadnagy, és meg sohasem mondott ilyen mélységes igazságot. A kedves iindrich kétségkívül benne volt a pácban. Egy férjétől üldözött feleseg beállít hozzát nehánynapos * Kedves Jindrich! Férjem üldöz. Feltétlenül nálad kell vendégeskednem néhány napig. A legényed nagy barom. Szerencsétlen vagyok. A te Katyd. vendégeskedésre, éppen most, amikor Micekné őnagysága nemsokára megjön Tfeboiíból, hogy három napon keresztül ismét részeltesse a főhadnagyot mindabban, amiben rendszeresen részelteti negyedévenként, ha felutazik Prágába bevásárolni. Aztán holnapulánra egy úrilány van megbeszélve, aki egy egész heti tépelödés után feltétlenül megígérte Lukásnak, hogy odaadja magát, mert a jövő hónapban férjhez kell mennie egy mérnökhöz. A főhadnagy most lehorgasztott fővel ült egy asztalon, hallgatott és gondolkozott, de egyelőre semmit se tudott kitalálni, végül leült a székre, borítékot, papírt vett elő és egy hivatalos űrlapra a következőket írta: Drága Katy! Szolgálatban este 9-ig. Tízre otthon vagyok. Kérlek, érezd magad otthon nálam. Ami a legényemet, Svejket illeti, megparancsoltam neki, hogy mindenben álljon szolgálatodra. A te Jindriched. — Ezt a levelet — mondta a főhadnagy — átadja a nagyságos asszonynak. Megparancsolom, hogy tisztelettudóan és tapintatosan viselkedjék vele szemben, és teljesítse minden kívánságát, a nagyságos asszony minden óhaja parancs legyen maganak. Itt van száz korona, majd elszámol róla, a nagyságos asszony talán leküldi valamiért, rendeljen neki ebédet, vacsorát, satöbbi. Aztán vegyen három üveg bort és egy doboz Memphist, na. Egyelőre ennyi az egész. Most mehet, de még egyszer a lelkére kötöm, hogy teljesítenie kell a nagyságos asszony minden kívánságát, amit csak kiolvas a szeméből. A fiatal hölgy már végképp letett arról, hogy valaha is viszontlátja Svejket, s éppen ezcrl rendkívül meglepődött, amikor latia, hogy Svejk kijön a kaszárnyából és egy levéllel közeledik hozzá. Svejk szalutált, átadta a levelet, és a kővetkezőket jelentette: — Az óberlajinan úr parancsba adta, hogy tisztelettudóan és tapintatosan viselkedjek a nagyságos asszonnyal szemben, szolgáljam ki becsületesen, és csináljak meg a nagyságos asszonynak mindent, amit csak kiolvasok a szeméből. Az óberlajtnant úr megparap.esolta, hogy vezessem a nagyságos asszonyt, és vegyek meg mindent, amit kívánni tetszik. Erre száz koronát kaptam az óberlajinan úrtól, de ebből még három üveg bort és egy doboz Meniphist kell vásároljak. (Folytatjuk.)