Új Ifjúság, 1953. július-december (2. évfolyam, 39-92. szám)
1953-10-17 / 70. szám
OIIFIDSAG Í953. október ll. Harcra a béke nevében az egységes, demokralikus Németországért! A köztársasági elnök fogadta a német kérdés békés megoldására irányuló csehszlovák kongresszus küldöttségét Antonin Zápotocký köztársasági elnök hétfőn, október 12-én délelőtt a prágai Várban fogadta a német kérdés békés megoldására irányuló csehszlovák kovqresszus 70 tagú küldöttségét. A küldöttség tagjai között, amelyet AneP'a Hodinová-Spurná képviselőnő, a Csehszlovák Békevédök Bizottságának elnöknőie vezetett, )elen fioltak az összes külföldi vendégek: a Szovjetunió, a Német Demokratikus Köztársaság, Nyugat-Németország, Lengyelország, Franciaország, Nagy- Britannia, Ausztria, Hollandia, Dánia, Luxemburg és ■ India küldöttei. — A csehszlovák küldöttség köz- és kulturális él 'ink tényezőiből, az egyes kerületek dolgozóinak képviselőiből és a Csehszlovák Békevédök Bizottsága elnökségének tagjaiból állott. A Csehszlovák Békevédök Bizottságának elnöknője, Anežka HodinováSpurná képviselőnő beszédet mondott, amelyre A. Zápotocký köztársasági elnök vála olt. A beszédek elhangzása után Anežka Hodinová-S'^^'rná képviselőnő az összes küldöttségek tagjait bemutatta a köztársasági elnöknek. Utána a köztársasági elnök köszönetét mondott a bet s vendégeknek a látogatásért és szívélyesen eíbúcsú- zott tőlük. Antonín Zápotocký köztársasági elnök beszéde Tisztelt barátaim! Üdvözlöm önöket, a német kérdés békés megoldása érdekében tartott csehszlovák kcjngresszus küldötteit. Különös szívélyességgel üdvözlöm a külföldi vendégeket, akik eljöttek a kongresszusra, hogy ré.szvételükkel megmutassák országaik valamennyi békeszeretö polgárának szilárd elszántságát és határozottságát, hogy hozzájárulnak a jvémet kérdés békés megöl dásához. Mindnyájan elismerjük, hogy ez a békés megoldás lehetséges. Egy séges és demokratikus Németország megalakítása hozzájárulna a nemzetközi feszültség enyhítéséhez és az új háborús veszély egyik tűzfészkének kiküszöböléséhez Csehszlovák népünk őszintén és valóban óhajtja a békét. Ezért őszintén és valóban kívánja a német kérdés békés megoldását is. Országunk vidékei teljes mértékben megismerték a háború és a náci megszállás borzalmait. Gazdaságunkat felforgatták, nemzeti kul túránkat elfojtották és elnyomták. Polgáraink ezreit hitleri börtönökbe és gyüjtötáborokba hurcolták. Sokan közülük nem tértek többé vissza családjukhoz. A gyüjtötábo- rokban nemcsak mi csehek és szlo vákok voltunk. Velünk együtt voltak ott franciák, iengyelek, belgák, hollandok, norvégek, oroszok és a német nemzet legjobb fiainak tíz ezrei is, akik ellenezték a háborút és a demokrácia hívei voltak. Mi mindn.yájan, akik együtt szenvedtünk, hittünk abban, hogy a hitleri fasizmus leverése után a fasiszta önkény borzalma már soha többé nem fogja veszélyeztetni Európa nemzeteit és Németország békeszeretö szomszédait. Azt hittük, hogy a nemzetek nagy szövetsége, amely a fasiszta hitlerizmus hódító vágyai ellen folytatott harcban kialakult, valóban nem engedi meg, hogy a jövő ben bárki új imperialista és hódító terveket szőjön. Azt hittük, hogy különös határozottsággal mindörökre elsöpnk azt a hitleri hazugságot, hogy a világbékét Keletről veszélyeztetik és ezért a Szovjetunió ellen harci szövetséget kell alakítani, hasonlót mint a Berlin-Róma-Tokió tengely volt. Azt hittük, hogry soha többé senki sem köthet majd bü- nö.q paktumokat