Tolnavármegye, 1908 (18. évfolyam, 1-52. szám)
1908-11-22 / 47. szám
1908 november 22 TOxJiAVAHMEGYÄ. 5 — Házasságkötés Madarász^ Bódog m. ! kir. honvédhuszárfőhadnagy, Madarász Nép. János és meszlényi Simon Ida fia Pécsett házasságot kptött Perazei -József tolnavármegyei földbirtokos és neje Kucsfcnics Klára leányával, Klarisszal. A házasságkötésnél mint tanuk jelenvoltak ; -Madarász István pécsi kir. közjegyző s Perczel Béla földbirtokos, a menyasszony nagybátyja. A polgári házasságkötés után az uj pár a pécsbe'lvárosi plébánia templomban az egyházi a dást is fölvette. A nászlakomát a »Nádorihoz címzett szálloda télikertjében tartották meg, amelyen Perczel Dezső volt belügyminiszter és adorjáni nagybérlő is részt vett. — Vizlmtés. A szekszárd-bátai ármente - sitő és belvizszabályozó társulat által Báta község határában a »Harisad« dűlőben tervezett vízlevezető vizimű munkálatai engedélyeztettek. — A szakcsl segédjegyzől állás. Stakes községben a jegyzői teendők oly nagy mérvűek, hogy azokat a két jegyző el nem láth ttja. A község azzal a kérelemmel fordul a belügy- I miniszterhez, hogy Szakoson egy segédjegyzői állás rendszeresittessék és a költségekhez az állam évi 700 korona segéllyel járuljon. — DJ egylet Wéber János, a völgységi j kerület országgyűlési képviselője a múlt vasárnap megalakította Zombán a 48-as függetlenségi olvasókört. Ideiglenes elnök Marsai József. — DJ hegyközség. A gesztenyési, cinkai es kisfaluhelyi hegyek szőlőbirtokosai november 8-ikán Szentkirályi Mihály dr. polgármester elnöklete alatt közgyűlést tartottak, melyen a hegyközséggé alakulást kimondották. Az összes érdekelt szőlőtulajdonosok száma 123 és ezek közül csupán Horváth Szabó József, Takács Varga József. Szönyi György, Szabó József, Klézli György szavaztak a hegyközség megalakulása ellen. — Borkóstoló. A szekszárdi polgári olvasókör szokásos évi borkóstoló estélyét tegnap, szombaton tartotta a tagok nagyszámú részvételével. — Áthelyezett fogházőrmestorek. Vincte Imre szombathelyi és Varga Ádám szekszárdi fogházőrmesterek kölcsönösen áthelyeztettek. — Emelkednek & borárak. Báró Schell József nagybirtokos 650 hektó szekszárdi vörösborát, hektóját 50 koronáért, 1‘alugyay I. pozsonyi bornagykeresktdő és Wampetics 1. buda- vendéglős vették meg. — Felmentett halárusító A kereskedelmi miniszter Kőszegi .Mihály szekszárdi lakost, aki i Bonyhádcn hetivásáron halat árult és ezért megbirságoltatott, a kihágás vádja alól felmentette, mert »hetivásárokon élelmi szereket bárki áruba bocsáthat.« — Hová jutunk ? Szakadaton községi képviselő választás volt, mely annak rendje és módja szerint megejtetett. A község lakosai között számos kőműves van, akik ezidőszerint a fa uból távol vannak és igy nem is szavaztak. Ez alapon néhány kőműves fellebezést adott be a választás ellen, mert egy kőműves se választatott be a képviselőtestületbe és igy az ő »érdekeik« nincsenek képviselve. — Fin e vagy leány? Szekszárdon és egyáltalában Tolnamegye nagyobb községeiben szeltében divatos az a szokás a névjegyzékek összeírásánál, hogy a polgárok neve mellé oda- bigygyesztik a feleség nevét. Az még érthető, ha az ugyanozonos nevű választók kapnak valami közelebbről meghatározó melléknevet, de e célból is sokkal helyesebb az »ifjabb« vagy »idősb« jelző, esetleg a házszám alkalmazása, mint a feleség vezeték nevének kitétele. Nálunk i.zonban ez a szokás annyira túlteng, hogy a feleség nevét — ha van szükség a megkülönböztetésre, ha nincs — mindenkor kiteszik és igy Tolnavármegye területén alig van oly földmi vés választó, aki a felesége vezetékneve nélkül