Új Ifjúság, 1955 (4. évfolyam, 1-52. szám)

1955-08-27 / 34. szám

1955. augusztus 27. 5 Egy kis szórakozás munka után Márcsak vörös sugárkévéi látszottak a lemenő napnak. Mindez úgy tűnik, mintha óriá­si asztag égne a hegy túlsó ol­dalán és attól oly vörös az ég alja. S kiváltképp szépen fest ez az esti alkony innen a zöld- sátrú, itt-ott kopár gömöri he­gyek völgyében, a fürge kis Sajó füzes partján elterülő Pás- kaházáról. Bár a mezőn dolgozó szor­gos, kérgeskezű parasztok ügyet sem vetnek a szép szombatesti naplementére. Számukra ez nem új, és nem is sokatmondó, ők tovább dolgoznak, mintha este sem volna. Suhog a ka­sza, s dől a rend, mit hajlé­kony derekú lányok és fürge­járású menyecskék szednek szaporán marokra. Persze az aratás forró lázá­ban nem is sejtik mi készül es­te a faluban. Merj ha sejtenék, mondogatnák is már a kaszá­soknak : — Elég volt már, holnap .is van még nap. meg szombat es­te van, menjünk már haza. És ki tudja még milyen asszonyi fogásokkal jönnének elő a marokszedők, amire a férfiszí­vek mégis csak meglágyulná­nak, s mondanák ők is: — Bizony, már este is volna, menjünk keresztelni. De ma mégsem így történt, mért a páskaháziak kivárták, amíg besürved. így történt aztán, hogy a rozsnyói kultűrbrigád fiataljai türelmetlenül vártak, mert mást nem is igen tehettek. Hanem annyit mégis csak tettek, hogy hírül adták azt, miért is jöt­tek Páskaházára. Akik otthon voltak, a ház körül tettek-vet- tek, örömmel is vették tudomá­sul a ma esti kultúrfellépá‘.ről szóló hírt, mit a rozsnyói Cse- madok és CSISZ-tagok ingyen szolgáltatnak. A rozsnyóiak ügy tervezték, hogy nyolc órakor megkezdik az előadást, s majd az előadás után táncolnak, ha a páskahá- zai fiataloknak is úgy tetszik. Ám nyolc órából féltíz is lett, ami érthető is, mert falun nem úgy van az, mint városon, hogy hírül adják, ekkor és ekkor kezdődik a színdarab és kész. Nem ám, pláne aratáskor nem, amikor annyi a munkája a fa- Jusi embernek,, hogy azt sem tudja, mit tegyen. És bármeny­nyire is szeretne , szabadulni, nem teheti, amíg dolgát el nem végezte. Hiába húzza a vágy, a kíváncsiság egy kis újat, vi­dámat látni, amitől ő felfrissül és nagyobb életkedvvel kezd­heti jí _holnapi munkáját. Várjanak az előadók, nekik úgyis van ideiük — mondogat­ják'ilyenkor. ők meg várnak is, mert nem azért jöttek, hogy eredménytelenül térjenek visz- sza. Meg szégyen is lenne, ha megfutamodnának azért, mert idejében nem kezdhetik az elő­adást. Akkor miért volt a fá­radság, miért áldozták fel sza­bad idejüket, ha éppen azok nem hallgathatják és láthatják fellépésüket, akiknek szánták: a fáradt, de becsületesen dol­gozó parasztok? Vártak ők már máshol is, mert nemcsak Pas- kaháza az első község, ahová elvitték rövid és kedves kul­túrműsorukat, a derűt és a? örömet. De nem ám, mert az aratás megkezdése óta ez a tizenötödik fellépésük, és ez még nem is az utolsó, mert más falvakat is meglátogatnak kultúrcsoportjukkal az elkövet­kező napokban. Meg hát tudják ők azt, hogy falun szokások is vannak, amit be kell tartani. Mert úgy illő az csak, ha a család együtt megy el az ilyen kultúrelőadásokra, még a tánc- mulatságokra is. így van ez Páskaházán is. A feleség meg­várja a fériét és fordítva, a testvér a testvérét, a koma a komáját és így tovább. Meg jöttek volna ők hamarább is, ha tudták volna, hogy ma kul­túrelőadás lesz. De nem tud­hatták, mert már hat óra el­múlt, amikor a kultúrbrigád megérkezett a faluba. Végül mégis csak megtelt az iskola bő terme, öregekkel, fia­talokkal és gyerekekkel, akik­nek valósággal eseményt jelent az ilyen kultúrest. S pár üd­vözlő szó után meg is