Tolnavármegye, 1908 (18. évfolyam, 1-52. szám)
1908-04-19 / 16. szám
19u8 április 19 TÚLI* A V AU.MEG YK 5 ménynyel, Felber Alajos és Pirgi Ferenc (Tolna) a löld, kőmives es ács:;.unkara 5 százalékos felülfizetésse!, mely a.án'atokat el is fogadlak Ajánlatot tett még Kallós és Koch Budapest) az összes munkára 97 százalékos felulfizetes- sel, melyet azonban nem fogadtak el. Tanulmányút A szekszárdi főgimnázium ifjúságából egy kis csoport múlt pénteken kelt útra. hogy hiúmét, Velencét s egyébo útba esű varost es nevezetességet megtekintsen. A diakok vezetése .les Liput, Varga Ferenc és László Géza tanárok tisztét képezte. Az ifjúság legtöbb időt Velencének szentelt, ahol négynapig tartózkodván a város nevezetességeit végigtekintette. Melegen üdvözöljük a szekszárdi főgimnázium tanári testületét ezen igazán tanulságos k.rándulásért s azon óhajunknak adunk kifejezést, hogy ez gyakrabban megismétlődhessék. — A tüdövész gyógyszeréül a bükkfakát- rány-készitmények teljes joggal régi jó hírnév nek örvendenek. Ezen készítmények a legkülönbözőbb alakban használtatnak, melyek között legjobb a »Sirolin-Roche«, miután ez hatásos, ingernélküli és mindenek előtt igen joizü. Kapható minden gyógyszertárban. — Egy furfangos zsebmetsző Érzékeny módon károsította meg Erdős János szedresi gazdát a hétfői vásáron egy állítólagos ismerőse. Erdős gyanútlanul haladt a vásárban, amidőn egy ismeretlen ember megölelte es »hogy van kedves Misi bácsi* megszólítással tüntette ki A csodálkozó gazda alig bontakozott ki az idegen karjai közül, maris észrevette, hogy a nyájas ismerős ellopta 340 korona készpénzét belső zsebéből. Úgy a pénznek, mint a zsebtolvajnak hült helye. — Tancestely A szekszárdi polgári olvasókör husvét hétfőn, saját helyisegében, húsvéti táncmulatságot rendez, melyre a meghívókat már kibocsájtotta. — Névmagyarosítások. Gellmann Aladár szekszárdi polg. iskolai tanuló a « Váradi» névért folyamodott. — Kiskorú Schön János, Lajos, Miklós és Regina gyönki lakosok nevóket •Szász»ra, — Klein Sámuel bonyhádi születésű kiskőrösi lakos nevét •Kardos»-ra, — Fischer József dunaföldvári lakos nevét •Halász»-ra, — Ábelesz Imre, Emma és Mihály vezeték neveiket * Adorján »-ra — Wolf György simonmajori lakos, valamint kiskorú gyermekei családi nevét •Farkas*-ra magyarosította. — Lofink Henrik döripatlani vincellér nevének «Lovast »-ra leendő magyarosítását kérelmezte. — Megszűnt járvány. Tolna községben úgy a kanyaró, mint a vörheny-járvány megszűnvén, az iskolák újból megnyittattak. — Államsegélyek A közoktatásügyi miniszter Kronberger Ignác dunaföldvári izr. tanító fizetéskiegészitésére pótlólag még 100, illetve 200 koronát, korpotlékára pedig évi 400 koronát, — Nyerges Gyula dunaszentgyörgyi tanító fizetéskiegészitésére évi 700 es korpótlékára -00 koronát utalványozott. — Véres vásár. A hétfői szekszárdi vásárnak megvolt a maga szenzációja is. Szabó Mihály szekszárdi notórius tolvaj és bicskás szintén kiment a vásárra Szerencset próbálni itt azonban, midőn javában dolgozott szakmájában, a csendőrök meglepték, m/tjd midőn meg akarták