Új Ifjúság, 1954. július-december (3. évfolyam, 52-103. szám)

1954-09-18 / 74. szám

0) IFIDSÁG 1954. szeptember 18. HfffUht \ HETEN Edén Rómában — Murphy a sarkában Amerikai biztost küldtek az angol külügyminiszter sarkába — Oj angol terv az EVK helyébe — Verseny- futás Párizsba Eden külügyminiszter hétfőn este Rómába érkezett, ahol szer­dán megkezdte tárgyaláséit az olasz kormány vezetőivel. Bonni megbeszéléseiről kevé6 hír szi­várgott ki, a DPA azonban szer­zett bizonyos értesüléseket Eden javaslatéiról. A hírügynökség — előrebocsátva, hogy bonni hiva­talos körök szigorú hallgatásba burkolóztak — nem hivatalos forrásokból származó híreket idézve ezt írja: „Annak lehető­ségéről beszélnek, hogy a szö­vetségi köztársaság csatlakozik ez 1948-ban megkötött brüsszeli szerződéshez. Eden ezt a javas­latot terjesztette elő megvita­tásra és már meg is nyerte hoz­za a Benelux-áüemok külügymi­nisztereinek hozzájárulását”. A brüsszeli szerződést 1948-ban kötötte Anglia, Franciaország, Belgium, Hollandia és Luxem­burg, angol elgondolások alap­ján. A szövetség — amely ké­sőbb feloldódott a* Atlanti szer­vezetben — gazdasági, szociális és kulturális együttműködést, valamint katonai segélynyújtást szabott meg. A DPA bizonyos fokig szem­beállítja a brüsszeli szerződés tervének újjáélesztését az ame­rikai tervekkel. „Bonni vélemény szerint — írja — « brüsszeli szerződés mindenesetre eleget tenne azoknak ez angol és fran­cia kívánságoknak, amelyek a hajótörést szenvedett EVK-nál Mint ismeretes, európai körútra indult Robert Murp­hy, amerikai államtitkár Is, mint Dulles külön megbízottja. Murp­hy hétfőn szállt, íe a frankfurti repülőtérre és még aznap délu­tán tárgyalásokat folytatott Adenauenrel. A sajtójelentések- bő! az tűnik ki, hogy az amerikai megbízott mindenütt szorosan követi Eden angol külügyminisz­tert. A DPA például így adja tudtul érkezését: „Murphy, amerikai államtit­kár vasárnap európai körre­pülést kezdett Eden nyomá­ban”. Jellemző a kedd reggeli Com­bét egyik mondata te, amely ugyancsak arra vet fényt, hogy: Eden és Murphy két külön­böző tervet visz tarsolyában és mindkét politikus a maga elgondolásait próbálja érvé­lazSbb kapcsolatra irányulnak. Ezenkívül továbbra is fennáll ez Egyesült Államok által támoga­tott terv a német NATO-tagsá- gáról bizonyos biztonsági intéz­kedések mellett”. Fogolytábor, — amelyből kötelező a szökés... Ha valakit ma megkérdeznének: „Mi a szándéka abban az esetben, ha az ellenség fogságába esik7 Megkísérli-e majd a szökést! Képes lesz-e a szökésre?”, alkalmasint azt hinné, hogy a kérdező meghibbant. S joggal. Béke van, a béke erői nap mint nap aratják nagy győzelmeiket azok felett, akik a háborút akarják, s ezzel mind messzebb űzik a háború rémét. Ilyen kérdések azonban mégis elhangzanak. Hogy hol? Az Egyesült Államokban, ahol azokat az egyszerű és békés embereket zaklatják velük, akiknek a bőrén akarják a háborút csinálni. A dolog azonban már messze túljutott a közvélemény- kutatáson. A nemrég Stuttgartban letelepedett NANA hír­ügynökség közölte egy bizonyos Ray Fáik „Amerikai hadi­fogolytábor — USA-katonák számára” című cikkét .Ez a tudósítás, a többi között beszámol arról, hogy c Dél-Koreá. ban állomásozó 5. amerikai légihadosztály keretében már felállítottak egy tábort, amelyben „leendő hadifoglyokat” képeznek ki. A szögesdrótsövénny'el körülvett táborban min­denfelé nagy táblák hirdetik: „A szökés mindenki számára kőtelező!” Az őrültség tehát — valóság. Azzá tették a világuralomra törő eszelősök, akik minden erejükkel újabb háború előké­szítésén fáradoznak. Ebben — mint látjuk. — túltesznek Hitleren is. A Führer a legapróbb részletekig kidolgozta ugyan Európa tönkretételének terveit, de a ,leendő hadi­foglyok kiképzésére” sem ő, sem hóhértársai, Göbbels, Göring és a többiek sem gondoltak. Ha