és nem készíthet elő támadó háborúkat e hazug takaró alatt. Növekvő figyelemmel kisértük a viszonyok fejlődését a világban és főleg közvetlen szomszédunknak, Németországnak fejlődését. A fel- szabadulás után új gazdasági és társadalmi rendszer építésének út jára léptünk, gazdaságunk fejlesztésének. népünk anyagi és kulturá lis színvonala emelé-sének útjára. E feladatok megvalósításához és a kölcsönös nemzetközi kapcsolatok rendezésére, főleg a közvetlen szomszédainkkal való kapcsolatok rendezésére, békére van szükség Ezért a németországi helyzet fej lődése nem hagyhatott bennünket közömbösen. A német népet, amely maga is súlyosan ráfizetett a fasiszta vezé rek imperialista politikájára, nem azonosítottuk fasiszta ellenségeinkkel, akik a német nép ellenségei is voltak. Arra törekedtünk, hogy köztársaságunk lakossága felismer je, hogy nem minden német egyforma és hogy a békeszeretö és demokratikus németekkel békében és szomszédi barátságban lehet élni. Békés politikánk bizonyítéka, amelytől idegen minden revansisz ta szándék és bosszú, az a tény, hogy baráti kapcsolatokat építettünk ki a Német Demokratikus Köztársasággal, olyan kapcsolato kát, amelyek az önállóság és állami szuverénitás kölcsönös tiszte- letbentartásán alapulnak. Nem habozok beismerni, hogy ezzel szemben nagyon nyugtalanító békés építésünk és békés szándé kaink szempontjából a nyugatnémetországi viszonyok fejlődése. Látnunk kell azt, hogy a nagy hatalmak politikája, amelyek az utolsó világháború alatt a Szovjetunió szövetségesei voltak a Hitler elleni harcban, a fasizmus veresége után nem fejlődött úgy, ahogy a háború alatt Ígérték, ahogy, a jaltai, potsdami és más konferenciákon megegyeztek. Politikájuk nem járul hozzá a nemzetközi kérdések békés és de mokratikus megoldásához, nem célozza a Kelet felöl fenyegető háborús veszél,vröl szó'ó hazug hitleri frázisok felszámolását és bármilyen egyoldalú ellenséges * egyezmény megköté.sének megakadályozását. Ellenkezőleg, ez a politika felújítja a bűnös, hazug és elítélésre mél tő hitleri jelszavakat, újból kiélezi a nemzetközi feszültséget és előidézi az új világháború ve.szélyét. E politika befolyása alatt Nyu- gat-Németországban az ott uralko dó körök nem harcolnak a hitleri politika szégyenteljes céljai ellen, amely a német népet pusztulásba döntötte és súlyos szenvedéseket zúdított az összes szomszédos népekre. Ellenkezőleg, Nyugat-Né metországban a nácizmusnak, mi- litarizmusnak, a revansizmusnak és a bűnös katonai céloknak ezt az elítélendő politikáját a nagyhatalmak védnöksége alatt újjáélesztik. Ezek olyan tények, amelyek nyugtalanítanak bennünket és ugyancsak nyugtaia.nsággal kell el tölteniük a többi európai nemzeteket is. Üőleg azokat, amelyek Németország közvetlen szomszédságában élnek és amelyek néhány évvel ezelőtt átmentek a hitleri megszállás, a háború és a gyűjtő- táborok poklán. Ezért válik ma mindn.vájunk szálmára oly akuttá a német kérdés megoldása és e ^ kérdésnek békés úton való rendezése, ami a jövőben biztosítaná a békét és nem idézné elő új háború veszélyét. A béke biztosításához és az európai népek békés együttélésének további fejlesztéséhez nélkülözhetetlenül szükséges az egységes Németország. Ez azonban nem lehet háborús Németország, amely kalandos célokat követ és újjáéleszti a hitleri fasizmus bűnös terveit. Esztelenség lenne azt hinni, hogy ezek a bűnös tervek kevésbbé veszélyesek és ke vésbbé bűnösek le.sznek a Hitlej- ve. zérsége alatt