kötözni, ellenszegült nekik, kik közül egyik szuronyával oldalbaszurta Szabót. Sérülése nem életveszétyes. — Ipari baleset Schneider János bátaszéki kőmivesre a téglaégető kemence építésénél, emelés közben egy nagy gerenda reá esett s rajta súlyos zuzódást okozott. — A Sió-zsilip felügyelősége utasittatott. hogy a Sióba folyo hó 13-tól kezdve 0'4 méter l vizet eresszen le. — Műkedvelő előadás A nagyszokolyi műkedvelő-társulat íoiyó ho 20-án Kiss Lajos ref ielkesz, Kalman Móric főjegyző, ifj. Láglcr Sán- dor jegyző urak védnökségé mellett műkedvelő előadást tart. Az előadás kezdete este 8 órakor. Helyárak : számozott szék I K 20 f., második hely 80 fi, harmadik hely 60 f. Az előadást úgy a sátorban, mint a vengeglő legtagasabb padlózott szobájában táncmulatság követi, melyhez jól szervezett zenekar van szerződtetve. A tanchelviségeken kívül meg egy sátor és két padlózott szoba áll a n é. közönség rendelkezésére. A tiszta jövedelem a Nagyszokolyban emelendő Kossuth-szobor alapjának gyarapítására fog fordittatni és eppen erre való tekintettel felülfizetések köszönettel fogadtatnak és hir- lapilag nyugtaztatnak. Kedvezőtlen idő eseten az előadás a következő vasárnapon log megtartatni. Színre kerül : Gyimesi vadvirág. Irta Géczy István. Személyek: Balánka János Sipos József, Örzse felesege Mészáros Julis, Imre fiuk i Varga Imre, Mária leányuk Vinczéné, özvegy Fabiánne Julis Fejesne. Gyurka fia Tózizs Gyula, rab, Frezsmer Péter Beczők József, Magdolna leanya ifj. Parraghné, plébános Szabó József, törpe Csura harangozó Vmcze Gyula, Csuráné Fokiné, Marci fiuk Sípos Lajos, Bigyo kisbiró Nagy József, Bigyone Sütő Julis, Csörgő István fiatal gazda Lukacs Lajos, első vőfély Gáli ; János, második vőfély Lukacs Lajos, első nyo- szolyó leány Juhász Róza, második nyoszolyó leány Németh Eszter. Csicsa és VXksi cigányok Foki János és Szabó István. — Betörök garázdálkodása. Tamási községben fekvő Megyes pusztán f. hó 8-án vakmerő betörők garázdálkodtak. Feltörtek több kamarát és baromfiólat, elvittek nagymennyiségű hus- nernüt, baromfit, kenyeret, szappant, csizmát és | az ólból egy malacot. Az ismeretlen betörőket — kik valószínűleg kóbor cigányok voltak — nyomozza a rendőrség. v — Hajtóvadászat cigányokra. Veszedelmes cigánykaravánt kerítettek kézre a csendőrök, a kik öt járásból, összefogva hatalmas gyűrűben kerítették a cigányokat, kiket véres harc után sikerült kézre keriteniök. A rabló cigányok vezére Horvát József (cigánynéven Deme Ádám, Stojka János, Zurka Jóska) koppányszántói születésű és illetőségű cigány, aki fegyverzettel is ellátta a banda tagjait. A csendőrök és cigányok Somogy és Tolna határában találkoztak, ahol többszöri golyóváltás után a cigányok j nagyrészét sikerült kezrekeriteni. A karaván vezére s még néhány tagja a veszély pillanatában lóra kaptak s úgy menekültek el. Az elme- : nekiüt rabló és betörő cigányok után is erélyesen nyomoz a csendőrség. — Megvadult ló. Az agárdi postakocsi a rendes útját tette Szekszárd felé, midőn a kisafát a kocsihoz kötő vaskapocs engedve, a kötűfék- kel együtt a kisafa fölszabadult és a ló hátulsó lábait verdeste. Ettől a szelíd állat annyira megvadult, hogy őr.