Új Ifjúság, 1954. július-december (3. évfolyam, 52-103. szám)

1954-10-06 / 79. szám

4 01 HIÚSÁG 1954. okt-'b. i leányainknak Divat régen és ma A divat a régi kapitalista világban a gazdag henyélők részére dolgozott. A divatot a textilvállalatok tulajdonosai diktálták és folyton változtatták, hogy a keresletet fokozzák, piacukat kibő­vítsék és így minél nagyobb haszonra tegyenek szert. A divat megállapításá­nál nem törődtek azzal, hogy a szabás és az új kelme célszerü-e, használha- tő-e, csak az volt a fontos, hogy új és más legyen. A ruhák hamar divat­jukat múlták és így új áru került el­adásra, eladtak új árut anélkül, hogy a régi készletet felhasználták volna. Sok tervező, rajzoló, szabó, .varrónő, kale- posnő stb. dolgozott a párizsi nagy sza­lonokban ez új divat megteremtésén, csak azért, hogy a henyélő gazdag as­szonyoknak, akiknek az öltözködés volt az élet egyetlen értelme, valami újat, mást nyújtsanak, nem törődve a ne­vetséges túlkapásokkal sem. Ezeknek a divatbáboknak az öltözködését ferde- ségeivel együtt a többi nő is utánozta, akár előnyükre volt, akár nem. A dol­gozók széles rétegei persze nem ve­hettek részt ebben a divatmajmolás- ban. Mindez mai napig így van a nyu­gati kapitalista államokban. A Szovjetunióban és a népi demok­ratikus államokban olyan divatot te­remtenek, amely mindenekelőtt a dol­gozók szükségleteihez és józan kívánt Ságéihoz igazodik. Ez nem jelenti azt, hogy a dolgozó ember nem kíván szé- j pen és ízlésesen öltözködni, ellenkező- I Készüljünk en, az új divat mindent megtesz, hogy változatos, ízléses, szép ruhákat nyújt­son, de amellett megfeleljen az egész­ségi követelményeknek is. így például hazánkban is a legjobb művészek és rajzolók tervezik a kel­mék mintáit és az új ruhaszabásoket, hogy a legszélesebb rétegek is szemet ! önyörködtetően és mégis célszerűen öltözködhessenek. A divatot nálunk nemzeti vállalat irányítja. Ez * terve­ző műtermeket és mintakészítő műhe­lyeket tart fenn, együtt dolgozik a Szovjetunió és valamennyi népi demok­ratikus állammal. Ez rendezi a divat- szemléket, amelyeken meghallgatja a dolgozók bírálatait és kívánságait és ezekhez igazodnak. A divatszemléken munkaruhákat, házi, utcai, sport és estélyi ruhákat mutatnak be. Az. új di­vat-tervezők a házi és munkaruhákra is gondot fordítanak, azokat is nem­csak célszerű, hanem csinos, ízléses formában és színben készítik. Az öltözködés új stílusának kialakulá­sához és terjesztéséhez mindannyian hozzájárulunk, ha célszerű, sírna ruhá­kat választunk és nem követjük a kapitalista országok divathóbortjait. Nálunk az öltözködés stílusa józan és egészséges. A divatszemléken elhangzó bírálatokkal, megjegyzésekkel és indít­ványokkal a dolgozók irányítják a mű­vészekkel és tervezőkkel a szocialista emberhez illő divatot. fel a télre A kötött holmi mindenki öltözködé­sében igen fontos szerepet tölt be. A kötött holmi nemcsak csinossá, fessé teszi az alakot, hanem testünket meg­védi a hideg ellen. Hazánkban és minden népi demokra­tikus államban a kötés művészete ál­landóan fejlődik. Divattervezőink min­dig újabb és újabb javaslatokkal, ötle­tekkel teszik változatossá, széppé a kötött holmikat. A kötés módot ad az öltözködésben a takarékosságra is, mert a régi kötött holmi felfejthetö és kitisztítva újból