élnének, sápHoznának az irigységtől.. -. nyesíteni. „Az angol külügy­miniszter — írja a lap — azért találkozik már szer­dán Mendes-France-szal, hogy... megelőzze gyorsaság­ban Washingtont”. Ifjúsági gyűlés Berlinben Szeptember 13-án Berlinben, a Sztálin-Allén a német militariz- mus és fasizmus újjáélesztése elleni tiltakozásul ifjúsági gyű­lést tartottak. A gyűlésen elsőként V. I. Li- venpev, a Szovjetunió hőse szó­lalt fel. Livencev hangsúlyozta: a hitleri fasizmus ellen folyta­tott harc áldozatai arra kötele­zik a világ becsületes embereit, hogy megakadályozzák a fasiz­mus újjáéledését, hogy utolsó csepp vérükig harcoljanak a bé­kéért és a népek közötti barát­ságért. Leroy, az ellenállás harcosai, a fasizmus áldozatai és üldözöt­téi nemzetközi szövetségének főtitkára felszólította a német fiatalokat, hogy tanulmányozzák az antifasiszta mozgalom dicső­séges történetét és elszántan harcoljanak az agresszív német militarizmus újjáélesztésének minden kísérlete ellen Nyugat- Németországban. A gyűlés befejezéséül felszó­lalt L. X. Kosmogyemjanszkája. Molotov elvtárs válaszai egy japán lap kérdéseire a Szovjetunió és Japán békés együttéléséről „Micuru Szudzuki úrnak, a Ciubu Nippon Szimbun című lap főszerkesztőjének Tisztelt M. Szudzuki úr, meg­kaptam a szovjet-japán kapcso­latokra vonatkozó kérdéseket tartalmazó levelét. Kívánságára válaszolok ezekre a kérdésekre. 1. Kérdés: Japán és a Szovjet­unió semlegességi egyezményé­nek, vagy megnemtámadási e- gyezményének megkötéséről. A genfi tanácskozás után a világközvélemény hangulata fo­kozottan a Kelet és a Nyugat egymás mellett élésének mielőb­bi megteremtése felé hajlik. A japán nép — eltekintve egy elenyésző kisebbségtől — termé­szetesen szintén nem kíván el­lenséges viszonyban lenni a Szovjetunióval vagy újból ilyen viszonyba kerülni vele. A jelen pillanatban mi az ön véleménye ennek lehetőségéről, hogy Japán és a Szovjetunió semlegesség! egyezményt, vagy megnemtámadási egyezményt kössön? Válasz: Mint ismeretes a szovjet kormány más orszá­gokhoz fűződő kapcsolataiban a különböző társadalmi rend­szerű államok békés egymás mellett élése elvének elisme­réséből és abból indul ki, hogy a rendezetlen nemzetközi problémákat illetően megegye­zéses döntések érhetők el, ha az érdekelt felek törekszenek erre. A szovjet embereknek meggyőződésük, hogy az ilyen politika nemcsak a Szovjet­unióban élő népek érdekeinek felel meg, hanem más orszá­goknak a nemzetközi feszült­ség enyhítésére és a béke megszilárdítására törekvő né­pei érdekeinek is. A Szovjetunió következete­sen folytatja békepolitikáját és a normális kapcsolatok fejlesztésére törekszik minden olyan állammal, amely a maga részéről igyekszik ugyanilyen kapcsolatokat fenntartani a Szovjetunióval. A Szovjetunió ilyen politikát folytat Japán iránt is, amellyel eddig nincse­nek rendes kapcsolatai, bár e kapcsolatok rendezésének kér­dése már megérett. Érthető, hogy ennek a feladatnak meg­oldása lehetővé tenné a Szov­jetunió és Japán kapcsolatai konkrét kérdéseinek megvizs­gálását is. 2. Kérdés: Japán és a Szovjet­unió normális kapcsolatainak helyreállításáról. Bár már kilenc esztendő telt e! e második világháború vége óta és különösen a genfi tanács­kozás után fokozódik sok or­szág népeinek az a kívánsága, hogy állítsák helyre Kelet és Nyugat békés egymás mellett élését, Japán és a Szovjetunió normális kapcsolatai még nem állottak helyre. Mélységesen saj­nálkozom az említett helyzet miatt és szeretném tudni véle­ményét orról, milyen akadályok gátolják most a két órszág közti rendes kapcsolatok helyreállítá­sát. Válasz: A két ország közötti rendes kapcsolatok helyreállí­tását gátló fő akadály vélemé­nyem szerint az, hogy Japán bizonyos körei eleget tesznek az Egyesült Államok uralkodó körei parancsolgatásának. Ezek a körök igyekeznek