Új Ifjúság, 1955 (4. évfolyam, 1-52. szám)

1955-06-18 / 24. szám

• '....”‘r-----­10 t# NEVESSÜNK VIZSGA FŐNÉM AT IKABÖL — Szabadság, elvtársak — köszöntött be az examinátor. (vizsgáztató). Aztán leült a katedra mögé, szétrakosgatta az aktákat, és beadta a sziverösitőt. — Remélení, felkészültek az elvtársak. Nos, akkor lássuk, ki, mit tud. Diktálom a kérdéseket... A vádlottak vadjára halotti csend borult. Csupán a sze­mek csillogása tanúskodott arról, hogy még a lélek nem bú­csúzott el tőlünk. Pislogtunk. Én Mikire, Miki Dénesre, Dé­nes rám. Hiába mostam kezet — gondoltam — s a körmeim alá is hiába rejtettem el a máqnespatkót, hogy a jó kérdést megtaláljam és kihúzzam. Ez mind felesleges erőlködés volt. Azért nem bosszantott a dolog olyan nagyon, mert felké­szültem a küzdelemre és mondhatom nem is tudtam olyan hangról, amiről ne hallottam, volna a tudnivalót. Még ma is tudom, hogy az orrhangok a szájüregben képződnek. Pedig a vizsga már régen volt... Tehát tudtam mindent. Legalább is — bocsánat a kifeje­zésért. de ezt már nálunk így szokás mondani — bevágtam Bárczi Géza fonetikáját. Gondoltam egye fene. lesz. ami'lesz1. De figyeljük a vizsgát. — Nos. megkezdhetjük — intett felém az examinátor. — Hm. A tüdő szerepe a beszédhangok képzésében. Hm. hm. A tüdőnek hasonló szerepe van, mint a fúitatónuk. A tüdőből jön ki a levegő, ami szükséges a beszélnszervekhe ... ■*- Várjunk csak egy kicsit. Pontosabban nem. lehetne meg­fogalmazni? — vágott szamrnba az examinátor. — Hm ... — gondolkodtam: A tüdőből .. tódul ■.. öm­lik ... árad, ajaj, ez megint nem lesz pontos... — Tehát nem tudja? Nos, segíthetek... A homlokán mély redök húzódtak össze és a balkezét a magasba lendítette. Az ujjait összetette, mint a kis gyerekek szokták, amikor fázik a kezük• . — ... például így: a... tódulásból levegőzik ki a tüdő. „Remek, ilyen pontos megfogalmazást még nem hallottam.. Nemes. Hogy nem tudtam én ezt így megfogalmazni. Ellen­ben a gondolatmenetet meókellett. hogy tanuljam. Mennyi újat lehet így mondani— Persze mindezt csak gondoltam — Nos, ugye, hogy pontosabb. Szerény elismeréssel biccentettem. Tudniillik már elfárad­tam eay lábon állni. — Folytassa. s — Hm. Tehát a,.. beszfvás levegőzése a néma lélegzés­kor többnyire... a történésen keresztül orronzik és az idő­tartam ki- és belélegzése körülbelül egyforma. — Most, már majdnem jó. Még egy kicsit pontosabban. Folytassa. — A lélegzés hangképzésekor a szá j inkább a levegőn jut a tüdőbe s a rövid és gyors belélegzik, viszont a lassú és hosszú kilélegzik. Haj ... — Lássa, ez már egészen jó volt. Mivel lassú és hosszú vagyok, nagyot sóhajtva kilélegez­tem.. Készülhettem a másik kérdésre. Ó, mennyire örültem, hogy sikerült eltalálnom az examinátor gonddalmenetet. Mennyivel megkönnyebiilt az én agyam munkája. Nem kel­lett neki gondolkodni. Éppen a szememnek gyűlt meg a ba­ja. Nem' volt elég. hogy elolvasta a könyveket, hanem meg kellett tanulnia a gondolatolvasást is. No, de hadd folytassam azzal, hogy megfeleltem az első kérdésre és készültem a má­sikra. Viszont a feleletről nem érdemes aprólékosabban meg­emlékezni, mert az ismert sablon közé szorítottam.. Kolle­gáim hasonlóan cselekedtek kisebb, nagyobb sikerrel. Ki el­találta gondolatmenetét, ki csak a saját szavával mondta el a lényeget, saját stílusát .véve igénybe (nem feledve ki a pontos kifejezést). Persze az utóbbi ráfizetett. A harmadik kérdés talán érdekesebb lesz, már csak azért is, mert mindannyian egyforma kérdést kaptunk. „Fonetikus írás.” Ez aztán szerencsétlenség.’ Egy pár nappal ezelőtt vizsgáztam magyar helyesírásból. Végre! Megtanultam helye­sen írni. Magam is örültem neki. S most tessék. Írjak, ahogy hallok. Egy reményem azért voltJ Tudniillik én vala­mikor csak fonetikusan tudtam írni és az menthetett meg, hogyan tudom magam visszatessékelni ebbe a korba. Ezzel befejeztük az erőfeszítést. Jobban mondva a. „fe­szítés” megmaradt, de az „erő”-t az ideg váltotta fel. Az osztályozás. Az examinátor számolni kezdett. Minden egyes kérdésre a feleletet külön osztályozta és amikor összeadta a három jegyet, Mikinek az osztályzata 2,3-ra jött ki. ■— Sebő elvtárs — szólt az examinátor csipkedő mosollyal Miki felé — ha kettest akar, eljöhet mégegyszer vizsgázni. Különben ez . csak. hármas — tette hozzá sajnálkozva. — A vizsgát, szeretném most letenni — szólt Miki bátor­talanul. — Utolsó vizsgám és délután haza szeretnék menni. Az examinátor rövid ideig gondolkozott s végre beleegye­zett. Adott fel kérdést és Miki válaszolt. De a szerencse... ej, ej. A feleletre 1,2 osztályzatot kapott. A végeredméntr 2,2. — Sebő, Sebő... még keveset javított. Jöjjön el még­egyszer. Az idegek feszültek. Hárman vizsgáztunk és a 140-ik percben jártunk. Miki még nem választott. — Nézzük a maga feleletét — pillantott rám az examiná­tor. — 1,9 + 2.- + 2,5 — 6.4 :3-al — 2,2 a végeredmény. Ez sem tiszta kettes. Eljöhet maga is mégegyszer. Természetesen, ha kettest akar... Elképedtem. Hirtelen nem tudtam, hogy fonetikából vizs- gázom-e, vagy matematikából. A pillanatnyi benyomásból mégis csak azt éreztem, hogy matematikából. Erre meg nem készültem. Tehát nem lehet jogom a kettesre. ,F- Megelégszem a hármassal — böktem ki foghegyről. — Ez nemes felelet — vágta rá az examinátor. — Köz­ben úgy elmosolyodott, hogy még ma is félek, pedig a vizs­gákra ezután komolyan készülök. Ám a kollegák is követ­tek. És erre büszke vagyok. — Hogy tetszett a vizsga, Miki? — Nemes. Csak azt sajnálom, hogy nem készültem ma­tematikából. Legalább a tört számokat jó lett volna átnézni . — Ej, mit nyafogtok — szólt közbe Dénes. — örüljetek, hogy levizsgáztatok, Fonematikából... '■— Ó, mennyire örülök... tanultam belőle: aki vizsgára készül, tanulja meg szóról szóra ami a könyvekben van. Ezenkívül legyen olyan tisztességtudó és alkalmazkodj n, vagy legalább olvassa el az examinátor gondolatait. S ha mind erre. nem képes, nem lesz belőle semmi, esetleg hu­morista. KEREKES ISTVÁN Terven felüli fiatalok (A zselízi járás Kisölved községében 1954 novemberé­ben alakult meg a CSISZ helyi csoportja. Sem az alakuló gyűlésen, és azóta egyetlen gyűlésen sem jelentek meg a járási titkárság dolgozói, gondolván: Mi a szervezési tervbe