Új Ifjúság, 1953. július-december (2. évfolyam, 39-92. szám)

1953-08-01 / 48. szám

1953. augusztus í. Ol IFI0S&6 Jindrich Vanek vájár, luigadvezető... A bányakürt hosszan, vontatottan hasit bele a ha.inati .szürkületbe. Az apró bányász házacskák lassan ébre­deznek . .. A Hlubina, tárnához vezető út kö­vezetén ütemesen koppannak a mun­kába igyekvő bányászok kemény lép­tei. ,,Zdar Búb” hangzik fel itt is, ott is az ősrégi cseh bányász köszöntés a csoporthoz csatlakozók ajkáról, majd — Na,-elvtársak. — mondja .Jindmch Vanek vájár a mellette lépkedő fiatal bányászoknak — a bányahivatal tsmét jóváhagyta, hogy dolgozhatunk a cik­lusos grafikon szerint. És nem lesz most könnyű munka, de megbirkó­zunk vele, mint ezideig is. A brigád tagjai tudják, hogyha Jind­rich Vanek mond valamit, az ..beton". Jindrich Vanek lépteiket egymáshoz igazítják és fel­veszik a beszélgetés fonalát... Jindrich Vanek mellé sokan csatla­koznak. ö ugyanis a negyvenhárom tagú ifjúsági brigád vezetője. Arcának markáns vonásai határozott megfontolt mozdulatai magabiztosságról, szivós- ságriil tanú.skodnak. A bányászok ál­talában nem szószátyárok, Jindrich Vanek sem az. De hát nem is kel! sok beszéd ahhoz, hogy a brigád tagjai megéitsék egymást, úgy egybe van hangolva minden mozdulatuk, gondo­latuk ... Mi másról is lenne a .szó, mint sze­retett munkájukról és a szénről. munkacsoportja. Hisz egyszer már elnyelte az üzem „legjobb dolgozója" büszke cimét is. -Az ez évi május 1 tiszteletére tett fel­ajánlások idején pedig kötelezte ma­gát, hogy május 1-ére terven felül 1000 tonna szenet termel ki. Szavának állt .Az eredmény pedig terven felül 1200 tonna szén volt. Az ilyen brigádvezető szavára adni lehet. Pedig Jindrich Va­nek nem ,,született bányász”. Jindrich apja szegény takácsmester- ként szűkösen kere.ste kenyerét, ő ma­ga pedig péknek tanult ki. Mikor szol­A mi fiataljaink még is megbirkóznak vele Péterfalva — kis határmenti falucs­ka. Poros országút ballag rajta ke­resztül: egyik végét a 30 kilométerre eső Rimaszombatba, másik végét pe­dig a 2 kilométerre fekvő magyaror­szági határba fúrja. A környékbeli öregek a kis falut még mint ,.a világ közepét” emlegették, valójában pedig c.sak egy nagy völgy közepén fekszik. Határát gyönyörű erdőségek és gabo­natáblák díszítik. A felszabadulás előtt még a Pellék zsákmányolták ki a dol­gozó kisparasztokat. ezeknek a gabo­natábláknak a legnagyobb részén. Ma pedig a 10 holdas Illések és Köbö'ök keze alatt érik az új kenyér. 1948 feb­ruárja .letörte az elObb említet Pellék- nek a szarvát. Még most is magukon érzik dolgozó népünk erős kezét, amely lerántotta ró'uk a leplet s fe­lelősségre vonta a beadás szabotálása miatt. A következménye az lett. hogy a kulák család olyan helyre került, ahol nem követhet el újabb szabotá- lásokat a bészolgáltatási kötelezettsé­gek terén és a dolog végét ugyancsak meg kell fogni. A 100 holdját az idén az állam vette pártfogá.sába és bebi­zonyította. hogy a 100 holdon is le­het^ jól gazdálkodni. Már körülbelül két hete folyik a harc: minden álló gabonát levágni és szemveszteség nélkül betakarítani. — Sajnos a munka csak las.san ha'ad. mert a feledi gép- és traktorállomás az idén még csak egy aratógépet tu­dott a dolgozók segítségére küldeni. De ez az egy aztán minden erőjéből dol­gozik Kati József és Klimkó litván, CslSz-tagok munkája nyomán. Jóskán olajos CsISz-ing feszül, s büszkén nézi hogyan öleli meg a karcsú búza­szárakat az aratógép hatalmas karja és hogyan szaporodnak mögöttük a feszesre tömött kévéid. Az aratógép tetején ülő Klimkó Pistának úgy ragyog ki a fogafehérje a oorle|5te arcából, mintha már az új kenyeret kostólna. — Hogy halad a