kezdődik az ünnepi est, melyre, ha nem is számítottak, de jóleső érzés­sel fogadták, mert mégis csak öröm a számukra, ha egy kicsit kikapcsolódnak a munkából, a napi gondokból, s vidáman tölt­hetik el ai estét. A kultúrest első szereplője a Csemadok népi zenekara volt, amely szép, ropogós, majd pe­dig bánatoshangú népdalokat játszott. Ezt követően Scsipa- csev ..Búzamezőn'' című lírai költeményét adták elő, melyet nagy tetszéssel fogadott a kö­zönség. Egyesek azt a megjegy­zést is tették, hogy ezt a ver­set meg lehetne festeni. Majd pedig két -övid jelenet szerzett újabb örömet a nézőknek. A je­lenetek után a csinos, barna rozsnyói lányok népi táncokat adtak elő, amelyek meg kell adni, hoqy valóban szépek vol­tak. A legszebb müsorszám — amit többször rgeg is ismétel­tek — talán mégis a Boci-boci- tarka című operett egyik rész­lete volt, amit könnyedén és igazán tehetségesen adott elő egy fiatal fiú és lány. Majd új­ból a népi zenekar vegyes dal­száma tarkította a műsoros es­tet. Végül pedig szóló énekek következtek, zene kíséretével. Alig másfélórás program volt ez, de, mondhatom, hogy na­gyobb örömet nem is szerez­hettek volna a páskaházaiaknak, a rozsnyói fiatalok, mint ezzel a kis tarka műsorukkal. Azt hiszem, e jó szereplés után jól esett a tánc is, melyből »nem­csak a rozsnyóiak, de a páska- házi fiatalok és idősebb bácsik is kivették részüket. TÖRÖK E. KÉT VERS BÄBI TIBOR: Partizánok Tizenegyen törtek föl a hegynek, vállán fegyver mind a tizenegynek. Ám ruhájuk furcsa, tarka-barka, ülepU<et épp, hogy eltakarta. Bár nap szállt a ködlő, kék táj felett, a fák között orv szél settenkedett a baktató fiúk friss nyomában: tartott a tél, fagyott még javában. Nem fáztak, s ha fáztak, mégis mentek, rossz bakkancsban kúsztak, meneteltek, — lassú libasorban, tizenegyen, s eltűntek a havas rengetegben. MOJZES ILONA: APRÓKA Kalászból sárgán, nesztelen, szemérmetes szép meztelen buggyant ki, mint érből a vér, aranylón, mint égből a fény. Mint édes tej anyamellen, friss kacagás kis gyermeken, Éretten, mint a nyári nap, apróka, áldott kicsi mag. Maréknyi. Asztalra teszem. Tarlón szedtem, nézd gyermekem. Barna cipó lesz belőle, pirospozsgás arcod tőle. , Szép fekete földön termett s mindenkinek, kellett, kellett. Becsüld meg, paraszt ringatta, őszinte, mint a föld maga. Híven a felkelők emlékéhez Szlovákia dolgozó népének harca a fasizmus ellen a fasiz­mus megszületésekor kezdődött. Az ellenállás szervezői a kom­munisták voltak, akik 1938. ok­tóber 6-án tartót)» gyűléseiken elhatározták, hogy illegalitásba vonulva is harcolni fognak a köztársaság külső és belső el­lenségeivel szemben. A kommunisták kezdeménye­zésére partizán különítmények alakultak Újbánya és Selmec­bánya környékén. A dicső „Csa- pajev” nevet viselő partizán­egységek pedig Kelet-Szlová- kiában nyugtalanították a fa­siszta egységeket, d partizán egységek* megerősödését nagyon elősegítették azok a szovjet, hadifoglyok, akiknek sikerült megszökniök a fasiszta fogoly­táborokból. Szlovákiában állan­dóan nőtt és erősödött a par­tizán ’mozgalom. - Különösen Gottwald elvtárs moszkvai rá­diófelhívása után mozdult meg a csehszlovák dolgozó jjép, pártjának, a kommunistáknak ‘ vezetésével. A Szlovák Nemzeti Felkelés a partizán mozgalom­ra volt felépítve és kezdettől fogva népi jellege volt. A fel­kelés óriási veszteségeket oko­zott a németeknek, mintegy hat hadosztályt vont el a keleti frontról, és így elősegítette a szovjet hadsereg előretörését, A Szlovák Nemzeti Felkelés új korszakot nyitott a. szlovák nép életében. Ez a felkelés Szlo­vákia dolgozó népének bátor harca volt a szabadságáért és