Kisölvedet nem vettük be, ott magától alakult a CSISZ-csoport, vagyis terven túl...) — Titkár elvtársi Miért nem jössz már el legalább egyszer Kisöl vedre is? — Nem lehet! Kisölved már a terven túlra esik. Tilos hozzányúlni A CSISZ kékkői és somorjai titkársága lakattal lezárt szobában tartja a versenyzászlót. — No, ezt jól bebiztosítottam, remélem, senki sem viszi el tőlem. ___ Csak mondjon, amit akar... ön azt hiszi, hogy megaláz, ha kegyébe nem fogad? Tudja, hiába magyaráz rólam hamis dolgokat. A vád, amit mond elenyész, s én maradok ki voltam, mert többé bennem el nem vész, mit egyszer megtanultam. Jó, csak mondjon, amit akar, de tudja meg, hogy szava önben valamit eltakar! S megmondom, ha akarja, vagy várjak? Jól van, nem bánom, várhatok, ha úgy tetszik, de mit ígérek, beváltom, csak várjon egy félpercig. Lehet, ismerte a múltat, de nem a kínt, a koplalást, mikor ezrek porbahulltak. Önnek jutott asztalára fehér kenyér libacombbal, míg az apám panaszára felelt az úr görbebottal... így ön honnan is sejthette annak a napnak örömét, mikor mint a fa a kertben, ha érzi a tavasz fényét terebélyesedett bennem a hit, a szunnyadó erő, mely mire húszéves lettem, dús lombú lett, mint az erdő. TÖRÖK ELEMÉR 1955. június 18 • . iszonyoknak - Leányokna részes fürd (/ruha Fiatalos, üde marad Aki részt vesz az I. Országos Spartakiádra való előkészü­letekben, vagy megtekintette a nagyszerű kerületi bemuta­tókat. örömmel látta a részvevők derűs, egészséges és vidám arcát, erős, izmos, arányos testüket. Mindez a jólvégzett munkának, a megelégedettségnek a bizonyítéka, a napon, levegőn végzett sportolás eredménye. A sportolás minden asszonynak és leánynak jót tesz. Kü­lönösen fontos, hogy azok az asszonyok és lányok sportolja­nak rendszeresen, akik gyárban, műhelyben, irodában, vagy üzletben végzik mindennapi munkájukat. Azoknál az asszo­nyoknál és leányoknál, akik a nap nagyobb részét ülve, vagy állva, rosszul szellőztetett helységekben töltik, keveset van­nak szabad levegőn, nem sportolnak és n$pi szórakoznak, ko­rán keletkeznek a pem kívánt ráncok, életuntak, kedvetle­nek lesznek. A rendszeres sportolás hozzájárul ahhoz, hogy az asszonyok és leányok . mozdulata ügyes, testalkdta rugalmas, legyen, arca üde marad és megtartja fiatalos kinézését. A szombatdélutáni, vasárnapi kirándulás érőt és vidámsá­got ad az egész hétre. Már régen tudjuk, hogy milyen jó ha­tással van a sportolás az emberi szervezetre, az ember ke­délyére és ez szorosan összefügg a munkaviszonnyal és a végzett munka eredményével is. Ezért a nyári hónapokban minél többet fürödjünk, ússzunk. Tornázzunk sokat a sza­bad levegőn, fussunk, röplabdázzymk, s ne feledkezzünk meg a turisztikáról sem. Nagyon helytelenül cselekszenek azok, akik a szombat délutánt és vasárnapokat nagytakarítással, mosással . töltik el. Munkánkat úgy osszuk be, hogy a testedzésre is marad­jon időnk. A mosást, vasalást ne hagyjuk összegyűlni, vé­gezzük el apránként. Ha így teszünk, a boldog kirándu’ások alkalmával megelégedetten gondolunk rá. hogy ez a hdyes cselekedet. W. V. „Eredeti“ kreáció Tévedés ne essék, az itt be­mutatott londoni ruhatnodell nem cserépkályhát kívánt utá­nozni. A modell tervezői ennél sokkal „robbanóbb” sikerre pá­lyáztak. A lelapított hölgy ugyanis hidrogénbombát hord a testén — selyemből. Állítólag a londoni előkelő körökben nagy tetszést aratott ez az „eredeti" kreáció és nagy divat lesz. A londoni H.