munka? — Hát az elsősorban a földtől függ — csillogtatja ránk Jóska is a foga t. — Ha sima, egyenletes a tábla ami itt a ritka.ságnál is ritkább, könnyen elérjük a napi 7 hektárt. De ha ilyen a föld mint például ez, akkor nagyon meg kell izzadni még az 5—6. de sok­szor a 4 hektárért is. Csak most nézünk mi is tüzeteseb­ben szét a hatalmas gabonatáblán. — Hát biz' nem egé.szen gép alá való ez — gondoltam magamban. Olyan hullámos a föld. mint a hullámzó Vág. Lám. a mi fiataljaink mégis megbir­kóznak vele! — Sok aratni való van még? — Éppen nem sok. 3—4 nap múlva befejezzük, aztán ion a nyári munkák nehezebb vége, a cséplés. Az aratógép nyomán serény kezek lakják csomókba a kövér kévéket. A falu öregjei és fiataljai egyaránt bri­gádmunkában segítenek az államnak, hogy minél előbb befejeződjön az ara­tás, kezük nyomán katonásan felsora­koznak a szabályos keresztek. Mozog, forrong az egész határ. A felhőtlen kék ég peremén ' sziporkázó nyári nap még egyszer rábámul a nyüzsgő búzatáblára, aztán lebukik a hegyek mögé. Pedig hiába bámul, mert ez nem a Csallóköz aranyos lapálya ahol a csépiéssel többnyire mégis vé geztek, hanem a Rima-vö^yének dim bes-dombas tá}a, és Dél-Szlovákiánal ezen a vidékén ' a hidegebb éghaji a' miatt többnyire még csak most járnak az aratás vége felé. Tözsér Árpád. Béke - Üzem munkacsoportja felajánlással üdvözli a Koreai legyverszünet megkötését A koreai fegyverszünet megkötése mozgósította a világ minden békesze­rető dolgozóját. A bratislavai Béke­üzem Ifjúsági CsISz munkacsoportja is örömmel értesült reggel! lapszem­léjén a béké újabb győzelméről. Bu­dai elvtárs lapszemléje után élénk vi­ta következett, amelyekben több elv- társ mondotta el, mit jelent számunk­ra a béke. • Hogy jelenti a nyugodt munkát, ifjúságunk boldog életét, jobb megélhetését, emelkedő életszínvona­lat. .Az elvtársnók nem maradlak az ü- res beszédnél. Őszinte örömüket tette! bizonyították. Felajánlást tettek, hogy a koreai fegyverszünet meg.kötése al­kalmából két 12 órás műszakot dolgoz­nak le. F.gyúttal felhívást intéztek az üzem többi múnká.saihoz példájuk kö­vetésére. Felhívásuk visszhangra talált az üzemben. A műhely összes mun- kásnöi, fiatal Csí.Sz-tagok, nem CsISz- tagok, idősebb munkások mind 12 órás műszakot dolgoznak le a koreai fegy­verszünet tiszteletére. így válaszolnak a békéért folyó harc újabb győzelmére a Békeüzem mun­kásai. Felajánlásukkal példaként .áll­hatnak az üzem CsISz-tagjai és a töb­bi bratislavai üzem ifjúmunkásai elölt. gálattétefre katonának vonult be, a német fasiszták rabló gazdálkodása kö­vetkeztében tönkretett bányákban múlhatatlan szük.ség mutatkozott munkaerők iránt. „Brigádra jelentkeztem — mondja Jindrich egyszerű, de sokatmondó sza­vakkal— és míg katonaidőm letelt, szerelmese lettem a bányának. Szavai é.s tekintete munkája iránt érzett gazi szeretetrUl tanúskodnak. Hogy mit jelent a meleget, fényt, élet­adó szenet ' emelni, azt csak az tudja igazán, aki ismeri a tárnák nagyszerű világát. Lehetne nagyobb öröm. mint krétával, vagy fehér betűkkel ráírni a fekete gyémánttal telt csillére „1.200 tonna szén terven felül”? Jindrich Vanek vájárnak van más öröme is: a brigádja. Még négy szlo­vákiai magyar fiú tagja is van a bri­gádnak. Szeretik egymást. Róluk be­szél Jindrich Vanek brigád vezető­— A mi osztrava-karvini bányakör­zetünkben hazánk minden részéből már számtalan brigádos megfordult. Brigádunk négy maevar tagja féléves Jól dolgoznak a komáromi gazdasági iskola tanulói Jindrich Vanek bridadvezetö brigádra jött hozzánk, de most már végleg nálunk maradnak. Az üzem legjolDb vájárjai köze tartoznak. San Ferenc. Az állomástól alig kétpercnyi járásra terebélyes fakkal. szépen gondozott parkkal kedve.sen fogad bennünket a komáromi gazdasági iskola. Síri csend mindenütt. Nem látni sehol senkit. Csak az utat kísérő bokorsor és a pompázó virágágyak felett vigyázó ko­mor fák igazítanak susi/gó integetésük­kel útba; az emberek kint vannak a határban, csépelnek. 