Japánt függő helyzetben tartani. Ja­pán magától érthetően nem maradhat sokáig ilyen félig megszállt helyzetben. A Szovjetunió a maga részé­ről kész rendezni kapcsolatait Japánnal, feltéve, hogy Japán részéről ugyanilyen készség nyilvánul meg. 3. Kérdés: A Japán és a Szov­jetunió közti kereskedelem fej­lesztéséről. Ügy vélem, hogy a szomszédos országok kereskedelmi kapcsola­ta, valamint az ilyen kereskede­lem arányainak minél nagyobb mérvű megnövelése természetes jelenség, tehát következésképpen múlhatatlan kívánsága a japán és a szovjet népnek is. Az Ön véleménye szerint mi­lyen konkrét úton lehet fejlesz­teni Japán és a Szovjetunió ke­reskedelmét ? Válasz: A Szovjetunió a Ja­pánhoz fűződő kereskedelmi kapcsolatoknak kölcsönösen előnyös feltételek alapján való fejlesztése mellett van, mert ez megfelel mindkét ország népei érdekeinek. Ezt alátá­masztja az a gyakorlat is, amikor a Szovjetunió és Japán között széleskörű kereskedel­mi kapcsolatok voltak. Ez nem csekély előnyt jelentett mind­két félnek. Megjegyzendő, hogy távolról sem használják ki a Szovjetunió és Japán ke­reskedelme fejlesztésének le­hetőségeit. E célok érdekében konkrét intézkedésül szolgálhatnának a szovjet-japán kereskedelemben érdekelt személyek és kül­döttségek gyakori találkozá­sai. 4. Kérdés: Japán újrefelfegy- verkezéséről. A japán nép nem akarja, hogy életszínvonala az újrafelfegyver- zés vagy a fegyveres erők növe­lése következtében süllyedjen. Emellett azonban megengedhe­tőnek tartja, hogy önálló és füg­getlen államnak saját független fegyveres erői legyenek at ön­védelem minimális szükségletei­nek és a maga gazdasági lehe­tőségeinek megfelelően. Mi az Ön véleménye Japán ön­védelmi fegyveres erőiről? Válasz: A Szovjetunió vala­mennyi állam fegyverzésének lényeges csökkentése, továbbá az atom-, a hidrogén- és más tömegpusztító fegyverfajták feltétlen eltiltása mellett van. Emellett a Szovjetunió abból indul ki, hogy minden szuve­rén állam fenntarthatja önvé­delmi célra a szükséges fegy­veres erőket. Mint ismeretes a szovjet kormánynak a Japánnal köten­dő békeszerződésre vonatkozó javaslatai kimondják, hogy a független, békeszerető és de­mokratikus Japán fenntarthat­ná az önvédelemhez szükséges fegyveres erőket. 5. Kérdés: Japán és « Szov­jetunió kulturális kapcsolatainak fejlesztéséről. Mélységes meggyőződésem, hogy Japán és a Szovjetunió kulturális kapcsolatainak kiszé­lesítése pozitiven befolyásolná Japán és a Szovjetunió valóban baráti kapcsolatainak szilárdítá­sát még abban az esetben is, ha a két ország közti rendes kap­csolatok helyreállítása a legkö­zelebbi jövőben nem várható. Mi az ön véleménye erről a kérdésről ? Válasz: A Szovjetunió szí­vesen tart fenn kulturális kap­csolatokat más országokkal, így Japánnal is és minden esz­közzel törekszik a kulturális kapcsolatok fejlesztésére. A legutóbbi években sok külföldi tudományos, kulturális kül­döttség járt a Szovjetunióban és szovjet kulturális küldött­ségek egész sor külföldi or­szágba látogattak. Japánból, mint ismeretes, szintén több küldöttség látogatott el a Szovjetunióba. Nem kételke­dünk benne, hogy Japánban nem kevés olyan ember van, különösen a japán értelmiség körében, aki őszintén törek­szik a Szovjetunió népeihez fűződő kulturális kapcsolatok kiterjesztésére. Kétségtelen, hogy ez pozitív hatással lesz Japán és Szov­jetunió baráti kapcsolatainak szilárdítására. E kapcsolatok érdekében állnak mind né­peinknek, mind pedig más, a nemzetközi együttműködés fejlesztésére és az egyetemes béke megszilárdítására törekvő népeknek. Tisztelettel: V. MOLOTOV a ngola, Nyugat-afrikai por­*1 fugát tartomány. Olyan ki­terjedésű mint Németország, Franciaország és Olaszország együtt. Négymillió ember él ott (40.000 európai). A nyílt tengerről nézve, ez az ország egy hosszú ezüstösszürke ten­gerparii