megvalósult terveknél, ha most az amerikai kapitalizmus agresszív erőinek védnöksége és ve. zérsége alatt valósulnak meg. Az új világháború kezdeményezőinek szekerébe fogott háborús Németország Európában senkinek sem lesz szövetségese és békeszeretö szomszéda. Ismét hódító és megszálló ienne. Ezért az összes igazi német hazafiak, akik szem előtt tartják a német nép javát, nem akarják Németországot idegen, hóditó és impéria lista szándékok eszközévé tenni, nem akarják népüket egy új háború borzalmainak és egy borzasztó ka tasztrófa következményeinek kiten ni, amibe Németországot az ebben a háborúban szenvedett végső vereség éppúgy belesodomá, mint az eddigi háborúban elszenvedett vereségek. Az igazi német hazafiaknak egyedül a demokratikus, békeszeretö, egységes Németországot kell óhajtaniuk. A német nép már jónéhányszor megyözödött arról, hogy a háború nem vezet békés és boldog életre. A nemzeti és állami lét problémáit úgy kell megoldani, hogy biztosítva legyen a nyugalom és a béke az országban, biztosítva legyen az ország gazdasági és kulturális felvirágzása, népének jóléte, más országok népeivel való együttmüködé. se és barátsága. A német népet nem azonosítottuk és nem azonosítjuk a háborús bűnösök hitleri klikkjével sem pedig azokkal, akik ma újból idegen ellenséges körök védnöksége alatt a német népet új nemzeti katasztrófába akarják dönteni. Hiszünk a német nép alkotó, békés, építő erőfeszítéseiben. Ezért üdvözöltük a Szovjetunió békekezdeményezését a német kérdés megoldására, amely abból az elvből indul ki, hogy a német nép- nek magának kell döntenie jövőjéről és jövő rendszeréről. Ezért támogatjuk ezt a politikát. Ebben az irányban elfoglalt álláspontunkat részletesen megvilágította a kongresszuson mondott beszédében Viliam Široký, a Csehszlovák Köztársaság miniszterelnöke. Fölösleges volna ezt kiegészítenem. Tel. jesen egyetértek vele, úgy, ahogy ezzel egyetért egész kormányunk, a kongresszus küldöttei, valamint cseh és szlovák népünk. A Szovjetunió békés lépéseit xik. lünk nagy örömmel és megelégedéssel üdvözölték. Hiszem, hogy üdvözölték e lépéseket a többi országok népei is, elsősorban Németország közvetlen szomszédai is, akik valóban és őszintén olyan államokat akarnak szomszédul, amelyek nem fogják veszélyeztetni agre.sszivitá- sukkal szabadságukat, önállóságukat és békéjüket, hanem apielyekkel rendezni lehel majd a kölcsönös kapcsolatokat olymódon, hogy ezen országok lakosainak békés munkáját senki és semmi ne veszélyeztesse. Németország egyesítésének kérdése, az egységes, demokratikus békeszeretö német állam megteremtése elválaszthatatlan részét képezi a nemzetközi feszültség további enyhítése és az új világháború veszélye elhárítása problémájának. A határozott békeakarat és vágy képes volt megszüntetni Koreában a vérontást, a barbár pusztítást és rombolást. Nem fér kétség ahhoz, hogy a német nép határozott akarata és harca az egységes, ^békeszeretö, demokratikus Németország megterem, téséért hathatósan keresztülhúzhatja azok politikáját, akik . idegen szolgálatban elárulják a német nép és nemzet érdekeit, akadályozzák az egységes, demokratikus Németor. szág megalakítását, csökönyösen elutasítják azt, hogy egy asztalhoz üljenek a Német Demokratikus Köztársaság képviselőivel és közösen oldják meg a német nép életproblémáit. A tegnapi kongresszus népünk egységéről, jóakaratáról, és szilárd akaratáról tanúskodott, amellyel tá- mogatni akarja az összes vitás és égető