Új Ifjúság, 1955 (4. évfolyam, 1-52. szám)

1955-04-30 / 17. szám

6 1*W3. % f A BEKE ÜNNEPE A megengedett ünnep A mi polgári köztársaságunk volt olyan „kegyes" és „megértő”, hogy hivatalosan is ünneppé tette május e lejét, a dolgozók, az elnyomottak felszabadító harcának ünnepnapját. De ne higyjétek, hogy tényleg ez a de­mokratikusnak nevezett köztársaság ezzel a munkások oldalán foglal állást. — Ne higyjétek — mert bármit ís ir- kál-firkál a polgári sajtó, bármit is beszélnek a szabadságról egyesek a parlamentben, — végeredményben mégis ezt a köztársaságot is azok az en berek dirigálják, akik éppen a je­lez napokban a csehszlovákká mun­kások ezreit, tízezreit, családjukkd együtt könyörtelenül kiteszik az ut­cára, elvágva előttük teljesen a ke­nyérkeresés lehetőségét, becsukva a gyárakat, beszüntetve az üzemeket, — azzal érvelvén, hogy nincs nyere­ség, nincs eladási lehetőség, mert drá­ga a szállítási bér, magas a valuta stb Ne higyjétek hát, hogy jó indula­tunk irántatok a köztársaság urai, mert engednek ünnepelni. — Ez az engedékenység csak szemfényvesz­tés,-----az élet-halai harcnak- csak egy rafináltabb tormája, melynek az a célja, hogy ellaposítsa, megszokot­tá, közönségessé tegye, formai do­loggá változtassa a dolgozók életkér­dését ... Legyünk rosszabbak ellenségeink­nél I... Ha a polgári köztársaság fé­lig kényszerűségből, félig harci takti­kából ad jogosságot egyes munkás- mozgalmi megnyilvánulásoknak, ha sok nagyhasú is fogja verni piroskokárdás mellét, üres frázisokat pufogtatva, akkor mi nekünk a megengedett „bé­kés” május elseje mellett ott kell lenni lelkűnkben a meg nem enge­dett május elsejének, amely régi, korhadt világokat rombol és újat é- pít a dolgozók jobb jövője számára. Legyen tehát ez a nap a harcraéb- redés, amely egyedül menti meg a Csehszlovákiai munkásokat a nyomor­tól, éhhaláltól és megnyitja a gyá­rakat az egész dolgozó világ boldo- gítására. Harc, s nem pihenés a mi ünne­pünk! „Munkás” 1922) UJ MÁJUS 1. Felszabadulásunk után az első sza­bad május elseje gyönyörű bizonyí­téka volt a nemzetközi szolidaritás­nak hiszen szabadságunkat a szovjet munkások és földművesek legyőzhe­tetlen ereje vívta ki a harcos, véres májusok után. Ez volt az első Má­jus 1., amikor szabadon ünnepelhet­tük a nemzetközi proletariátus nagy ünnepét. Boldogan vonulhatott fel Csehszlovákia népe pártja vezetésével a májusi seregszemlére. Ez alkalom­mal ébredt népünk igazán tudatára hatalmas erejének. — Akkor a ro­mokban heverő országrészek újjáépí­tése volt a feladat és az első szabad május 1. megmutatta, van elég ön­tudat, erő és lelkesedés Csehszlovákia népében arra, hogy ezt a nehéz fel­adatot elvállalja és véghezvigye. 10 esztendő telt el azóta és minden május 1-én öntudatosabb, hatalmasabb és örömteljesebb seregben vonul fel Csehszlovákia népe a dolgozók nem­zetközi szolidaritásának nagy és szép ünnepén. Ma a szocialista országot építő dolgozó nép felvonul és ünnepel, megmutatva hatalmassá gyarapodott erejét, öntudatosságát és jókedvét. Népünk sokat változott, fejlődött az elmúlt tíz év alatt. Akkor éppen, hogy szabadságának tudatára ébredt. Most már számos bizonyítékát adta annak, hogy élni is tud szabadságá­val és törhetetlen harcosa oltalma­,zöja szabadságának, építője szocialis­ta hazájának. A földkerekség minden részén se­regszemlére vonul a dolgozó nép Má­jus 1-én. Ünnepli harcai, új győzel­mei eredményeit. A világtörténelmi jelentőségű har­cok és győzelmek sorozatát a Nagy Októberi Szocialista Forradalom nyi­totta meg Lenin és Sztálin forradal­ma. Tanításuk nyomán tudták a vi­lág dolgozói új nagy győzelmeiket ki- hacolni. Ezen a Május 1-én 800 millió