hegyláncolatnak tűnik. Csak itt-ott pillantunk meg régi erődítményeket, pálmaiige. tehet és álmos településeket. Az ország olyan terjedelmes, hogy a Benguela-vasút három nap és három éjjel szeli át. — Csodálatos ez a vasútvonal. Vé- gigkígyózik a vadregényes an­golai fensíkon, a meredek he­gyeken keresztül egész a ten­gerpartig. A vasúti társaság brit ke­zekben van. Senhor Escudero, a „Bengu- ela-Vasút” vezérigazgatójának az a véleménye, hogy Angolá­ban nincsenek szociális problé­mák. A valóság viszont arra vilá­gít rá, hogy a vasúttársaságnál még ma is vannak kényszer­munkások. Bármilyen furcsán is hang­zik. Senhor Escudero albumában lapozgatva döbbentem rá erre a valóságra. Az album adataiból megállapítottam ugyanis, hogy a társaságnál 13.453 önkéntes és 2.018 kényszermunkás dolgo­zik. A többi vállalatnál még több a kényszermunkás. ötven évvel ezelőtt Henry Nievinson, híres afrika-kutató még rabszolgauralmat talált itt. Amint látom — a helyzet azóta alig változott. Akkoriban a kényszermunká. sok (contradados) az ősrégi rab. szolgaúton a hegyeken keresz­tül vánszorogtak a munkába, az utat mindenütt fehér cson­tok — a rabszolgák csontjai bo­rították”. A „Bcnguela-Vasút” részvényesei bizom/ára meg­nyugvással veszik tudomásul, hogy rabszolgáikat manapság már vasúton szállítják, de béri szintén nem kapnak. munkát, de Angolában úgylát. szik senki se ismeri ezt az al­kotmányt. A helyi hatóság min­den tízévenfelüli afrikai fiútól megkívánja, hogy munkaigazol. ványa legyen, különben, „cont- radado", azaz kényszermunkás válik belőle. Senhor da Silva Cunka meg­magyarázta nekem, hogy ez a rendszer szentesíti „a munka kötelezettség alapelvét”. Hivatalos körök jelenleg azt * tartják, hogy Angolában 400.000 önkéntes munkás és 379.000 kényszermunkás létezik. Mivel a férfiakat kényszer- munkába hurcolják, a törzs­főnökök, akik felelősek az or­szágutak karbantartásáért, kény­telenek az asszonyokat és a gye­rekeket a legnagyobb kényszer mellett a közmunkába bele­vonni. A vállalkozók, ha munkásokra van szükségük, a hatóságokhoz folyamodnak munkaerőért. A kérvényeket a helyi ható­sághoz továbbítják és a rendőr­főnökre hárul az a feladat, hogy kellőszámú munkást bocsásson a kérelmezők rendelkezésére. A munkások havonként egy font bért kapnak. Ellenben a kényszermunkás ennek még a harmadát, vagy a negyedét se kapja kézhez és boidog lehet, ha a „nagy elszá­molás” -után egyáltalában a markába nyomnak miamit. Egy portugál gyarmati hiva­talnok magyarázta nekem, hogy a kényszermunka az utóbbi húsz évben méginkább kiterjedt. Voltam a loandai ültetvénye­ken és gyémántmezőkön, ame­lyek főleg brit és amerikai kéz. ben vannak. A loandai kerület­ben csakis ezeknek a társasá­goknak áll jogában munkaerőt toborozni. Costa kapitány Loandában a következőket mondotta nekem: — A kényszermunkások ná. lünk kapnak némi bért — mi­vel „egy kicsit kényszerítik őket”. Costa kapitány a 18. szá­zadbeli hivatal helyiségeiben igen előkelőén viselkedett és igen hűvösen beszélt. A társa. ság> néhány falragaszt függesz­tett ki a folyosókon, melyek a szociálpolitikájukat hirdetik. 1947-ben 17.500 munkást al­kalmazott a társaság. Ebből kö. rülbelül 5.500 kényszermun­kást. Egy orvos, aki •már évek óta él ott, mesélte: „Nem látok semmi haladást és változást oz afrikaiak életében. Sokkal rosz- szabbúi táplálkoznak, mint ami­kor itt még őserdők voltak és az emberek vadállatok módjára éltek.” A tüdővész különösen sok ál­dozatot követel. Lobito pálmái között, a Ben- guelo-vasút vezérigazgatója, Senhor Escudero, álmodozó te­kintettel kijelentette: ..Mindig mondtam. Angola, valóban Afrika paradicsoma”. A „New Statesman and Nation” nyomán. mint ahogy Nevinson útleirásá-1 A portugál alkotmány szerint ban írja: ,.Az ország belsejében | már megszüntették a kényszer.

Next

/
Thumbnails
Contents