felhasználható. De jól alakíthatók kötéssel a más anyagból készült ruhák is. Alábbi képünkön új- vonású, hosszított blúzt mutatunk be. A szövet-kötött kombinálás új és cél­szerű divat. A kötött részek beállítá­sával régi holmiból, divatos új modell alakítható. A raqlánszabású ujjak, a blúz elején és alján végigfutó széles pánt kötött. A kötött részek patentkö­téssel készülnek. Káposztás palacsinta Rendes sóspalacsinte-tésztát csiná­lunk, közéje keverünk >egy kisebb fej apróra vágott, besózott, kinyomkodott, zsírban párolt káposztát és a szokásos módon palacsintákat sütünk belőle. Egy kicsit vastagabbra hagyjuk az üres palacsintákat és nem göngyöljük össze, hanem egymásra rakva tálaljuk. A ká­posztát kissé meg is borsozhatjuk. Sonkás palacsinta A rendesnél kisebb, sós, vékony pe- acsintákat sütünk és megtöltjük vag­dalt sonkával, amit tejföllel, tojássár- qÍjával és kevés borssal kevertünk el. Henger alakúra összecsavarjuk őket és végüket behajtjuk. Tojásba, zsemlye­morzsába mártva, forró zsírban kisüt­jük. Velős palacsinta A rendesnél kisebb palacsintákat sü­tünk, cukor nélkt' s több sóval, mint máskor. Megtisztított borjú- vagy ser­tésvelőt vajon vagy zsíron megpáro­lunk, megsózzuk, megborsozzuk, pet­rezselyem zöldjével ízesítjük és végül ráütünk két tojást, jól összekeverjük. A palacsintákat megtöltjük a velővel, összehengergetjük őket, tojásba, mor­zsába mártjuk és bő, forró vajban, viagy zsírban kirántjuk. Rakott káposzta (kolozsvári) Egy kiló savanyú káposztát megfő­zünk, vagy lábasban, forró zsíron ke­vés cukorral puhára pároljuk. 20 deka rizst húslében megpárolunk s összeke­verünk egészen apróra vagdalt, sült disznóhússal: három-négy tojást ke­ményre főzünk, megtisztítjuk és kari­káira vágjuk. Ha mindez készen ven. tűzálló edényt kikenünk zsírral, lera­kunk egy sor káposztát, tetejére te­szünk pár tojáskarikát, kevés hosszú­kás darabokra vágott füstölt szalonnát, karikákra szelt füstölt kolbászt, kisebb kockákra vágott és pörköltnek elkészí­tett sovány disznóhúst és jól meglo­csoljuk tejföllel. Most azután egy sor párolt rizs következik, tetején ugyan­csak tojással, szalonnával, kolbásszal, pörkölt disznóhússal, tejföllel. Ezek u- tán újra a káposztára kerül a sor és így tovább, míg az edény megtelik. Legfe­lül káposzta legyen, bőven megöntözve tejföllel. Sütőbe téve jól átsütjük és tetejére rakott, frissen sült kermonádli- szeletekkel tálalhatjuk. Az egész ké­szítési idő — mindenestől — körülbe­lül másfél—egy és háromnegyed óra. A pörköltnek elkészített meg a rizzsel való elkeverésse! szánt sült disznócomb egy kiló legyen, a füstölt kolbász 30— 40 deka, a tejföl legalább fél liter, a füstölt szalonna 10—15 deka. Fontos, hogy az egyes rétegek vékonyak legye­nek, s a kellékeket jól osszuk el. A só­zással óvatosan bánjunk, minthogy a kellékek egy része magában is sós. TísTníTFlÍs* * IHNUtlVÍDHtM Pályázati szelvény Magyarország—Svájc -------------­Bp. Honvéd—West Bromwich Albion-------­----­Svédország—Dánia .................. Tekintettel arra, hogy a Csehszlová­kia B—Magyarország B labdarúgómér- kőzéere sálinak nem jut jegy olva­sóink számára pályázatot írtunk ki. Azok ez olvasók, akik a pályázati szel­vényen szerepelő mérkőzések eredmé­nyét eltalálják, egy ülőhelyet nyernek az október 24-én BratSslavában