díszítené a névjegyzéket. Egyes helyeken meg már odáig mennek, hogy a választó polgár icve me’lé a feleség egész nevét is kiteszik és akárhány választónk van, aki igy szerepel a névjegyzékben: Kis Péter Lacza Éva, vagy Nagy Pál Garzó Juli. Az ember igazán nem tudja, hogy asszony-e az a Kis Péter vagy, hogy ferfi-e az a Lacza Éva. Az azonban bizonyos, hogy az ily névmegjelölés ép oly helytelen, mint képtelen valami és ez ellen kellene valamit tenni, a választók névjegyzékének összeállításánál. L/V —Qflcfllnt Misslerm A Hírhedt brémai hajóscég megint dolgozik. Elárasztja a vármegye egyes községeit körleveleivel. Aki lépre megy neki, azt a cég ugyancsak kizsákmányolja. Egy hétig — különféle, ürügyök alatt a saját szállóhelyiségeiben tartja őket, ellátja hamisított igazolványokkal és mire Amerikába lépnek a szerencsétlenek, teljesen mezítelenre vannak vet- kőzletve ; összes pénzük ajcég zsebébe vándorolt. És az ilyen népfosztogatás ellen a magyar állam nem tud orvoslást találni! — Megrekedt hzjók A múlt héten a hirtelen beállott fagy következtében több vontatógőzös, melyek nem siettek téli állomásukra, megrekedt, úgy, hogy most mintegy 6 gőzös vesztegel a Dunán Paks alatt. — A Dnna halottja. Pakson Ernszt Mihály halász a Dunából egy férfi hulláját húzta ki. A szerencsétlenül járt emberben Tamás István géderlaki gazdálkodóra ismertek, kinek hozzátartozóit azonnal értesítette a hatóság. — Slkkasitás. Székely István dunaföldvári vasúti elöljáró a hivatalos pénzből több mint ezer koronát ellopott s az elmulatta. Az önmagáról megfeledkezett tisztviselőt a csendőrség letartóztatta és átadta a szekszárdi ügyészségnek. — Hirtelen halál Hollendus József jómódú szekszárdi polgár szerdán este hirtelen rosszul lett, összeesett és azonnal meghalt. A hirtelen elhunyt embert, akit a nép »énekes Hollendus«- nak nevezett, szivszélhüdés ölte meg. — Vásár. A hétfői szekszárdi vásár igen élénk volt. Szarvasmarhát felhajtottak 700 darabot, melyből elkelt 299 darab, ló volt 350 darab, eladatott pedig belőle 101 darab. — Balesetek Ferkovies István 47 éves, Leperd pusztai lakos Véméndre hordta kocsijával a fát. Útközben szerencsétlenül járt, a kocsi alá került s lábát törte. — Lakatos József 20 éves legény (lobért pisztollyal keresztül - lőtte tenyerét. Mindkét sebesültet beszállították a »Ferenc« közkórházba. — Blúz selymet 1 K 50 fillértől 22 K 72 fillérig ll frt. 36 kr.-ig. Újdonságokat, bér- és vámmentesen küld, úgyszintén gazdag minta- gyűjteményt a Henneberg-féle selyemgyár Zürichben. Kovács J. vásártér-utcai műtermében hiányzó fogak pótlása, csaposfogak, arany koronák és szájpadlás nélküli fogak (hídmunka) készíttetne.:. Fogtömés, foghúzás és fogtisztitás a legjobb módszer szerint eszközöltetik. — Szegényeknek rendel délelőtt 8—9-ig es délután 1—2-ig. SZÍNHÁZ és művészét. — Színház Kedden tartotta Bihari Ákos, szintái sulatunk eme legtalentumosabb tagja, jutalomjátékát, Barriére: „A pálinka cimü színmüve főszerepében. Bihari szerepét mindvégig művészien játszotta meg, különösen az utolsó jelenetben ért el nagy hatást a delirium tremens realisztikus meg átszásával. De nagy kár volt, hogy a szimpatikus művész ezt a különben hálátlan, gyönge és silány darabot választotta jutalomjátékául. A közönség szorongásig töltötte meg a nagy termet és Biharit tisztelői szép babérkoszorúval lepték meg. Csütörtökön lépett föl először dr. Tresz- tyénszkyné Baráti Irma vendégmüvésznő Baráti színigazgató testvérhuga, a kolozsvári és veszprémi színházak volt tagja, Brody Sándor nagyhatású színmüvében: „A dada“ címszerepében. Baroti Irma színjátszó művészetét