Szabó Árpád (szerk.): Négyszáznegyven év 1568-2008. Az Unitárius Egyház alapításának négyszáznegyvenedik évfordulóján (Kolozsvár, 2008)

dr. Erdő János - dr. Szabó Árpád: Útjelző évszámok az Unitárius Egyház múltjából

Enyedi György halála. Enyedi az óvári főiskola tudós tanára, teológus, író és híres prédikátor volt. Az unitárius hitelvek tudomá­nyos magyarázatának ő volt a megalapozója. Fő műve, az Explicati­­ones locorum veteris et növi testamenti, ex quibus trinitatis dogma stabiliriísólet című munka 1598-ban jelent meg, és 1619-ben adták ki Toroczkai Máté által készített magyar fordítását. A szóban forgó munkának itthon sok példányát nyilvánosan elégették a vallási tü­relmetlenség következtében, de Európa-szerte olyan nagy érdeklő­dést váltott ki, hogy Gröningenben 1670-ben másodszor is kiadták. Enyedi nevét a magyar irodalomtörténetben főleg Gismunda és Gis­­quardus históriájának verses fordítása teszi emlékezetessé. léce október 25. - november 4. A lécfalvi országgyűlésen először hasz­nálják hivatalosan az unitárius („unitaria” formában) elnevezést, amely az unitarizmus teológiai alaptételét fejezi ki: Isten lényegé­ben és személyében egy. Innen ered az „egységhívő” elnevezés is. Toroczkai Máté kolozsvári prédikátort püspöknek választották. léét— Az unitárius énekeskönyv első ismert kiadása ebben az időszakban jelenhetett meg, Toroczkai Máté püspöksége alatt. Az énekeskönyv öt kiadást ért meg; az utolsó Isteni dicséretek, imádságos és vigasz­taló énekek címen 1777-ben jelent meg. Az unitáriusok Bogáti Faza­­kas Miklós, majd Tordai János zsoltárfordításait használták 1665- ig, amikor is a Szenczi Molnár Albert-féle fordítást fogadták el. 46

Next

/
Thumbnails
Contents