sorra- . kertilő Magyarország B—Csehszlovákia B mérkőzésre. A legszerencsésebb pá­lyázónak megtérítjük az útiköltséget is. PÁLYÁZATI TUDNIVALÓK: Egy olvasó több szelvénnyel is pá­lyázhat. A pályázati szelvények bekül­dési határideje október 9-e. Abban az esetben, he egyetlen pályázó sem talál­ja el a pályázati szelvényen - szereplő mérkőzések eredményét, a legjobb tip­peket beküldő olvasóinkat jutalmazzuk meg. HOGYN TÖLTSÜK KI A PÁLYÁZATI SZELVÉNYEKET? Ha például az előlátóó csapat győzel­mét tippeljük, a nagyobb számot előre, a kettőspont után pedig a kisebb szá­mot írjuk. Például: Magyarország— Svájc 5:0. Abban az esetben, ha a má­sodik helyen álló csapat győzelmét tip­peljük, akkor így kell kitölteni a szel­vényen szereplő mérkőzés eredményét: Svédország—Dánia 1:2. A döntetlen e- redményt két azonos számmal jelöljük. Pénteken délután vette kezdetét e csehszlovák hadsereg ' prágai stadionjá­ban az első csehszlovák—svéd atlétikai viadal. Az ünnepélyes megnyitó után sor került ez első versenyszámok le­bonyolítására. Esős, .nedves időben álltak rajthoz a versenyzők. A felázott pálya megaka­dályozta a versenyzőket a jobb telje­sítmények elérésében. De így is egyes versenyszámokabn egészen ktűnő ered­mények születtek. Pompás sikert ara­tott Janecek és Jungwirth, akik Qarls- sorit, illetve Ericssont győzték le. Az első versenynap eredményei: 100 m: 1. Janecek 10,7 mp, 2. Carls- son 10,9 mp, 3. B. Andersson 10,9 mp, 4. Hlídek 11,00 mp. Janecek jó rajt után másfél méter­rel győz. Női súlydobás: 1. Tislerová 13,75 m, 2. Vobofilová 12,85 m, 3. E. Olsson 12,74 m. Tislerová végig vezetett és fölénye­sen győzött. Női távolugrás: 1. Modrachová 555 cm. 2. Zvozilová 555 cm. 3. Mortens- son 552 cm. * Modrachová a verseny előtt nagyon tartott g felázott pályától, de ezután mégis diadalra vitték Zvozilovával szí­neinket. 110 m gát: 1. H. Johansson 14,9 mp, 2. Krul 15,000 mp. 3. E. Johansson 15,2 mp. A versenyzők jó rajt után az utolsó gátig fej-fej mellett futottak, a cél­egyenesben azonban H. Johansson el­húzott és biztosan győzött. Rúdugrás: 1. Lundberg 440 cm, 2. Lind 415 cm, 3. Sexe 410 cm. 4. Kraj­cár 400 cm. Lundberg kísérletet tett az Európa- csúcs megdöntésére. A 447 cm-es ma­gasságot azonban nem ugorta át, kí­sérlete tehát nem sikerült. Női gerely vetés: 1. Zátopková 51,36 m. 2. Almquist 44,02 m. 3. Cikrdlová 42,26 m. Zátopková végig vezetve, fölényesen győzött. 1.500 m: 1. Jungwirth 3:55,8 p, 2. Zvolensky 3:56,2 p. 3. Ericsson 3:58,6 perc. Nagyszerű kettős győzelem született ebben a versenyszámban. A lassú kez­det után Jungwirth és Zvolensky kerül­tek az élre és végig diktálták az ira­mot. Majdnem meglepetés született, Zvolensky végig tartani tudta Jung­wirth iramát, Jungwirth azonban iobb hajrával kétméteres előnnyel győz. 5.000 m: 1. Zátopek 414:24.6' p. 2. Andersson 14:33,4 p. 3. Ullsperqer 14:34,6 p. Például: Budapesti Honvéd—West Bromwich Albion •2:2. PÁLYÁZATI ÚTMUTATÓ: , Magyarország—Svájc. Magyarország a ^közelmúltban nem játszott Svájccal vá­logatott mérkőzést. A legutolsó talál­kozót Svájc fővárosában Magyarország válogatottja nyerte 4:2 arányban. A mérkőzést az Európa-kupáért játszot­ták. Azelőtt Budapesten 7:4 arányban győzött a magyar válogatott Svájc fe­lett. A mostani mérkőzés fölényes ma­gyar győzelmet