-bombamodPll több okból is „előnyös” az elő­kelőségek számára. 1. Minden nőt egyformán alaktalanná va­rázsol — nemcsak a csúnyákat. 2 Szemléltetően ábrázolja a háborús hisztériát. ÜJ IFJÚSÁG — a CSISZ Szlovákiai Központi Bizottságának lapja Megjelenik minden szombaton Kiadja a Smem. a CSISZ Szlovákiai va. Praíská 9. — Szerkeszti a szer kesztőhfzottsán FAmert»»*« «»At. _ c ______.... . .. ... , “ _ szlovákiai ________ ___a vjioz oziuvaKiai Központi Bizottságának kiadóhivatala Brarisla­-aíská 9. Szerkeszti b szerkesztóhlzoftság Főszerkesztő Szőke József. — Szerkesztőség és kiadóhivatal Bratislava Praíská 9. Telefon 227 17, 237-01 — Nyomja A nvomdája. — Előfizetés eov évre 30.— Kés, félévre 15— Kés. — Terjeszti a postaszolgálat — Rendeléseket minden postahivatal és minder kézbesítő átvesz — °‘­n- ’ engedélyezve Bratislava 2. Kerületi engedélyezve Bratislava 2. Kerületi Postahivatal. Feladó és irányító posta hivatal Bratislava 2. va. Praíská 9. n A-68503 Merkantil Hit lapbélyeg • T XII XU1V V JJWl f Hogyan látszhat karcsúbbnak.«. Több olvasónk azzal a ké­réssel fordult hozzánk, hogy adjunk tanácsot, hogyan öl­tözködjenek. hogy karcsúbb alakot mutassanak. Ezzel kapcsolatban közöljük: Szélescsípőjű lányok szűk szoknyát viseljenek. A húzott, gloknis szabás erüsíti az ala­kot. A sötét színek is sová- nyitanak. Például noimális felsőtestű, de szélescsípőjű lá­nyoknak előnyös a sötét . a'j és a világos, vagy keresztben csíkozott blúz. A lefelé csíko­zott szövétalj is soványít. Azt tanácsoljuk. sötétkék, vagy fekete anyagból bevarrott ujjú (nem japánujjas) ruhát várasson. Ebbe még esetleg pi­ci vállpámát is tehet, hogy széles csípőjét ellensúlyozza. A ruha ujja lehet könyökön alul érő (háromnegyedes.) Ha magas nyaka van a ruhának, varrathat kis állógallért, ez most a legdivatosabb. A fehér gallér és kézelő pedig mindig elegánssá és üdévé teszi a ru­hát. Az alj legyen sima. elől, hátul egy levarrott „műhóllal'' . ___ fry ie V’álrnrtTn'+ Nagyon praktikus fürdőruha, elkerülhetetlen ruhadarab a nyári rekreációkra, kirándulá­sokra. fürdésre. Fehér, vagy más egyszínű anyagból készül, pettyes, kockás, más mintás, vagy elütO színű anyag sze- géssel igen fiatalos. Négy ré­szes. Az alsó napozó ruha — sort nadrágból és egy felső részből áű. Eleje mellénysze­rien van szabva, a vál pántok hátú! a nyakkörül keskeny Öv­be vannak húzva, a háta sza­bad. Ha falun — városon ke­resztül megyünk, magunkra húzhatjuk a mintás anyaggal szegett rövidé kimonó ujjas bolerót. a sortra, az egyszerű­en szabott szoknyát, mely há­tul, vagy oldalt gombolás. Jól mutat a ruhához a sze­gélyanyagból. itthon készült egyszerű nagy fürdő táska is, melyben a kézhez ualó dol­gainkat, könyvünket, vagy en­nivalót vihetünk. WINTER VERA

Next

/
Thumbnails
Contents