fel­szabadult dolgozó menetel Lenin és Sztálin zászlaja alatt a béke megvé­dése érdekében. A földkerekségen min­denütt, a kizsákmányolók országában is az elnyomatásban élő dolgozók sok­százmilliós serege felvonul, hogy meg­mutassa erejét, törhetetlen elhatáro­zását, amellyel tovább vívja harcát a bókéért és szabadságáért. A szabad életért küzdő népek se­rege, ez -a hatalmas erő figyelmezteti az új háború előkészítőit, az imperia­lista kizsákmányolókat arra, hogy a világ békéjét a dolgozók mindenkor megvédik. Nincs is szebb, és soh’ sem volt a népek történelmében vidámabb :s örömtelibb ünnep, mint Május 1, amely évről-évre új tartalommal gaz­dagodik TALLO Joji Te is ! Jöjj Te is a munka ünpepére! Jöjj, ragadj zászlót, s emeld fel az égre! így hívja Szabó Ferenc az embere­ket a béke legnagyobb ünnepét, má­jus elsejét megünnepelni. Kezdő köl­tőink, akik jól, rosszul sikerült ver- secskékkel igyekeznek köszönteni má­jus elsejét, még nem tudják kife­jezni magukat Aranyhoz, Petőfihez hasonlóan, még nem csengenek szépen a rímek, a soraik de érezni bennük á tudni, alkotni akarást, az érzés gondolatait. Állj közénk Te is. zendüljön az ének, Vigye a lágy szellő. Nyugatnak és Délnek, Hogy ujjongjon a néger, a Guatemala népe S velünk kiáltsák, éljen a szabadság s a béke! Szabó ferenc igazi szeretetét fejezi ki ez a pár sor a nemzetközi ‘szoli­daritás iránt, habár még sokat keli tanulnia többi kezdő társaival együtt, hogy gondolataikat a vers tartalmához méltóan tudják kifejezni. Csík Ilona a legszebb május else­jéről ír, amikor a világ minden dol­gozója szabadon, együtt ünnepelheti a béke ünnepét. KÖSZÖNTÜNK MÁJUS ELSEJE Akkor lesz még szebb május elselénk, ha legyőzünk minden akadályt, s minden nemzet együtt ünnepeli szép ünnepét, május elsejét. A fiatal, lantot pengetni kezdők kö­zött ott találjuk az őszhajú Mauritz nénit, aki meleg szívvel. egyszerű szavakkal köszönti május elsejét: Vörös zászlót lenget a szellő, ünnep van, május elseje. Közöttünk csendben, suhanva jár, Leninnek fennkölt szelleme. Az utcák, terek feldíszítve, virágosak az ablakok, az embereknek az arcan most, öröm és boldogság ragyog. Csak pár sor, s mennyi szép gon­dolat van benne. Szeretet minden iránt, ami a békét jelenti. — Kifor­ratlanok még a versek, de már meg­találni bennük a fejlődő költőt, a mély érzéseket kifejező, békét szerető em­bert -a t®* 1 ! POMÁNY sm Újttpusú motorcsónak A Német Demokratikus Köztársa­ságban nemrég kezdték el a gyártását egy teljesen úitíousú motorcsónaknak. A motorcsónak neve „Repülő berlini", mert valóban úgv néz ki az egész konstrukció, mint egv repü'őgép. Az egész csónak a vizet három kis felü­leten érinti és óriási sebességgel, va­lósággá! repül a vizen. Már az első próbaúton 145.35 km-es óránkénti se­bességgé1 megdöntötték ennek a kate­góriának eddigi világrekordját. A mo­torcsónak súlva 350 kg. Motorja a ve­zető előtt van elhelyezve. A motor­csónak tömeggyártását nagy érdeklő­déssel várják az. egész vi'ágon. Újfajta szemüveg fekvő betegek­nek Mindenki tudja, — akit ’már beteg­ség ágyhoz kötött, — hogy milyen ké­nyelmetlen és fárasztó ágyban, fekve olvasni. Ezt a kényelmetlenséget most megszüntetik a Leningrádi optikai műveknél gyártott újfajta prizmás szemüvegek, amelyek segítségével az ágyban hátonfekve kényelmesen lát­ja az ember a takaróra letett köny­vet. anélkül, hogy kézbe fogná Kü­lönösen hasznos ez a hosszas beteg­ségek miatt ágvhozláncolt gyermekek részére, mert betegségük ideje alatt is tanulhatnak. Hatszemélyes gyerekkocsi Nagyon érdekes gyártmány sorozat- gyártását kezdték el a Német De­mokratikus Köztársaságban. Az érde­kesség, hatszemélyes babakocsik gvár- 1 