ígér. Budapesti Honvéd—West Bromwich Albion. A Bp. Honvéd október 13-án a brüsszeli tornán az idei angol kupa­győztessel méri össze erejét. A Bp. Honvéd csapatában hét válogatott sze­repel, ezért győzelme egészen biztosnak vehető. Különben a Bp. Honvéd még nemzetközi mérkőzésen nem szenvedett vereséget. Legyőzte a bajnokságot nyert moszkvai Spartakot is. Svédország—Dánia. Ez a mérkőzés is, mint a magyar—Svájc találkozó is október 10-én kerül sorra. Annak elle­nére, hogy a svéd válogatott ..nemrég súlyos vereséget szenvedett Moszkvá­ban, Svédország válogatottja az esé­lyes. Nincs kizárva az sem, hogy Svéd­ország fölényes győzelmet arat Dánia felett. Zátopek végig vezetett s a várako­zásnak megfelelően biztosan győzött. 3.000 m gátfutás: 1. Brüca 9:04.4 p. 2. Soederberg 9:05 p. 3. Slavicek 9:11 400 m síkfutás: 1. Brännström 48:3 mö,llj2. Wolfbrandt 48:9 mp, 3. Vrevník 49 mp. Diszkoszvetés: 1. Cihák 51.61 m, 2. Mérté 51.50 m. 3. Arvidsson 49.67 m. 100 m női síkfutás: 1. Mertensson 12,3 mp. 2. Strejcková 12.6 mp. 3. Vo- dícková 12.9 mo. Szombaton az alább eredmények szü­lettek: 400 m-es férfi gát: 1. S. O. Ericsson 53.2 mp, 2. Bertos 53,6 mp, 3. Ylander 54.3 mp. Súlylökés: 1. Skobla 17,05 m. 2. Sto- klesa 15,23 m. 3. Uddebom 15,22 m. 200 m: 1. Janecek 21,8 mp, 2. Mari­son 21.9 mp, 3. Carisson 22,5 mp. Kalapácsvetés: 1. Málek 57,47 m. 2. Máca 55,49 m. 3. Asplund 53,07. 800 m: 1. Jungwirth 1:50,4 p. 2. Ekfeldt 1:51,9 p. 3. Hanke 1:54,4 p. Magasugrás: 1. Nilsson 200 cm, 2. Holmgren 193 cm. 3. Saucinsky 190 cm. 10.000 m: 1. Zátopek 29:34,8 p. 2. Sentrucek 30:39,2 p. 3. Södeberg 30:39,4 P­Gerelyvetés: 1. Bengtsson 72.30 m. 2. Fredriksson 69.76 m. 3. Perek 68.30 m. 4x40 m-es váltó: 1. Svédország 3 46 p, 2. Csehszlovákia 3:16.6 p. Távolugrás: 1. Fikejz 718 cm 2. Martinék 711 cm. 3. Magnusson 680 cm. Tíztusa: 1. Moravec 6.043 pont, 2. P. Ericsson 5.980 pont. Nők, 800 m: 1. MüüeroVá 2:16.8 p. 2. Carlsson 2:21,3 p. 3. Sogerová 2:24 perc. 200 tn: 1. Magnusson 27 mp, 2V Re- bová 27,3 mp, 3. Ptácková 28,2 mp. 4x100 m: 1. Svédország 49,7 mp, 2. Csehszlovákia 49,8 mp. Magasugrás: 1. Modrachová 159 cm, 2. Larkingová 159 cm, 3. Matejcová 153 cm. Végeredményben a kétnapos verse­nyek után Csehszlovákia 117:106 arány­ban győzött Svédország fölött. A nők versenye szintén csehszlovák győzelmet hozott, s itt a különbség jóval nagyobb, mint a férfiaknál. A pontarány 63:42. Az esős idő, az átázott pálya nem engedte meg a jobb teljesítmények el­érését. Feltűnő, hogy több verseny- számban, például a kalapácsvetésben gyenge eredmények születtek. Ettől azonban eltekintve a legtöbb verseny- szám érdekes küzdelmet s végül is megérdemelt csehszlovák győzelmet ho­zott. Képünk a bratislavai Vörös Csillag— eperjesi Tátrán mérkőzésről készült. A képen az eperjesiek kapusa, Tiben- sky dr. Laskov fejesét teszi ártalmat­lanná. Siket es sportdélután a Csehszlovák Hadsereg napján Sportolóink az idén is nagy számban kapcsolódtak be a Csehszlovák Hadse­reg Napjának sportműsorába. A honvé­delmi sportdélutánokkal sportolóink bebizonyították, hogy szeretik népi de­mokratikus köztársaságunk hadseregét. A sportdélutánokat minden városban és majdnem minden faluban megrendez­ték. A Csehszlovák Hadsereg Napján sportolóink megünnepelték a duklai hő­si harcok 