'U £ valóban alig marad el mögöttünk néhány száz méterrel a park, már hall­juk a cséplőgép szabályos zúgását, és kitárul előttünk az egesz forrongó ha­tár. .Az emberek szerle-szét szorgosan dolgoznak. A perzselő nap verejték­csermelyt fakaszt az arcukon. A csép­lőgép felé apró asztagházakkal egy egész sárga utcasor siet Megállás nél­kül hordják a feszesre tömött, nenéz kévéket minden irányból. Fent a csép­lőgép dobján és lent a cséplőgép körül yegyeseri lányok és fiúk idősebb mun- ká.sokkal dolgoznak. A kazal akkor.i, hogy már a háromneg.yed részét el sem éri az ágaskodó elevátor. Az ala­csonyabbra hagyott részre hányja a kicsépelt szalmát, ahonnét gyors kezek továbbítják a kazal túlsó végére, itt is többnyire fiatal fiúk, a gazdasági is­kola tanulói — akik most a nyári gya­korlatokon vesznek részt — végzik a munkát. Nem véletlen, hogy a legjobb munkateljesítményt a gazdasági iskola tanulói érik el. Gyakorlati és elméleti tudásukkal párosuló szorgalmuk és akaratuk megbirkózik minden nehéz­séggel. Hogy a cséplést határidő előtt e hó 30-án elvégzik az elsősorban Zábrovszky István, Petrovics László, Vörös Erzsébet és Tarics elvtárs érde­me, akik az aratási és cséplési mun­káknál magasan túlszárnyalták az elÖ- irányzótt munkaegységet. De a többiek is kitettek magukért, becsülettel helyt­álltak. Este, amikor már a sápadt csillagok felkúsztak az égre, a könnyű köpeny­be bújt hold elismerő mosollyal ka­csingatott a hazafelé ballagó dolgozók­ra. A távolabb lakók vidám énekkel az ajkukon a traktorok után kötött pót­kocsikon tették meg hazáig az utat. A reflektorok sugárkévéi büszkén ra­gyogták be a lágy szél ölén ringó fá­tyolos alkonyt. Büszke mosoly feszüü minden arcon, s jóleső érzés töltötte b-e a sziveket, amelynek forrása a be- csülete.sen végzett munka: a határidő előtt túlteljesített bcszolgálgatás, a tarlóhántás elvégzése, a másodnövé­nyek elveté.se és a befejezés előtt ál.'ó cséplés volt. A jólvégzett munkáért nem maradi adós a föld. Bőséges ter­mést takarítottak be mindenből. B:j- zából például egy hektáron átlag 37 mázsa termett. .A gazdasági iskola tanulói szétszé­ledtek a parkban és a sportpályák-'in. Bennük pihent a dolgos nap. Az iskola gazdag sportfelszereléssel rendelkezik A futbal, futó és röplabdapályán kívül gyönyörű kultúrház is a tanulók ren­delkezésére áll, ahol sakkozhatnak és asztaliteniszt játszhatnak. Itt lép fel a kultúrbrigádjuk és zenekaruk is. Blabla tanár elvtárstól megtudjuk, hogy az iskolának kitűnő kísérleti te­lepe van, ahol főleg összehasonlitó kí­sérleteket végeznek a tanulók. Az összehasonlító kísérleteken kívül érde­kes kísérleteket végeznek gyapottal, kenaffal, abutilonnal és amerikai mo­gyoróval is. Az agrobotanikus kertben Szaiay lózsef Varga Péter és Sül Lász­ló érték el a legszebb eredményeket. Mindhárman szorgalmas tanulók es kiváló dolgozók. Komolyan veszik mun­kájukat, lelkiismeretesen tanulnak, I hogy választott hivatásukat mint jól felvértezett -agrotechnikusr>k töltsék be, és tudásukkal eldbbrevigyék fal- vaink szebb holnapjáért vívott harcun­kat. I Boldog, új élet vár az idén feljövő elsó.sökre — mondja Blabla tanár elv­társ búcsúzóul. A szép iskola a tanj- lóotthon, a kulturház, a sportpályák, a gyönyörű park és a 180 holdas gazda- ,ság mind-mind őket várják az első­I éves tanulókat. B. T. Úi niiinkanióciszerek „Nálatok otthon vafj> link.. Szépen