Új Ifjúság, 1953. január-június (2. évfolyam, 1-38. szám)

1953-06-10 / 33. szám

Ol IFiDsAe 1953. jöniii«! 10', „Az én gyermekemnek már nem az utca a nevelője^* Zalka Olga, Vrabec Irén és Sztehlik Mária Dolgozó népünk erőfeszítései nyo­mán naponta új meg új sikereket aratunk. Minden új- eredményről be se tudunk számolni, mert a mindennapi élet-minden mozzanatában megtalál­hatjuk a szebb, biztosabb jövő felé vezető útjelző köveit. A felszabadulás óta egy pár év alatt Füleken is sok minden megiúltozott. A ferenci rendház barátjainak véd­nöksége i alatt állott régente a Kato­likus Kör is, amelynek az épületében nwst a magyar tanítási nyelvű gim­názium diákjai tanulnak. Most végre érdemes célt szo^aál a néhai Katoli­kus Kör épülete; komoly építő életre készWnek benne a fiatalok tízéi, százai. Május ehején ide jöttek össze az óvónő-tanfolyam hallgatói, hogy há- r m hónapi kemény tanulással szoT- gáljanak rá arra a bizalomra, amit pártunk beléjük helyezett. Valameny- nyien paraszt- és munkásszülök gyer­mekei s fiatalok, akiknek az életét ezer szállal köti össze pártunk^ gon­doskodása. országévítő terveinkkel szépülő, új életünkkel. Fiatalok, nem egy köztük már anya is. Feladataik világosak előttük, is­merik jól a hivatásukat. Vrabec Irén, aki a Karlovy Vary melletti merklini porcellángyárból jött tanulni, maga mondja meg kérdezés nélkül, hogy 6 miért akar óvónő lenni: r- Nekem három éves kisfiam van. Férjem is, .én is dolgozunk. Én tu­dom, hogy mit jelent a gyermek az anyának. Rám gyermekkoromban sen­ki sem vigyázott. Apám, ha volt mun­kája, napszámban volt, anyám meg a dohánygyárban, s mi gyerekek az utcán csellengtünk, míg szüléink ha­za nem jöttek a munkából. Persze, ma már alapvetően más körülmé­nyek között élünk. Az én gyerekem­nek már nem az utca a ríevelöje, míg én és férjem dolgozunk, van aki vi­gyáz a gyermekemre: az óvónő. Ezért határoztam el magam, hogy óvónő le­szek, mert tudom, hogy minden dol­gozó anya ilyen bizalommal néz az óvónő felé. Meg azonkívül nagyon szeretem a gyerekeket s ha felelős.sé- get érzek a saját gyerekem életéért, akkorra mások gyerekeiért is. Meg­akarom könnyíteni az anyák sorsát, mert tudom, hogy az én anyám,•'.ak mennyi keserűséget okozott az, hogy nem gondozhatott kellőképven engem. Sztehlik Mária a csallóközi tejfölM« szövetkezetből jött tanulni. A szö­vetkezet legjobb dolgozói közé tar­tozott, amellett, hogy három gyer­mek anyja. Ennyi sok dolga mellett még becsületesen ellátta a Nőszövet­ség elnöki tisztségét is. Optimisztiku- san beszél mindenről. Pár hét alatt nagyon megszerették tanulótársai. — Én még azt tenném hozzá, —^ mondja, — s ezzel az elhatározá.s.sal is jöttem ide, hogy nekünk komoly feladat jutott osztályrészül. Mert nem egyszerűen csak „anyák helyett anyáknak’’ kell lennünk, hanem első­sorban a szocialista embernevelést ne­künk/ kell megvalósítanunk s éppen ezért itt nagyon komolyan kell ta­nulnunk. Mosolyogva mondja ezeket s ennek a derűs, akaraterős fiatalnak el is le­het hinni, hogy elhatározása komoly. Zalka Olga már három éve óvónő. A kürti napközi otthon vezetője. 