Új Ifjúság, 1952 (1. évfolyam, 1-50. szám)

1952-06-18 / 22. szám

6 Ol IFIttSÄG 1952 június 18 frantisek branyiszlav, ullanidijas költő /Q legszebb dal Csak az ifjak érik el, hogy néhány rövid mondatuk tavaszt hoz, virágillatot. Lángolóbb szívekre lel, aki tavasszal széttekint hazánk gyönyörű berkein, honnan vidám dal szava hangzik, a korán felkelő nap sugarával tör elő, s tenger felé fut tova. Az ének egyre pajkosabb, fejüdíti a partokat és a földön összeköt bú nélkül minden gyermeket. Látsz majd gyönyörű kerteket, hol tűzvörös rózsa nőtt emberek közé hintve szét illatát, üde termetét. Vöröskendős úttörők — nézd, szirmot bont már a virág, Hallja meg dalunk a Világ, adjunk hangunknak erőt és keljünk boldog táncra már, hív az aranyló napsugárt. Szántó L. György fordítása. Már most készüljünk lei az üj oktatási évre Alapszervezeteink e napok­ban készülnek az oktatási év befejezésére. Az oktatási év az ifjúság politikai nevelésének legjobban bevált formája. A politikai- és olvasókörökben sokezer fiatal szerzett politikai alapműveltséget, amely meg­mutatkozott azáltal is, hogy if­júságunk a szocializmus külön­böző építkezésein egyre na­gyobb eredményeket ér el. Az olvasó- és politikai körök se­gítettek nevelni az ifjúságot a Párt, a marxizmus-leninizmus szellemében. Az oktatási év keretében elő­fordult hiányosságok ellenére is biztos alapot építettünk, amelyre további munkánkat építhetjük. Az oktatási év be­fejezésénél szükséges kiérté­kelni a tagok és propagandis­ták munkáját azért, mert a politikai nevelömunkában a propagandistáknak döntö fon­tosságuk van, ahogy azt a CsISz KB elnöksége is hang­súlyozta. Az oktatási év kere­tében és annak befejezésénél nemcsak a propagandisták munkájának kiértékeléséről van szó, hanem az új oktatási év propagandista-kádereinek és munkájuk színvonalának eme­léséről is. „ ... A Párt járási titkársá­ga a CsISz járási vezetőségé­vel együttműködve megbíz egyes fiatal tagokat és párt­tagjelölteket, akik mint propa­gandisták, az új oktatási évben vezetni fogják a CsISz politi­kai köreit...“ (A CsISz KB szervezötitkárságának határo­zata a CsKP politikai titkár­ságának az 1952—53. pártok­tatási évrő} hozott határozatá­hoz.) A járási vezetőségek hasz­nálják ki ezt a gondoskodást. Készítsenek pontos nyilvántar­tást a jó propagandistákról, akik az új oktatási évben ve­zetni fogják a politikai körö- l két, mert az alapszervezetek­nek nagy szüksége van a fej­lett propagandistákra. Ezáltal hozzájárulunk a CsISz politikai nevelésének kifejlesztéséhez. A politikai körök alkották az ezévi oktatási év főrészét és a politikai körökre fogjuk épí­teni az új oktatási évet is. A tagok legnagyobb része az olvasókörökben tanul. Az ol­vasókörök lehetővé tették a kezdő olvasók részére a könyv­vel és a haladó irodalommal való megismerkedést. A Fu- csík-jelvény az ifjúság kultu­rális nevelésének igen hatásos eszköze, ezért ügyelnünk kell arra, hogy az ifjúság, ha az előírt könyveket elolvasta és helyesen megértette, letehesse a Fucsik-jel vény vizsgáját. Azok a járási vezetőségek, amelyek e feladatot elhanya­golják ,nem járnak el helye­sen. így pl. a námesztói járás­ban csak három tag jogosult i Fucsik-jelvény vizsgáztatásá­ra. A lehető leggyorsabban tisztázni kell az ehhez hasonló helyzeteket és biztosítani a széleskörű propagációs-tevé- kenység által a Fucsík-jelvény tömeges elterjedését a tömegek között. Az oktatási év szerve­zett befejezése a CsISz-szer­vek részéről gondoskodást kö­vetel meg, főleg az alapszer­vezetek vezetőségei és a járási vezetőségek részéről. Némely járási vezetőség, mint pl. a zó­lyomi is biztosította és elké­szítette az oktatási év befeje­zésének tervét és a Fucsík-jel­vény vizsgák tervét. E járási vezetőségek biztosítják