kidí.szítették a párkányi va­sútállomást, ilyen szép még talán so­hase volt. Itt fogadják a hazánkon átutazó ifjúsági küldötteket, akik a VIT-re mennek. Óránként érkeznek a a vonatok és egyszerre kettő-három is. hosszabb ideig áll az állomáson. Svéd­ország, Lengyelország, Luxemburg, Né- • metország és sok más állam ifjúsági Ntüldöttei sürögnek-forognak a szerel­vények mellett. -A CsISz-tagok és az erre a célra megszervezett személyzet megvendégeli őket. A fiatalok közben jelvényeket cserélnek, autogrammot kérnek egymástól. A második vágányon tűzpiros kard­virágokkal díszített szerelvény áll, a demokratikus Németország küldöttsé­ge. Fényképezik a negyedik vágányon álló lengyel ifjúság vonatát, amely fehér-piros rózsákkal van díszítve, a | küldöttség tagjai pedig bordó ruhát ' viselnek. Zene, nevetés, tánc mindé- , nütt az iitozó fiatalok, ami CsISz-tag- j iáinkká! megértik egymá.st, bár nem bírják jól egymás nyelvét. | Preiss Jadriga lengyel küldöttel egy­szerre 10 CsISz-tag is beszél. Ö be­széli, hogy Gdanskban egyetemen ta­nul és orvosnak készül. Nagyon örül, j hogy megismerkedhetett a csehszlovák ifjúsággal és ezt az ismerettséget majd tovább fűzi a VIT-en Bukarestben. A lakcimét leírja, sokan kérték tőle. Azt akarja, hogy írjanak majd neki levelet. Varsó is romhalmazzá vált a háború folyamán, mondja a lengyel ifjúság nemcsak a romok* eltakarításánál volt 'eten, hanem a város felépítésénél is. Jarsó a tiétek is, mondja nekünk, “rága pedig a miénk is. Nálatok otthon vagyunk és nagyon köszöni a fogad­tatást, a vendéglátást. Kominko Henrik, Varsó mellett egy üzemben mint villanyszerelő dolgozik. Ó a CsLSz-tagokat fényképezi. Ksinde Grete szőke kékszemü lip­csei lány a ruhája is olyan kék mint a nefelejcs, fáradt, de jól érzi magát közöttünk. .Az Ifjúsági Duzzasztógátról hallott már, 'de most még többet meg­tud róla. Vizet duzzasztani, hogy erőt adjon a gépeket hajtani, szép dolog és általában .szép az építkezés — mondja Én is sokat építettem, a Melantrich Strasse 6. számú ház, ahol mi lakunk bombatámadás során elpusztult a há­ború alatt, mindenünk oda veszett. Lipcse nagy város, de romhalmaz lelt. ■Ma pedig dolgoznak a gyárak és a vá­ros újra Németország egyik fő ütőere. .A vasúti kocsi asztalán a vázában virág van. Egy szál virágot nyújt ne­kem, Lipcse parkjáben nyílott. A svédek a luxemburgiakkal dalol­nak, ölelkeznek, .A lengyelek birkózn.ak és kézilabdáznak a szerelvény mellett. Épülő és egyre szépülő hazánkban a munka nyomán új, virágzó élet születik. A munka új hősei, példát véve a Szovjetunió niunkahöseitől, újításokat, új munkamódszereket vezetnek be, amelyek lehetővé teszik, hogy hazánkban, is egyre/jobban növekedjen a dolgozó nép életszínvonala. -A munka gyümölcsét ma minden becsületes dolgozó munkája után él­vezi. Rohamosan lejlodo nehéziparuni;, sz:.i-laiista mezogazdasagunk biztosítja azt, hogy a dolgozók és gyermekei nyári szünidejüket, szabadságukat hazánk legszebb üdülőhelyem tölthessék. Képünkön a bratislavai föpályaudvaro n búcsúznak a pionírok szüleiktől, ba­rátaiktól elindulás előtt. Gyermeki ka caj, öröm sugárzik az arcukon. Vár­ják őket a kényelmesen berendezett üdülőtáborok, ahol gond nélkül, jó fel­ügyelet mellett töltik el szabad idejű két. Az Üj Ifjúság 46. számában a „Hogyan harcoltak a husziták" cí­mű cikkben technikai okokból né­hány értelemzavaró hiba keletke­zett. A kezdő sorban: „lányvesszo" helyett „láng” s az utolsó oszlopban, zett „láng” s az ntoLsó oszlopban, alulról a 16. sorban „új egység” olvasandó. Ugyancsak nyomdatech­nikai okokból a harci szekerek raj­zát tévedésből fordítva helyezték el. A szerkesztőség. r'

Next

/
Thumbnails
Contents