függetlenségéért. A szovjet had­sereg meghozta végleg Szlová­kia népének- a szabadságot, a- mely nép' ma bátrán és eltö­kélten építi a szocializmust. Mi, a népi demokratikus had­seregünk katonái mindent meg­teszünk, hogy méltók legyünk a felkelők emlékéhez. Ez az emlék forró hazaszeretetre, pár­tunk szeretetére nevel. Egész egységünk CSISZ-szervezete nagy gondot fordít katonáink nevelésére. Már a kiképzési év kezdetén Fucsík-kört alakítot­tunk, amelybe a katonák többr sége bekapcsolódott. A kör tag­jai elhatározták, hogy kiképzés után és vasárnaponként, a sza­bad időben, közösen fognak ol­vasni és tanulni és megszerzik a Fucsík-jelvényt. A Szlovák Nemzeti Felkelés évfordulójá­nak napjaiban újabb tizenöt bajtárs kapta meg ünnepélyes kéretek között a Fucsík-jel­vényt. Mi, néphadseregünk ka­tonái, ígérjük, hogy bátran fo­gunk őrködni továbbra is hatá­raink épsége és hazánk füg­getlensége fölött. ígérjük, mert csak így lehetünk méltóak elő­deinkhez, a felkelés nagy har­cosaihoz. MAJERSZKY MÁRTON szakaszvezető Ha macának nincs, rendben a mundérja, és a combok nincsenek jól jelvarr. va vaeu hiányoznak, akkor mindjárt látni, hocu mecíeledkezelt a kötelességéről. amelyet a had­seregeit szemben vállalnia kell. " Maca talán első pillanatban érthetetlennek .tartja, hogy mi­ért kell magát lecsukni pusztán azért, mert a tegnapi szemlén hiányzott a zubbonyáról egy gomb. egy ilyen jelentéktelen kis apróság, ami civilben egyáltalán nem jön számításba. S mégis azt látja, hogy a katonaságnál egy ilyen kis hanyagságnak, ami a külsejében mutatko­zik, feltétlenül büntetést kell maga után von- tva. Es miért? Itt nem az a lényeg, hogy ma­gának hiányzik egy gombja, hanem az, hogy rendre kell szoknia. Ma nem varr ja fel a gombját, és kezd hanyaggá válni. Holnap már nehezére esik a puska szétszedése és kitisztí­tása, holnapután ottfelejti egy kocsmában a szuronyát, s végül elalszik az őrségen, mert azzal a szerencsétlen gombbal megindult a ha­nyagság lejtőjén. így van ez, fiam, és én ezért megbüntetem magát, hogy később ne kelljen még súlyosabban megbüntetnem olyan dolgok­ért, amelyeket elkövethet, ha lassan, de bizto­san megfeledkezik a kötelességéről. Most le­csuktam öt napra, és szeretném, ha a száraz keni/ér meg a víz mellett belátná, hogy a bün­tetés nem bosszú, hanem csupán nevelési esz­köz, amely a megbüntetett katona épülését és javulását szolgálja. Már régen kapitánynak kellett volna lennie, de hiába volt oly óvatos a nemzetiségi kér­désben, nem léptették elő, mert a feljebbvaló’.- val szemben mindig a legőszintébben lépett fel, és a szolgálati viszonyban nem ismerte a talpnyalást. » Ez maradt meg benne a délcsehországi pa­raszt jelleméből: egy ottani faluban született, fekete erdők és halastavak között. Ha a katonákhoz igazságos volt is és nem ' gyötörte őket, meg kell még említenünk egy sajátos jellemvonását. Gyűlölte a szolgáit, mert olyan szerencséje voltj\hogy mindig a legutá­latosabb, legkibírhatatlanabb puccert kapta. Szájon verte, rábeszéléssel és tettekkel pró­bálta1 nevelni puccerjeit, akiket nem. tartott katonának. Reménytelenül küzdött velük éveken át. állandóan cserélgette őket, s a végén így sóhajtott fel: ..Megint egy ilyen kibírhatatlan barmot kaptam." Tisztiszolgáit valamiféle ala- csonyabbrendű élőlényeknek tekintette. Bolondult az állatokért. Volt egy liarzi ka­nárija, egy angóramacskúja és egy szálkás­szőrű pincsikutyája. S a szolgái, akik sorra váltogatták egymást nála, nem bántak rósz- szabhul ezekkel az állatokkal, mint Lukás főhadnagy a szolgáival, ha ezek valami disznó- ságot követtek el. A kanárit éhezte!ték, az egyik szolga