az ok­tatási év időbeni és jő bevég­zését. A tagoknak a körökben vég­zett munkájuk kiértékelésénél mindenekelőtt azt kell megítél­ni, mennyiben segítette ez az iskolázás és a szocialista épít­kezések feladatainak megvilá­gításánál, a békeharcnál, ho­gyan tudják a tagok a szerzett tapasztalatokat felhasználni munkájukban, az építöfelada- tok teljesítésében, Pártunk és kormányunk politikájának megvilágításában az ifjúság között. Az új oktatási évben új tanulási formák lesznek. A tagok munkájának értékelése és az iskolázás egyes típusaiba való beosztása ne csak formá­lis feladat legyen. Természete­sen itt nem arról van szó, hogy megállapítsuk, hogy egyesek hogyan magoltak be bizonyos idézeteket, hanem az alapvető anyagot hogyan tudják fel­használni munkájukban. Nem szabad megfeledkeznünk arról, hogy tanulásunkkal kell előse­gítenünk a szocializmus felépí­tését hazánkban. E téren is vegyünk példát a komszomolis- táktól. Bobovnyíb L., a CsISz SzKB dolgozója. Megielent az A LKOTÓ IFJÚSÁG június—júliusi kettős száma — Kultúranyag, szervezeti kérdések, rajzok teszik gazdaggá az új számot — 164 oldalon 30 Kés — Megren­delhető a kiadóhivatalban: SMENA, Bratisla­va, Soltésovej 2. Az Alkotó Ifjúság segíti ifjúságunk politikai és kulturális nevelését. Szervezési és kulturális téren komoly segítséget jelent a csehszlovákiai ma­gyar ifjúságnak. Terjesszük és olvassuk az Alkotó Ifjúságot, hogy mozgalmi életünkben minél nagyobb eredményeket érhes­sünk el. A SZÍNPAD SZÉLHÁMOSAI Hazánk dolgozó népe a szocialista kultúráért vívott ’küzdelmében azt kí­vánja, hogy színpadjainkon a szerep­lők ne csak szórakoztassák a nézőket, hanem neveljék is. Kultúrtevékenysé- günk egyik jeladata tehát az, hogy megmutassa a hatalmas, tevékeny mil­liós táborunk életét. Ez népünk ösz­tönös vágya, ifjúságunk igazi akarata, hisz túlnőtte már azt a kort, amikor megelégedett a szegény gépírólány és a vezérigazgató vagy az „első gazda" fia és a libapásztorleány „esetével”. Napjaink életünk küzdelmes és öröm­teljes problémáit akarják látni, még­pedig úgy, hogy ezek a problémák a maguk valóságában, de értékes, mű­vészt alakításban kerüljenek a szín­padra. Mégis vannak még néhányon, akik „világot jelentő deszkának’’ az egyéni hivalkodás színhelyének tartják a szín­padot. Néhányon még mindig azt hi­szik, hogy a „sztárok világa’ tobzódik színpadjainkon. Ezek olyan tévedések, melyek átkos örökség gyanánt még a kapitalista múltból valahogy itt rekedtek. Ez a legtöbb esetben azzal magyarázható, hogy a szereplők nevelésüket bizonyos mértékig még a múltban kapták és néhány lelketlen „közbeszóló” hatásá­ra ezek a hamis nézetek könnyen tet­szésre találnak. Ezeket a nézeteket bátor kritikával könnyen legyőzhetjük. Csak igy javít- I hatjuk kultúrmunkánk színvonalát és így érhetjük el azt az eredményt, hogy a szereplők jó együttessé forrva iga­zán művészi, igazán értékeset adjanak a közönségnek. Nézzünk szembe bátran a többi hi­bával is! Hisz vannak még szélhámo­sai is a színpadnak. Nem annyira a szereplők közt, mint inkább a rende­zőknél találkozunk ezekkel. Ostoba cselekedeteik, bomlasztó tevékenysé­gük, majdnem tervszerű, mert egy-egy járás legjobb kultúrmunkásai s ugyan­akkor a „telt ház” kérdését a régi „mulattató" vígjátéknak nevezett för- telmekkel igyekeznek megoldani. Ka­landorok, szemfényvesztők, kuliúréle- tüfik mérgezői ezek! így például a rimaszombati járás­ban ráismertünk ezen szélhámosok né- hányára. Az engedélyezett és ajánlott színművek és jelenetek nevei alatt szel­lemi moslékot, a letűnt fasiszta világ színdarabjait játszatták el a szereplők­kel. Uzapanyiton Fazekas Mihály Lu­das Matyijának címét használták arra, hogy üres szerelmi ömlengéseket tár­janak a nézők elé. Perjésen a már