tása, amit narrv érdeklődéssel várnak a mamák. A kocsik nem hatosikrek részére készülnek, han<m gyermek- otthonok számára. Ezekkel a kocsik­kal igen meg lesznek maid elégedve a kisbabák, mert modem áramvona­las formája van s nagv befogadóké­pessége e\)enis igen kényelmes. „Gázjelző” óra Ausztriában nemrégiben mutattak be égv érdele*« órát. Az óra nemcsak a 4°ntos időt mutatja, hanem rá van kapcsolva a gázvezetékre is és csengő- jelzéssel figyelmezteti a lakókat a gázömAsre. A találmány igen jelen­tős. mert sok esetben volt már mér­gezés és nem vették észre a lakók, hogy nyitva van a gázcsap és a gáz ömlik a konyhában, vagv esetleg a s-mháhnn Gyermekautó benzinmotorral Érdekes ú.idonsá- az autóiparban. A Német Demokratikus Köztársaságban, Haliéban gver-~'’kautók gyártását kezdték el. A kis egyszemélyes gép­kocsi ige elegáns, áramvonalas kocsi­szekrénnyel van el'átva. A motorja kétütemi benzinmotor, 50 köbcenti* méteres hengertérfogattal. A kis gyer­mekautó üzemfogyasztása 1—1.5 liter 100 km-en. hosszúsága 2 méter. A maximális sebessége 15 km óránként. Természetesen a kis autók liasználata be lesz tiltva az utcákon és más olyan helyeken, ahol egyéb járművek köz­lekednek. Használatuk csak zárt par­kokban, gyermekotthonok udvarain, játszótereken lesz engedélyezve, szi­gorú fe'ügvelet mellett. Újdonság a fényképészetben A filmek előhívása, vagv a képek másolása ezideig a fényképészetben kettős eljárással történt. Először a negatívot, az úgynevezett előhívóban áztatták, utána lemosva betették a fixírbe (rögzítő folyadék), ahol szin­tén ázott egv ideig. Legújabban olyan anyag gyártását készítették elő, amely­nek fényérzékeny oldala magába- fog'alja mind az előhívót, mind a fi­xírt. A fényérzékeny oldalra rákent előhívó és fixír vékony zselatinréteg­gel van elválasztva. A negatív elő­hívása 60—70 fok Celsiusos párában történik 10 másodperc alatt. Az ilyen negatívnak az előhívásához semmiféle vegyület nem kell. mert az összes re­akciós anyagokat magábanfoglalja a papír, vagv film fénvérzékenv oldala. Marógép óriások A leningrádi „LensztankoIit”-gyár nagyméretű marógépek gyártását kezdte meg. A termeléshez külön gyárépület tömböt építettek. A na­pokban a gyár már el is készítette az első rtégvorsós hosszmarógépet. A gép súlya 64 tonna, hossza 11 méter. A gépen 8 tonnás alkatrészeket is meg lehet munkálni. A gyorsmarógépet mindössze egv ember kezeli. Szovjet kisautó A moszkvai kisautógyár 402 jelzés­sel új négvüléses gépkocsi gyártását kezdi meg. Az új gépkocsi abban kü­lönbözik a iól Ismert Moszkvicstól, hogy nagyobb sebességet lehet vele elérni, tetszetősebb és motorja 50 százalékkal erősebb. Az új kocsi ben­zinfogó-’.ztása 100 km-ként 8 liter. Maximális sebessége óránként 105 km.- Sorozatgyártását 1956 első negyedében i-ódrrT't" meP1 lyik mindjárt mindent kiszimatol és rávezet a bűncselekmény nyomára? Egy vrsovicei mészá­rosnak van egy ilyenje, és kiskocsit huzat vele, szóval az a kutya, ahogy mondani szokás, pá­lyát tévesztett. ■ — Én egy spiccet szeretnék. — mondta Bret- schneider erőltetett nyugalommal — egy spic­cet, amelyik nem harap. — Szóval egy fogatlan spiccet tetszik? — kérdezte Svejk. — Ilyet is tudok egyet. Egy dejvicei kocsmárosé. — Akkor inkább egy rattert — mondta za­vartan Bretschneider, akinek a kutyászati szak­ismeretei még egészen kezdetlegesek voltak, és ha nem kapott volna ilyen értelmű parancsot a rendőrkapitányságon, talán soha életében nem is halad előbbre a kvnológia tudományában. De a parancs elhangzott, pontosan, világosan és keményen. Bizalmasabban meg kell ismer­kednie Svejkkel, kihasználva ennek kutya­kereskedői mivoltát evégett joga van segítő­társakat