ki­ütötte az angoramacska félszemét, a szálkás- szőrű pincsit nyakra-főre ütlegelték, s végül Svejk egyik elődje kivitte szegényt a pankráci pecérhez és elpusztíttatla. nem sajnálva e célra tíz koronát a saját zsebéből. Aztán egyszerűen jelentette a főhadnagynak, hogy a kutya séta közben megszökött tőle, s másnap már masí­rozott is a századával a gyakorlótérre. Amikor Svejk szolgálattételre jelentkezett Lukásnál, a főhadnagy bevitte a szobába, és így szólt hozzá: — Magát Kalz tábori lelkész úr ajánlotta nekem, és szeretném, ha nem hozna szégyent erre az ajánlásra. Volt már. egy tucat szolgám, és egy se melegedett meg nálam. Figyelmeztetem magát, hogy szigorú vagyok és kíméletlenül megbüntetek minden gazemberséget és hazugságot. Megkövetelem, hogy mindig igazat mondjon és szó nélkül ,tel­jesítse minden parancsomat. Ha azt mondom: ,.Ugorjón bele a tűzbe", magának abba a tűz­be akkor is bele kell ugornia, ha nem tetszik. Hová bámul? Svejk eddig érdeklődve nézte oldalt a falat, amelyen a kanári kalitkája lógott, s mod a főhadnagyra fordította jámbor szemét, és kedves, jóságos hangon így felelt: — Főhad­nagy úrnak alázatosan jelentem, hogy az ott egy harzi kanári. * S miközben így megakasztotta a főhadnagy szónoklatának áradatát, Svejk katonásan, állt előtte, még se rezzent, egyenesen a szemébe nézett A főhadnagy szeretett volna élesén vála­szolni, de látva Svejk ártatlan arckifejezését, csak ennyit tnondMt: — A tábori lelkész úr azzal konferálta be magát, hogy maga egy nagy hülye, és azt hiszem, nem tévedett. — Föhadnagu úrnak alázatosan jelentem, hogy a tábori lelkész úr tényleg nem tévedett. Amikor a tényleges időmet szolgáltam, hülye­ség miatt kiszuperáltak, még hozzá notórius hülyeségért. Tőlünk az ezredből két embeit küldtek el emiatt, engem és még egy kapitányt, a von Kaunitz urat. Ez kérem, főhadnagy úr, tisztesség, ne essék szólván, amikor az ut­cán ment, folyton az orrát túrta, egyszerre a bal orrlyukát a balkezével és a másikat a jobbkezével, és mikor gyakorlatra jött velünk, mindig odaállított, minket, mintha defiliroznánk, és azt mondta: „Katonák. öö, jusson eszetekbe, öö, hogy máma szerda van, mert holnap csü­törtök lesz, öö." Lukás főhadnagy vállat vont, mint az olyan ember, aki nem találja meg hirtelen a kellő szavakat egy bizonyos gondolati tartalom ki­fejezésére. Sveiket megkerülve elment az ajtóból a szemközti ablakig, aztán megint vissza, miköz­ben Svejk, aszerint hogy éppen hol volt a fő­hadnagy, „reksz-sautot“ vagy fdinksz-sautot"* csinált, de oly intenzíven ártatlan arccal, hogy a főhadnagy lesütötte a szemét, s a szőnyegre nézve mondott valamit, ami a legtávolabbi kapcsolatban sem állott Svejknek a hülye ka­pitányról tett megjegyzésével: — Igen, nálam rendnek, tisztaságnak kell lenni, és 'nem sza­bad hazudni nekem Szeretem a becsületessé­get. A hazugságot gyűlölöm és könyörtelenül büntetem, meg vagyok ér'tveT­— Főhadnagy úrnak alázatosan jelentem, hogy meg tetszik értve lenni. Nincsen rosszabb annál, mint amikor az ember hazudik. Ahogy elkezd belekeveredni, már is el vanTveszve. Egy faluban Pelhfimov mellett volt egy Ma- rek nevű tanító, aki a Spera erdész lánya után járt, és ez az erdész megüzente neki, hogyha kimegy randevuzni a lánnyal az erdő­be és ö rajlacsípi, akkor sörét helyett sóra tölti a puskáját és a fenekébe lő neki. — A tanító visszaüzente, hogy nem igaz, de egy­szer megint, amikor a lánnyal volt randevúja, az erdész megtalálta öt és már hozzá is akart látni ahhoz az operációhoz, de ö kimagyarázta * „Jobbra nézz“-! vagy „balra nézz“-t. I-- , I '. ,1.. ÉH« ,w.i i n éhüi m

Next

/
Thumbnails
Contents