ré­gen betiltott „A fonóban szól a nóta" szövegét próbálták kihagyásokkal idő­szerűvé tenni. Máshol az Alkotó Ifjú­ságban megjelent villámtréfák címeit használták fel a régi színházi élet szál­lodai szobájában lezajló csiklandós jelenetek lejátszásához. Ezek a „ren­dezők” kultúrát, művészetet hirdetnek, közben pedig beléndeket nyújtanak né­pünknek szellemi eledelül. Bűnük megbocsáthatatlan nemcsak azért, mert szemfényvesztéssel és ha­zugsággal félrevezették a kultúráiét hivatalos közegeit, hanem azért is, mert aljas eszközeikkel népünk szel­lemét akarták megmérgezni és meg­gyalázni. Ezek a szélhámosok, ezek a „rendezők” a kapitalisták ötödik hadosztályának előfutárjai. Bomlasztó tevékenységükkel — ha ez így tovább folytatódik — eddigi munkánkat ás­sák majd alá. Megérdemlik tehát mél­tó büntetésüket! Mindezek mellett azonban nagyon sajnálatraméltó és bizonytalan magatartást tanúsítottak az Ifjúsági Szövetség járási vezetői, amikor vállvonogatva próbálták elin­tézni az egészet, vagy pedig néhány furcsáló szó után közömbösen tudo­másul vették. Egyáltalán nem tartot­ták fontosnak, hogy irodájukból ki­látogassanak ezekbe a falvakba. Ezek a cselekmények felháborítanak bennünket és egyben arra késztetnek, hogy fokozottabb éberséggel folytassuk országépítő munkánkat és a kultúr- együttesek jó megszervezésével erőssé, me gingat hatatlanná tegyük népünket művésze tisztánlátását. Ezek a fel-fel bukkanó szélhámosok mindannyiunk­tól megkapják a választ. Olyan vá­laszt, mely cselekedeteket jelent, mely az ötéves tervet építő harcos dolgozók munkájának az eredn^nye. Es ez a szocialista kultúra. Hajdú Andrá A bartosovcei helyi CsISz-csoport- ban az oktatási év befejeződött. Az olvasókör kezdetben újság volt és a CsISz-tagok végképp nem akartak a gyűlésre járni. Mikor azonban elol­vasták az első könyveket, megértet­ték, mit jelent számukra az olvasókör és a vitatkozási lehetőség a problé­mákról, amelyeket nem értettek. So­kan közülük azelőtt felesleges dolog­nak tekintették az olvasást. A kör vezetője azon kezdett gondolkozni, hogyan lehetne biztosítani a százszá­zalékos részvételt és hogyan lehetne érdekessé tenni a kör összejöveteleit. Fejében ez a jelszó forgott: a gyűlést alaposan elő kell készíteni. Sikerült neki minden tagban érdeklődést kel­teni az olvasás iránt. Nagy segítsé­get nyújtott a körnek Obisovszky elvtárs, tanító, aki rendszeresen láto­gatta a gyűléseket, tanította a CsISz tagokat, hogyan kell vitázni, és ho­gyan kell az olvasott anyagot egybe­kapcsolni a mindennapi élettel. Ro- hály elvtárs, a csoport elnöke arra a kérdésre, hogy miért akarja megsze­rezni a Fucsík-jelvényt, így válaszolt: Megismertem Fucsik szere tétét és odaadását a munkásosztály iránt, ezért legnagyobb büszkeségnek te­kintem a Fucsík-jelvény viselését. Éppen a Fucsík-jelvényhez szükséges könyvek tanítottak meg engem a könyv és az irodalom jelentőségének megértésére. És most, amikor közele­dett az oktatási év befejezése, a je­lentkező-lapok beadása a vizsgákhoz örömteli eseménnyé vált a kör tag­jai részére. Bizonyítékul, hogy min­denki megmutassa igazi vonzalmát a Fucsík-jelvényhez, a kör minden tag­Ha Szlovákia térképére tekintünk, az első pillanatban látjuk, hogy So- morja, Dunaszerdahely és Nagymegyer mezőgazdasági járások. Ha ezen já­rások CsISz titkárai elgondolkodná­nak ennek jelentőségén, azt hiszem, hogy rájönnének arra, hogy mind a három járás lakosainak legnagyobb része földműveléssel foglalkozik és mindegyik járásban van több harma­dik és negyedik tipusú EFSz. Mi hiányzik a CsISz járási titkár­ságánál ezen a vidéken? Elsősorban az együttműködés a szomszédos járá­sokkal. Pedig ennek minden előfelté­tele megvan. Minden járási titkársá­gon van egy motorkerékpár, sőt