igénybevenni és bizonyos összegek te­lett disznonálni kutyavásárlás céljából. Ratte-bői van nagyobb is meg kisebb is, — mondta Svejk, — tudok két kisebbéi és három nagyobbat Az ölében nevelhetné mind az ötöt. A legmetpacbben ajánlhatom Okét. — Ez fneg is felelne, — jelentette ki Bret­schneider — és mibe kerülne egy? — Az a nagyságától függ, — felelte Svejk — kérdés, hogy milyen nagy a kutya. A rat- ler az nem borjú, a ratlernél éppen fordítva van minél kisebb, annál drágább. — Én nagyobbakat gondoltam, házőrzőnek — közölte Bretschneider. attól tartva, hoqy különben túlságosan megterhelné az állam­rendőrség titkos alapját. — Jó, — mondta Svejk — adhatok magá­nak egy nagyobbat ötven koronáért vagy egy. még nagyobbat negyvenöt koronáért, de közben elfeledkeztünk egy dologról. Milyenek legye­nek, kölykök, vagy öregebbek, hímek vagy szukák? — Nekem az mindegy, — felelte Bretschnei­der, aki elé ez a kérdés végképp ismeretlen problémákat állított — csak szerezze be Okét. és én holnap este hét órakor felmegyek ér­tük magához. Meglesznek addigra? — Meg, jöjjön csak, — mondta Svejk szá­razon — ez esetben azonban kénytelen vagyok megkérni hogy fizessen harminc korona elő­leget. — Kérem szépen, — bólintott Bretschneider, leszámolva a pénzt — most pedig iszunk egy- egy negyedliter bort az én kontómra. Miután megitták, Svejk is rendelt egy ne­gyedlitert a maga számlájára, aztán Bretschnei­der felszólította Svejket, hogy ne féljen tőle, mert ma nincs szolgálatban és rpáma lehet vele politizálni. Svejk kijelentette, hogy kocsmában 0 soha­sem politizál, és hogy az egész politika kis­gyerekeknek való. Bretschneider ezzel szemben forradalmibb nézeteket hangoztatott, azt mondta, hogy min­den gyenge állam pusztulásra van ítélve, és megkérdezte Svejket. hogy mi az ő véleménye erről a dologról. Svejk kijelentette, hogy az államhoz nincs semmi köze, de egyszer ki volt neki adva gon­dozásra egy gyönge bernáthegyi kutyakölyök, amit komiszkenyérrel etetett, és az meg is döglött. Amikor ki-ki túl volt az ötödik negyedlite­ren, Bretschneider kijelentette, hogy ö' anar­chista. és megkérdezte Svejket, hogy melyik szervezetbe kell beiratkozni. Svejk azt mondta, hogy egyszer egy anar­chista vett . 'He egy leonbergit száz koronáért, és hogy adós maradt az utolsó részlettel. A hatodik negyedliter után Bretschneider a forradalomról kezdett beszélni és a mozgósítás ellen agitált, mire Svejk odahajolt hozzá, és azt súgta a fülébe: — Éppen bejött egy vendég, vigyázzon, hogy meg ne hallja, mert még kellemetlensége leket belőle. Látja, a kocsmárosné máris sír. Palivecné valóban sírt a söntés pultja mö­götti széken ülve. — Mért sír. Palivecné? — kérdezte Bret­schneider. — Három hónap alatt megnyerjük a háborút, amnesztia lesz, az ura hazajön és akkor csapunk itt magánál egy nagy murit. — Vagy nem hiszi, hogy megnyerjük? — fordult Svejkhez. — Mit rágódik folyton ezen. — mondta Svejk — meg kell nyerni és slussz, de most már haza muszáj, hogy menjek. Svejk kifizette a cechét. és hazament régi takarítónőjéhez, Müllernéhez, aki borzasztóan megijedt, amikor látta, hogy a lakásajtót kulcs­csal kinyitó férfi nem más, mint Svejk. — Azt hittem, nagyságos úr, hogy csak évek múlva tetszik hazajönni, — mondta a tőle megszokott őszinteséggel — közben szánalom­ból idevettem lakni egy éjjeli mulató portá­sát. mert háromszor volt nálunk házkutatás, és amikor semmit se találtak, azt mondták, hogy a Svejk úr el van% veszve, mert nagyon raff inált. Svejk azonnal meggyőződött róla. hogy az ismeretlen idegen teljesen kényelembe helyezte , magát nála. Az 0 ágyában aludt, sőt olyany- nyira nemeslelkű volt, hogy megelégedett az