0 is itt tanul a többivel, de tanítja is tanulótársait. Komolyan tanulnak. Késő estébe ' nyúlik a mindennapos tanulásuk. — Komoly feladatokat vállaltak magukra, csak egyről feledkeztek meg, ami pe­dig szorosan hozzátartozik munká­jukhoz, hogy nem is gondoltak arra, hogy CsISz-csoportot is kellett volna alakítaniok. Ügylátszik, elfelejtették, hogy munkájukat igazán eredményes­sé csak akkor tehették volna, ha a mindennapos tanulásban a CsISz-cso- port lett volna . az irányítóerő. Bizo­nyára azt gondolták, hogy ez a há­romhónapos tanulás mentesíti őket CsISz-tagsági kötelezettségeik alól, hogy nem kell szervezeti életet él- niök. Fiatalok, i'elentkezzetek a szakérettségis tanfolyamra ! Szlovákia Kommunista Pártja IX. kongresszusa után — miután lelep­lezték a burzsoá-nacionalistákat, akik szándékosan akadályozták a szlovákiai magyar iskolaiigy fejlő­dését — a magyar iskolaiigyet a magyar lakosság szabad fejlődése és szükségletei alapján kezdtük ki­építeni. A magyar ; tannyelvű óvo­dák, nemzeti- és középiskolák szá­zai, a III. fokú iskolák tucatjai népi demokratikus államunk helyes nem­zetiségi politikájának eredményét jelentik. A magyar iskolaügy legnagyobb hiánya, hogy nincs elegendő tanító kádere. Ezért az Iskola- és Müve- lódésügyi Megbízotti Hivatal felkér­te a kerületi nemzeti bizottságokat, (KNV-IV. ref.), hogy az 1953. jú­lius elsején, Trencsénteplicen kez­dődő háromhónapos tanítói tanfo­lyamra — akik a magyar tannyelvű nemzeti iskolákon fognak tanítani — 110 férfi és női hallgatót bizto­sítsanak. A tanfolyamra azok a hallgatók jelentkezhgthek, akik a középiskola IV. évfolyamát jó ered­ménnyel végezték el, munkás és dolgozó paraszt származásúak és az üzemekben vagy EFSz-ekhen dol­goznak. Elszállásolást, élelmet és az Iskola- és Művelődésügyi Meg­bízotti Hivatal téríti meg s ezenkí­vül havonta 100.— Kčs-t az iskolai eszközökre. Figyelmeztetjük azokat, akik a magyar tannyelvű nemzeti iskolák tanítói akarnak lenni, hogy a kitöl­tött káder-kérdőíveket (amelyeket a tömeg.szervezetek használnak) részletes önéletrajzzal és személyi, valamint iskolai oktpányaikkal együtt adják át a járási iskolaügyi refe­rensnek (ONV-IV. ref.),, aki ezeket elküldi az illetékes kerületi nemzeti bizottságnak (KNV-IV. ref.) 1. Pipiben dühöng az öntudat,,. Ez alkalommal is kifogástalanul aludt. Az üzem rendes körülmények között hatkor kezdett, a mai napon azonban félhatkor kellett bemenni. Ekkor tartott az Ifjúsági Szövetség taggyűlést. Már tegnap, elhatározta, hogy nem megy el a gyűlésre és ha számonkérik, majd kitalál valamit. Sajnálta azt a félórácskát, mellyel hamarabb kellett volna felkelnie. — Ilyenkor tudott a legjobban aludni. Ahogy mégegyszer azon gondo'ko- dott, hogy menjen, ne menjen, fél­álmában látta magát, amint elkésve benyit a terembe: mindenki hátrafor­dul és megnézi, ki jött be, az elnök meg a mellette ülőhöz odasúgja: — Te ez a Piperköczi Bertalan megint elkésett. Máskor szerette ha megbá­multák, de ahogy most elképzelte, hogy milyen szemmel néznek majd rá. elment a kedve attól, hogy elma­radjon a taggyűlésről. Egy pülanat alatt kiugrott az ágybői. Magára vette a kék inget. A reg­gel hűvös mit, de a kihajtott ing­nyakkal kabát nélkül akart menni. Eszébe jutott, hogy megfázhat, ezért az ing alá vett egy fehérszínű kihajtó­nyakú trikót. így először a kék inget hajtotta ki, majd rá a fehér trikó nyakát. Megszokott mozdulattal nyúlt azután inge fehérbabos piros fejken- dőjéhez, összehajtotta sarokra és egy nagy c.somót hurkolva, kötötte mez­telen nyakára. A tükör elé állott, vé­gignézett a mellén fityegj, huszon­nyolc különböző jelvényen. Kár — gondolta, — hogy kettő még hiány­zik. Gyors mozdulattal megfésülkö- dött és haját .szakavatott fodrász­mozdulattal tolta hátulról előre o homloka felé. A konyhában állva felhajtott egy pohár kávét, a kenyeret az utcán fut­va ette meg, míg a^^ár kapujáig ért. A gyűlés a gyár klubtermében volt. Ahogy rátette kezét a kilincsre és az ajtó egy kicsit kinyílt, a kiszűrő­dő zajból