Nagymegyeren kettő. Sajnos a Zetka motorkerékpár csodálatos állapotban van, csak a hátsó kereke van meg, az egyes alkatrészek pedig szanaszét hevernek. A Jawa motorkerékpár elölről már nem hasonlít a motor- kerékpárhoz annyira össze van lapít­ja kötelezte magát, hogy példásan felkészül a vizsgára, hogy 80 brigád­órát ledolgoznak a futbalpálya épí­tésénél és hogy fokozott mértékben gondoskodnak a pionírokról. va, pedig nemrégen javították. A nagymegyeri CsISz titkárság munka­társai nagyobb gondot fordíthatnának a közösség tulajdonára. Üzemeik dol­gozói harcolnak a magasabb terme­lékenységért, a takarékosságért, munkafegyelemért, hogy a szocializ­must minél előbb és gyorsabban fel­építhessük. Ennek az áldozatos'mun­kának a gyümölcseit pedig egyes funkcionáriusok ne,m tudják értékel­ni. Magyarics elvtárs mit szólnál hozzá, hová jutnánk, ha minden dol­gozó úgy bánna a szerszámjával, mint ti bántatok a motorkerékpárok­kal. Tehát minden előfeltétele megvan annak, hogy ezen járások titkárai eszmecserét folytathassanak, aminek folytán kell, hogy megjavuljon a munka mind a három járásban. Sárkány Árpád A háború túlságosan te­lítve volt eseményekkel, semhogy az ember mind­máig vissza tudjon emlé­kezni az átélt élmények so­kaságára. Némely történet azonban örökre megmarad az ember emlékezetében. 1945 koratavaszán történt. Trsztenica csehszlovák vá­roskából Tvrdonicére men­tem, amelynek nyugati ré­szein harcolt az osztagunk. Szemben velem egy öszhajú öregember jött az úton. Bot­jára támaszkodva, egy kis, mezítlábas leányt vezetett kézenfogva. Már közeled­tünk egymáshoz, amikor a szél hirtelen lefújta a sap­kámat. Lovamat gyorsan megállitottam, le akartam ugrani, de' ö megelőzött és óvatosan felemelte az én ki­fakult, átizzadt §§pkámat. Kezével leporolta, a vörös csillagot áhítattal ajkához íemelte — majd sapkámat Xét e/u&á&j tisztességtudóan átnyújtot­ta. Mélyen az emlékezetem­be vésődöt egy másik törté­net is. Szintén 1945 tava­szán történt. Május 8-a volt, friss, tavaszi reggel. A Szov­jet hadsereg osztagai nyu­gat felé indultak. Köröskö­rül mint óriási szőnyeg te­rült el a mező csillogó zöld­je. Mindnyájan éreztük, hogy a háború befejezéséhez közeledik. Osztagunk elérte Prosztejov csehszlovák vá­ros előterét. Megálltunk, nem tudtunk továbbmenni. Mi történik itt? A katona­ságot körülvette az ünnep­lőbe öltözött lakosság. I Éljen a Vörös Hadsereg! | Éljen! Az ellenség letette a | fegyvert. A nép virágokat ! nyújtott át a katonáknak — a mieink éljeneznek, bol­dogan nevetnek, örömkönny csillog az emberek szemé­ben és mindenki lelkesedik. Mintha apja lettem volna, úgy repült a karomba egy iskolásleány. Nyakamat át­ölelve arcon csókolt és mel­lemre egy frissen tépett, harmattól csillogó vörös vi­rágcsokrot tűzött. Nem volt az rózsa, sem viola — de gyerekkéz tépte, csokorba kötött mezei virág. Azóta már sokszáz kilo­métert tettem meg a most már békés csehszlovák, né­met és legyen országuta­kon. Az orosz közmondás azt mondja: A katonának a menetben terhére van még egy felesleges tü is, — de ennek ellenére a hátizsá­komban mindvégig magam­nál hortam a csokrot és fél­tő gonddal vigyáztam rá. Már rég elcsendesült a harci zaj.» Csehszlovákia fel­szabadult népe lelkesen épí­ti az új, boldog jövőjét. Tá­vol, távol ettől a vidéktől, a leningrádi lakásomon üveg alatt, bekeretezve mindmáig ott függ a meg­száradt virágcsokor, amely felszabadult Csehszlovákia rétéin termett, és az a vö­rös ötágú csillag, amelyet az az öreg olyan áhítattal csókolt meg. E két emléket, mint a Nagy Honvédő Há­ború legdrágább kincsét őr­zöm. Gérecz Árpád fordítása. •T. Burán, Bartosovce. Ami hiányzik a pozsonyi kerület déli járásaiból Az oktatási év sikeres befejezéséért

Next

/
Thumbnails
Contents