ágy felével, átengedve a másik (elét egy hosz- ' szühajú némbernek, aki hálából még álmában is átölelve tartotta a portás nyakát, míg az ágy körül a. legkülönbözőbb férfi és női ruha­darabok hevertek festői összevisszaságban. Eb­ből a káoszból mindjárt látni lehetett, hogy az éjjeli mulató portása igen vidám hangu­latban tért haza hölgyével. — Uram, — mondta Svejk, megrázva a be­tolakodót — félek, hogy elkésik az ebédről. Szörnyen bántam, h(( azt mondaná rólam, hogy olyankor dobtam ki; amikor már sehol sem kapott semmit ebédre. Az éjjeli múlató portása nagyon nehezen tért magához 'álmából, és sokáig tartott, amíg fel­fogta, hogy az ágy tulajdonosa, hazajött és igényt tart az ágyra. Mint ahogy a világ összes éjjeli mulatóinak portásai szokták, a szóbanforgó úr is közölte, hogy mindenkit agyonver, aki fel akarja köl­teni, és megpróbált tovább aludni. Svejk közben összeszedte a vendég gárde- robjámk darabjait, odavitte neki az ágyhoz, és energiliusan megrázva így szólt hozzá: Ha nem öltözik fel, akkor így próbálom meg kidobni az utcára, ahogy van. Sokkal előnyö­sebb lesz magának, ha felöltözködve repül ki innét. — Én este nyolcig akartam aludni — mond­ta sértődötten a portás, miközben felhúzta a nadrágját, — napi két koronát fizetek az ágy­ért ennek az asszonynak, és ki van kötve, hogy lányokat is hozhatok a mulatóból. Ma fern, kelj föl! Miután bekapcsolta a gallérját, és megkö­tötte a nyakkendőjét, mór annyira magához tért, hogy biztosíthatta Svejket, miszerint a „Mimóza” című éjjeli mulató valóban egyike a legtisztességesebb éjjeli lokáloknak, mert oda csak olyan hölgyek járhatnak, akiknek tel­jesen rendben van a bárcájuk, és szívélyesen meghívta Svejket. hogy okvetlenül menjen el egyszer hozzájuk. Társnője ezzel szemben egyáltalán nem volt megelégedve Svejkkel. és elégedetlenségének különböző igen szalonképes kifejezésekkel adott hangot, amely kifejezések közül ez volt a leg­szalonképesebb: — Te piszkos strici! A betolakodók távozása után Svejk rendezni akarta ügyeit Mailemével, de a takarítónőnek nyoma veszett, csak egy darabka papír maradi utána, szétmázolt és kusza ceruzaírással, melyr ben Müllerné szokatlanul könnyedén fejtette fii nézeteit az éjjeli mulató portásának kölcsön* adott ágy szerencsétlen esetével kapcsolatosan: „Bocsásson meg, nagyságos úr, hogy engem többé nem tetszik látni, mert kiugrók az ab­lakon”. — Hazudik — mondta Svejk és várt. Félóra múlva a szerencsétlen Müllerné ber­sompolygott a konyhába, és feldúlt arckvfeje•* zéséről világosan látszott, hogy vigasztaló sza* vakat vár Svejktöl. — Ha ki akar ugrani az ablakon, — mondja Svejk, — menjen be a szobába, ott már ki­nyitottam az ablakot. A konyhaalólakot nem ajánlom, mert onnan a kertbe esne a rózsákra és összetörné a bokrokat, és meg kellene, hogy fizesse a kárt. A szobaablakból szépen leröpül a járdára, és ha szerencséje van, kitöri a nya■* kqt. Ha peche van, akkor csak az összes bor* dáit, a kezét meg a lábát töri el és fizetheti a kórházat. Müllerné sírvafakadt, halkan bement a szo­bába, becsukta az ablakot, és amikor visszajött azt mondta: — Csak azért, mert huzat van, és az nem tesz jót a nagyságos úr reumájának. Aztán bevetette az ágyat, szokatlanul gondo­san rendberakott mindent, majd könnyes szem­mel visszatért Svejkhez a konyhába, és beje­lentette: — Az a két kiskutya, nagyságos úr, amit az udvarban tartottunk, megdöglött, jfe a bernáthegyi, az megszökött, gmikor itt ház­kutatás volt. — Hű, a kutyafáját — kiáltotta Svejk az még szép kis slamasztikába keveredhet, mert 'azt most biztosan körözteti a rendőrség. (Folytatása következik:) „íMAi, »i 9 É üäc' 9 -Mt

Next

/
Thumbnails
Contents