problémák békés tárgyalások, kölcsönös egyezmények útján való megoldását, minden egyes nemzet önállóságának és szabad fejlődésre való jogának tiszteletbentartása mellett. Köszönetemet fejezem ki a kongresszus küldöttségeinek látogatá. sukért. Külön köszönetemet fejezem ki a küiföldi vendégeknek, a béke barátainak és harcosainak. Biztosítsák polgártársaikat és egész népüket, hogy a Csehszlovák Köztársaságnak, a cseh és a szlovák népnek nincs semilyen más vágya és kívánsága, mint az, hogy megakadályozza a háborút, megőrizze a békét, és alkotó, tevékeny munkával hozzájáruljon hazája felvirágzásá. hoz, baráti kapcsolatokat, gazdasági, kereskedelmi és kulturális kapcsolatokat tartson fenn az összes nemzetekkel és államokkal az „egyenlő az egyenlővel" elv alapján, a szabadság, az önállóság és az állami szuverenitás kölcsönös tiszte, letbentartásával. Biztosítom önöket, hogy egy kívánságunk van: politikánkkal és munkánkkal hozzájárul, ni a béke és az összes nemzetek közötti baráti együttélés megszilárdításához. Az önök és az egész világ nemze. tei békehivei nemes törekvéseinek teljes sikert kívánok. Viliam Široký miniszterelnök beszéde (Folytatás a 2-ik oldalról.) kel való testvéri, baráti együttműködés útjára. A porosz militarizmus, a ragadozó imperializmus Németországa helyett itt olyan Németor-szág lépett fel, amely a német nép leg jobb erőit szorgalmas küzdelemre összpontosítja egész Németország egyesítéséért és békeszeretö állammá való átalakításáért. A Német Demokratikus Köztársaság számos javaslata és nagyvonalú kezdeményezése Németország kettészakítottságának megszüntetése érdekében, az egész világnak megmutatták, hogy a Német Demokratikus Köztársaság következetesen harcol az egységes német állam megteremtéséért, a békeszerződés gyors megkö téséért és hogy Németország összes békeszeretö erőinek a bástvája. Ebben a harcában a Német Demokratikus Köztársaság az összes békeszerető nemzetek rokonszenvét élvezi. A Csehszlovák Köztársaság kezdettől fogva baráti, sokoldalú kap csőlátókat tart fenn a Német Demokratikus Köztársasággal, mind gazdasági és kereskedelmi, mind pedig kulturális és politikai téren. Ez az együttműködés, amely évről évre szilárdul és fejlődik, bebizonyította, hogy Csehszlovákia népe és Németország népe között a barátság és együttműködés nemcsak lehetséges, hanem kölcsönösen előnyös is és szükséges és kellő Is. A Német Demokratikus Köztársaság felvirágzása, nemzetgazdaságának fejlődése, népének elégedettsége fontos té nyező a német kérdés békés megoldásáért rés ezzel az európai békéért vívott harcban. A csehszlovák nép ezért szilárdan elhatározta, hogy tovább szélesíti és szilárdítja a két ország kölcsönös kapcsolatait és a Német Demokratikus Köztársaságnak törekvéseiben testvéri segítséget nyújt. Németország békés erőinek támogatásával egyben saját magunkat is segítjük, megszilárdítjuk hazánk biztonságát és békéjét. Az egész csehszlovák nép előtt to- vábbi fontos és megtisztelő feladat áll: a Németország valamennyi bé. keszerető erőinek nyújtott erkölcsi- politikai segítség lényeges fokozása. E célból el kell érni azt, hogy minden polgárunk biztosan tájékozódni tudjon a németországi fejlődés kér. désében, hogy alaposan ismerje a német kérdést. A csehszlovákiai békehívek arra törekednek, hogy né. pünk soraiban ne legyen senkisem, aki ne harcolna tevékenyen a német kérdés békés megoldásáért. Küzdeni fogunk továbbá a nemzet, közi feszültség enyhítéséért, elsősorban a