10 éves évfordulóját is. A duklai harcok 10 éves évfordulója al­kalmából a duklai harcok helyszínén rendezték meg a duklai honvédelmi ké- pességi versenyek döntőjét. A döntő­versenyek szép küzdelmeket hoztak. Az ünnepi műsor keretében rendezték meg az ŰDA—CWKS Varsó labdarúgó- mérkőzést. A baráti találkozót a tava­lyi bajnok 4:0 arányban nyerte meg. A prágai ünnepi műsor csúcspontja volt az ODA—CWKS Varsó labdarugó- mérkőzés. A mérkőzésre több mint 35 ezer néző volt kíváncsi, pedig az idő­járás nem kedvezett a mérkőzésnek. Az ODA ezúttal harmadszor találko­zott a lengyel vendégcsapattal. Az elő­ző mérkőzések 1:1 és 2:2 arányú dön­tetlen eredményekkel végződtek. A harmadik találkozó is az első negyedó­rában egyenlő ellenfelek küzdelmét ígérte. Később azonban az ODA fölényt harcolt ki, és fölényét gólokkal is ki tudta fejezni. A félidő egyetlen gólját a 22-ik percben Moravcík átadásából Jakubcík szerezte meg. A gól után a vendégek sűrű ellentámadásokkal vála­szoltak. Az eredmény azonban csak egy kapufa volt. A második félidőben még nagyobb fölényt harcolt ki a prágai csa­pat s 3 újabb góljával fölénves,győzel- met aratott a jóképességű J varsói el­lenfele fölött. Bratislavában az ÜNV Slovan sta­dionjában rendezték meg a spartdél- utánt. Az ünnepi beszédek után felvo­nultak a sportolók, majd szép torna­gyakorlatokat mutattak be a torná­szok. Az ünnepélyt több bemutató at­létikai verseny és labdarúgómérkőzés tette érdekessé. Kassán is szép sportdélutánt rendez­tek. A versenyszámokba és a bemuta­tókba 800 sportoló kapcsolódott be. Be­mutatták az MHK jelvényszerző ver­seny kötelező gyakorlatait is, hogy ez­által népszerűsítsék az MHK jelvény- szerző versenyt. A sportdélután kere­tében rendezték meg a tanulóifjúság sportjátékainak második fordulóját. E- zen a versenyen 196 fiú és leány vett részt. A bemutatók és a tanulóifjúság sportjátékai után atlétikai verseny és labdarúgómérkőzések kerültek sorra. A labdarúgótorna ereményei: Kassa vá­ros—Kassa vidék 3:1, Kassa város if­júsági válogatott—Kassa vidék ifjúsági válogatott 2:1. Kassai Lokomotív— Spartak Kassa 2:0, DA Kassa—Tátrán Kassa 7:1. + LABDARÚGÓ EREDMÉNYEK: Ausztria—Jugoszlávia 2:2 (1:2). Ír­ország—Anglia 0:2 (0:0). A magyar NB [. vasárnapi eredmé­nyei: Bp Honvéd—Bp. Vörös Lobogó 1:1 (1:1), Salgótarjáni Bányász—Sztá- lrn Vasmű Építők 1:0 (1:0), Szegedi Haladás—Dorogi Bányász 0:0, Bp Va­sas-Izzó—Csepeli Vasas 0:0, Szombat-' helyi Lokomotív—Bp. Kinizsi 0:2, Bp. Dózsa—Diósgyőri Vasas 2:3. Nagyszerű sikereket arattak atlétáink a csehszlovák-svéd atlétikai viadalon CJ IFJÚSÁG — a CsISz Szlovákiai Központi Bizottságának lapja. Megjelenik hetenként kétszer. Kiadja a Smena a CsISz Szlovákiai Központi Bizottságának kiadóhivatala Rratida,,, d - > 9. — Szerkeszti a szerkesztőbizottság. Főszerkesztő Szőke József. — Szerkesztőség és kiadóhivatal, Bratislava, Prazska 9 Telefon 227-17 237 0í _ n!Li m í ’ Prazska nyomdája. — Előfizetés egy évre 30.— Kcs, félévre 15.-— Kcs. — SBCS Bratislava száma 419-214-0617. — Hirlapbélyeg engedélyezve Bratislava 2 Kerületi Postahivatal 'ül postahivatal Bratislava 2, - Irányító szám 1400-L . Terjeszti a Postaszolgálat. - Rendeléseket minden postaidvatal éa minden kgf-"* * Postahivatal^ Feladó es irányító D-51593

Next

/
Thumbnails
Contents