legjobban jellemzik: a minden mesterkéltségtől, minden túlzástól mentes, nemes egyszerűségű, természetes játékmodor, szép, kerekded, sohasem túlzó gesztusok, dallamos, finom modulációkra hajló orgánum, alakításának is az Írónak teljes átérzése és megértése. „A dada“ hálás, de azért teljes művészetet igénylő szerepét gyönyörűen játszotta meg. Éppen nem látszott meg rajta, hogy visszavonult a színháztól. A közönség hálás tapssal adózott a bájos művésznő megnyerő, nagyon rokonszenves egyéniségének és mindvégig lebilincselő játékának. Igen jó volt még ezen az estén Bihari Ákos Péter szerepében és Bihari László, ki a részeg Ábel rendőr megjátszásában nyújtott kitűnő alakítást. Pompás paraszt házaspárt alakított Baroti Géza és Ág hi Ilona. A dadát megelőzőleg Szécsi : „A bál után“ cimü monológját adta elő Baroti Irma. Már ebben az apróságban meghódította a maga számára publikumát a művésznő. Kedves volt és természetes. Nem deklamál és nem pózol. Vörös szeg- fücsokor jutalmazta szép játékát. Reméljük, hogy többi szerepével is megerősíti róla alkotott véleményünket. Köszönjük, hogy Pozsonyból idefáradt hozzánk. — Színtársulatunk kegyelete Bihary Ákos színtársulatunk derék művésze a szekszárdi közönségtől a jutalomjátéka alkalmával kapott babérkoszorút. felajánlotta a Garay szoborra. A társulat vasárnap déli 12 órakor fogja Garay szobrát megkoszorúzni. Egyletek Intézetek. A ,Szekszárdi Róm Hath Olvasókör“ f. hó 22-én saját dísztermében őszi táncestélyt rendez. Belépő-dij személyenként 60 fillér. A táncestély kezdete este 7 órakor. A Szekszárdi Polgári Olvasókör folyó évi november hó 28-án a kör saját helyiségeiben zártkörű táncestélyt rendez. Belépti dij szemé- lyenkint 1 korona, családjegy (3 személyre) 2 korona 40 fillér. Kezdete este 8 órakor. A bonyhádi ipartestület alapszabályait a kereskedelmi miniszter módosítások végett visz- szaküldötte. IRODALOM. — Petőfl-Könyvtár Szerkesztik: Endrődi Sándor és dr. Ferenczi Zoltán, a Petőfi-társaság alelnökei. 111. kötet. Váradi Antal: Regényes rajzok Petőfi életéből. Kunossy, Szilágyi és Társa kiadása a Petőfi-ház javára. A Petőfi-kultusz ápolására a Petőfi-Társa- ság alelnökeinek: Endrődi Sándorfiak és dr. Ferenczi Zoltánnak szerkesztésében közkézen forgó és már is nagy népszerűségre szert tett irodalmi vállalatnak, a Petőfi-Könyvtárnak III. Rötete jelent meg immár és pedig Váradi Antalnak, a jeles drámaírónak és költőnek, napjainkban szinte a legszellemesebb magyar elbeszélőnek tollából. Regényes rajzok Petőfi életéből a kötet cime, de tartalma jóval többet ad. mint amennyit a cime igér. Mert nemcsak a ) költő Váradi Antal csapongó képzelete alkotta meg a rajzokat, hanem a tudós, a nagy múltú aesthéta is, aki romantikus elbeszélések keretében. — melyek Petőfi életének szinte minden | nevezetesebb korszakát felölelik, — talált módot arra is, hogy egyben jellemezze a költőt; egyéniségét, karakterét, erényeit és emberi gyar- 1 lóságait egyaránt. Váradi könyve nyomán, nem ! adatok tárházában, de színes, eleven képekben | látjuk magunk előtt a költő meteorhoz hasonló pályáját; ott állunk bölcsőjénél, vele kacagjuk • át a gyermekévek bohóságait, elleshetjük első ifjúságának nemes felhevüléseit, részt veszünk a szülői háztól, átéljük szinészéletének, katonaéveinek furcsaságait éa gyötrelmeit s elönt bennünket szerelmeinek tüzes lávája. Megismerkedünk Petőfi barátaival, ellenségeivel, előttünk születik a forradalom izzó levegőjében a »Talpra magyar!« s elkísérhetjük a harctérre, hol e tüneményes pálya utolsót villan, lzgatóan érdekes, költői szépségekben gazdag, költői munka