következtette, hogy ismét elkésett. Óvatosan kinyitotta a ajtót é:s fehér, gumitalpú tenniszcipőjében mint a macska surrant az utolsó sor­ba. Csak Nagy Feri vette és,zre az előtte való .sorban. Oda is súgta szom­szédjának: Te ez a pipa — így csú­folták — megint későn jött. Piper­köczi Bertalan nem sokat adott Nagy Feri megjegyzésére. Ferit hallgatag embernek tartotta, aki mást nem tud, csak dolgozni és így az utolsó előtti sorban szótlanul ülni. Az elnök éppen befejezte beszámo­lóját. — Ezek a feladatok nem könnyű­ek — mondotta. De elvégezhetők. Mi meg, nemcsak könnyű feladatokat tu­dunk elvégezni. Ehhez azonban az szükséges, hogy öntudatunkat állan­dóan emeljük, hogy valóban új ifjú­ság legyünk, — fejezte be. Egy-két elől ülő elkezdett tapsolni. A taps felébresztette az alvókat. .Ezek pedig, hogy lássa mindenki, hogy fi­gyeltek, szintén tapsolni kezdtek. így azután a beszédre egyre erősödő taps tett pontot. — Szóljanak hozzá az elvtársak! — mondta az elnök és előre félt ettől a kérdéstől. A kínos c.sendben kérőén nézett kf^rid, de mindenki valami mást figyelt, vagy szokatlanul erősen, lahajtntt fejjel gondolkozott. Még így is lopva félszemmel a szomszédjára kacsintott egy-két lehajtott fejű. hát­ha felszólal valamelyik Piperköczi egy-két percig eme!t főttel kajánul élvezte a c.sendet. élvezte az elnök za­varát és kérő tricintetét. Azután .fel- nj/újtotta kezét, hogy szót kérjen Ar­ra gondolt, biztosan hanyag, nem­törődöm embernek ismerik, ^e most mikor beszélni kell. legalább látják, hogy ő azért mozgékony, hozzászól a problémákhoz. — Tisztelt tagtársak. — kezdte. — Nem akarok felesleges dolgokról be­szélni — mondta feleslegesen — csu­pán egyre szeretnék rámutatni. A vázolt feladatok elvégzésében — melyről foga'-na sem volt. hogy mik azok — a legfontosabb az egyéni pél­damutatás. Mutassanak a vezetők, mutassunk mi példát, meglátjátok mennyire megjavul munkánk. Az elnök hálásan nézett feléje, mert már emel’ itek is a kezek, akiknek megoldotta nyelvét Piperköczi felszó­lalása. « » • A vállalat igazgatója már három­negyedhat tájban kereste a CsISz- titkárt telefonon. Meg akarta kérni, hogy küldjön át két embert az irodá­jába. Üj íróasztalok érkeztek. Nem tudta az irodájában felállítani, mert a régit ki kellett vinni, az meg nagyon nehéz volt. Valaki a folyosón mondta neki, hogy gyűlésen vannak, a klub­teremben. ezért elindult arra felé, hogy a gyűlés után megkérjen vala­kit az íróasztal kicserélésére. Ahogy az elnö. a gyűlést bezárta, Piperköczi volt’az első. aki felugrott és azonnal kiment. Utána mt%t Nagy Feri is. Őket kérte meg az igazgató, hogy menjenek vele az irodájába. Az irodába érve, az íróasztalra mutatott: — Vigyék ki az elvtársak a folyo­sóra, — legyenek szívesek, — és hoz­zák be a másikat a helyébe. Piperköczi Bertalan végignézett az igazgatón, megigazította fehérpettyes fe,leendőjét .i nyakán, mr.jd az ön­tudattól érces hangon vág.a oda az igazgatónak: — Vigye ki maga!!!! —Komáromi— Qá^AA;Í(X: 1 Ounóhjás [XVIII. folytatás.] — Nézze, hogyan tüzeli a pénzt — n ’-eteít Ferícei. Ma­go eddig is jól élt: szalmával, zsírral, ' kc'-evkedztt. Most nem kell a pénz? — Ne papolj! — Ehh, de marja ez a füst a szememet! — Csak marja. Égesse ki! — mondta kei. így volt ez ott Varga .,dva. rán. Ez a kulák nem is köszönt ennek a m .lyi csanntnak. Ott jöttek el a ház előtt, — semmi. Oda se szólt Varga. Közmunkát kért tőle a köz­ség, — semmi. — Beszolgálta­tás? — Flutszor kellett el­menni hozzá, hogyhát mi lesz? — Nem tudja a kötelessé­gét? — kérdezte az új bíró. Üjgazda: Pazar György a ne­ve. — Ki vagy te nyikhaj? — kérdezte nagy gőgösen Varga. — Ki vagy te csirke? — Nono, te girhes, mi! Hát hoaynri a fészkes fenébe nem tudná i, hogyhát mi az én kötelességem, mi? M'kor ez a 75 holdas Varga azt mondja, hogy „Hi^ayan a fészkes fenébe ne tudnám, ho' mi is az én kötelessé­gem”, akkor baj van vele, akkor ei kulák, aki csak ár­talmára van a községnek. Mennek ó’alolnnk, beszél­getnek, megint dalolnak, A város áll előttük, bakan­csuk csattog a köveken. — Egyenesen a Párt elA ,.len­nek, felviszik a zászlót, nem is csavarják be, friss tavaszi szagokkal terhes nz anyagja és a teremben széthinti a hi­deg levegőt. A. városi elvtársak már vár- ták őket, mert felhangzott a dal. — Mi újság elvtársak? — kérdezi a titkár. — Az az újság, hogy el akarják tőlünk venni a ki­osztott földet! — Ki — Visszasettenkedett _ az uraság! ö akarja elvenni." — Nem is elvenni. El vétet­ni, — mondja Pazár. A népet bújtogatja. — Hát most mi lesz? — kér­dezi Béli János és megmoz­dítja a zászlót. — Az lesz, hogy földet sen­kinek ne adjatok! — Jól van. Földet vissza nem adunk! — csapja le a zászló nyelét Béli, Beszélgetnek, tárgyalnak, majd köszönnek és elmennek Az utcán állnak, szemük belenéz a napba. Sa-sszemek ezek. Lábuk erősen áll a kö­vezeten. Betón-oszlopok ezek a lábak. Markuk fogja a vö­rös zász’ót. Acélos szoritású markok ezek. * * * ■ Este settenkedett vissza a földesúr. Kopott a gúnyája, félős a belseje, de azért csak vissza ■’’itt. Bekopogott a ma joranzdál oz. Csak ahhoz mert, mert az volt a hajcsára. az hajszolta a napszámosokat, — Pallér, ispán, botosispán volt. a név» Nyúzó, röviden így lehetne nevezfftt — Ki az? — kérdezte a ma- jor gaztea. . — Fn vagyok...- De ki az az „én vagyok”? — A földesúr. — Ja úgy. Egy gyertya lobbant, a föl­desúr megállt a szohóbrn. körülnézett. „Hiszen ezek az én bútoraim”. Ez az állvány , ... Ez a szekrény ... Ezek a fogasok, szekrények.... Az envérvek voHak”. — Mii . .. mit óhait? Mivel leheted szolgáintárn? — Izé .. A kasté'yt rend­be kell hozni, aztán majd a földeket kell rendezni. Mi is van most? Tavasz. — Hogyan állunk a szántással? — Elvégezték. , — Hát a vetéssel? — kér­dezi a földesúr. — Elvégezték — feleli a majorgazda. Jó. — De ... Izé... — Na mi az? — Dr az újgazdák végezték el? — Miii? Micsoda újgazdák? Azért, mert a háború elől el­rejtőztem? Azért, mert az erőszak rámtört! Semmi új­gazdák. Holnap megnrs-i'lc a földeket. — ''.ehet, mondta nyugodtan a majorjazda és a kamrában zsákokat vetett a földre és odamutatott: „Ott a helye, nagyságos úri’. — Na és nincs jobb ágyad, mi, vén lator! — V n, de az nekem kell — felelte és elfújta a gyer­tyát. Ketten-hárman, majd me­gint ketten-hárman összesúg­tak a majoraazdával. Persze, Varga, meg Varga II.. Varga III, Terjed’ a hir, hogy itthon az uraság, visszaosztják a föl­det. Akasztófákról is beszéltek. Ezért csattogott a imrös zász­ló a tavaszi szélben. Ezért mondták, hogy földet vissza nem adunk és ezért főt­tek haza olyan jó kedvvel'az emberek, akik a majorgazdá­hoz is elmentek és az uraságot karesték. Meg is találták. Ott feküdt az uraság a kam­rában. Körmeit piszkálta, lábait egymásra vetette. Estefelé meg­nézte a földeket: fel vannak osztva. Szántás, vetés készen van. Azon tűnődött: hogyan. Hogyan nem ismerte meg föld­jeit? Igaz, hogy soha nem is nézte meg. A majorgazda botja totolászott a sötétben és tyogta a szája, hogy’ ez erre .;. ez erre a nagyságos űré volt. (Folytatása következik.) Este settenkedett vissza a földesűr. (Dubovsky rajza)

Next

/
Thumbnails
Contents