koreai kérdésről szóló poll- ^ tikai konferencia megvalósításáért, az összes vitás kérdések békés úton, tárgyalások útján való megoldásáért. Ezért támogatni fogunk minden őszinte törekvést, amely a leszerelésre és a tömegpusztító fegyverek alkalmazásának eltiltására irányul. Továbbá megteszünk minden tőlünk telhetőt, hogy biztosítsuk az összes államokkal való békés együttélés és a velük való kereskedelmi kapcsolatok fejlesztését. Következetesen megvalósítjuk politikánkat — „építsd ha,zádat — erősíted a békét!” Nemzetgazdaságunk építésével segítjük az európai béke fenntartásának és megszilárditásá. nak ügyét. Ezért biztosítjuk a nem. zetgazdaságunk további fejlesztésé, nek biztosításáról és népünk élet. színvonala rendszeres emeléséről szó. ló nemrégen kiadott fontos kormány, határozatok sikeres teljesítését. Ez népi demokráciánk megszilárditásá. nak és megerősítésének útja, amely a munkások, parasztok és dolgozó értelmiség szövet-ségére támaszkodik. Ez az út vezet dolgozóink boldogsá. gához és Jólétéhez, hazánk egységé, nek és ereiének megszilárditásához. Tisztelt barátaim, testvérek, elvtársnők és elvtársak! Engedjék meg, hogy végezetül tol. mácsoljam az egész csehszlovák nép forró üdvözletét és jóklvánatait a Német Demokratikus Köztársaság felvirágzására 6e boldogságára, né. pünk forró üdvözleteit aa összes bé. keszerető demokratikus németeknek, mindazoknak, akik a német kérdés demokratikus békés megoldásáért harcolnak. Éljen a német nép és az összes európai nemzetek boldog, békés Jövője! Éljen as egész világ békéje! Üdvözlet a Világbéketanácsnak Kedves barátaink! Mi, a csi^hszlovák nép küldöttei, akik ötezren gyűltünk össze ma .Prágában, a német kérdés békés megoldására ii^nyuló kongresszuson, legforróbb üdvözleteinket küldjük önöknek és az Önök közvetítésével az egész világ békeharcosainak. Kongresszusunk annak a nagy tárgyalási '■ "kampánynak a része, amelyre felhívtátok a nemzetek, figyelmét a budapesti ülésezésen ez év júniusában. A n°met kérdésnek azért szentelünk olyan nagy figyelmet, mivel Németországgal szomszédosak vagyunk és mert Németorszá<mak az erőszakos szétosztásá''ó! eredő abnormális állapota, továbbá a háborús előkészületek Nyu ?a t ■ Németoi-szágban közvidil énül veszélyeztetik '^hazánk biztonságát. Nagyon jól tudjuk, hogy az összes nemzetközi problémákat és konfliktusokat meg lehrt oldani tárgyalások és egyezkedés útján. A tárgyalások és az egyezmény gondolata már győzött a koreai fegyverszünet megkötésében. Hisszük, hogy győzni fog a német kérdés megoldásában is. De azt is tudjuk, hogy a világon még mindig vannak olyan erők, amelyek nem kívánják az egyezményt, amelyek elgáncsolják a német Kéidés békés megoldását. Szükséges, hogy továbbra is leleplezzük őket éj fokozzuk az ellenük folytatott harcot. Fontos minden téren megerősíteni a német nép demokratikus- és békeerőit nehéz harc ikban. A béke érdekében még sokkal nagyobb mértékben kell mozgósítani az össz«s országok közvéleményét a nemzetek biztonságát és függetlenségét támadók elleni harcra, a fegyverkezés, az agresszív katonai egyezmények elleni h '-era, a háború gonosztevő erői ellen, amelyek arra készülnek, hogv rabságba döntsék és megsemmisítsék a békeszeretö nemzeteket. Megvagyunk győződve arról, hogy annak a gondolatnak a szellemében, amely az önök vezetésével százmilliókat egyesít, a békeszerető emberiség igyekezete sikeresen fog továbbiéi • iődni és a nimet kérdés békés • oldására fog vezetni. í-í-V,