üt sebességgel ragadta magával a gyeplő száránál fogva a kocsit. Közben a ; kocsis előre bukott és karját törte. A kocsit : lóval együtt a városban :ogták el. — Gyomor és bólbántalmaknál. valamint anyagcsere zavaroknál a buziásfürdői szénsav- források kitűnően beváltak. A szénsav a gyomor és belek működését élénkíti, az emésztés folyamatát gyorsítja s ezáltal hathatósan közreműködik, hogy a tápcsatornákban atonikus állapotok ki ne fejlődjenek. A gyemoratoniával I jaró kellemetlen tünetek : gyomorégés, savanyu felböfögés s gyomorgörcsök a buziásfürdői gyógyvízkúra rövid használata után megszűnnek. — A huziásfürdői »Phönix« gyógyvíz kapható gyógyszertárakban, drogériákban és minden jobb füszerüzletben. * — Orvosi szaklapok rendkívüli elismeréssel és behatóan ismertetik az «Energin» csukamájolaj csokoládéval szerzett örvendetes tapasztalatokat. így Prof. Escherion udv. tanácsos klinikáján kimutatták, hogya készítmény ható anyagainak 94 százaléka megy át a vérbe és válik a szervezet hasznára. Nem csoda tehát, hanem természetes jelenség ezen Ízletes csukamájolaj készítmény bámulatos erősitő és vértisztitó halasa. — Menyasszonyi selymet, minden színben, 85 krtól 11 frt 35 krig méterenkint bér- és vámmentesen küld a Henneberg-téle selyemgyár Zürichben. CSARNOK. Ha útra kelsz. Hazulról hogyha útra kelsz, Ha rálépsz a küszöbre, Búcsúzz, mint hogyha kedvesid Elhagynád mindörökre. Ne bántsa szivedet harag, Magaddal ezt ne vidd te, Szemednek tiszta sugarát Árasszad kedvesidre. Sertő ne legyen a szavad, Pihenjen kéz a kézbe’, Mint hogyha messzi tengeren Indulnál harcba, vészbe, Haraggal, hogyha távozol, Bármerre visz a lépted, Szeretteid tekintete ‘ FÁjón száll elébed. S ki tudja, hogy mit rejt a sors, Nem sújt váratlan átok? S e földön tán szeretteid, Többé sohase látod. Örökre mégysz s a sírba, lent Nem lesz nyugodt az álmod: Dtolszor mert kellett neked Haragvó szívvel válnod? Hazulról hogyha útra kelsz, Pihenjen kéz a kézbe’, S azoknok, akiket szeretsz. Enyhén szemükbe nézz tel » Feleki Sándor. A rp t* I •• 1 f/ nogyulolo. Irta: Hantke Emil. Csodálatos nyugtalanság uralkodik az egész fürdőző közönségen. Ideges izgatottsággal tárgyalják a dolgot, miközben a szemek lopva tekintenek minden irányba. Különösen észlelhető ez a fiatal embereknél. Megtudták, hogy Noszlopy Ilonka tegnap ; este érkezett meg az anyjával. Akik ismerik, azt állítják, hogy $z egész lány egy csodálatos teremtés. Alakra egy kis filigran remek. De a tekintetében olyan bübáj van, amely előtt ön- I kénytelenül rakja le az ember fegyverét. Kacag folyvást, évődik mindenkivel és ha óhajt valamit, versenyezve igyekeznek kívánságának ele- ■ get tenni. Az a kékszemü, Fekete haját oldalt EGY EGÉSZ DOBOZ ÁB A 2 KORONA 50 FILLÉR. Kaphat,, a gyágyíaortár^kbiui, dn pií.tnsan az ENEKGIN VALLATNÁL PÉCSETT, mely 6 dobozt bcrmentcscn szállit Légiiatásosahl) én legi/Jeteseb!) hizlal«» és vértiszt i r6 szer ! Szamos előkelő orvostanár és szaktekintély által kitűnő eredményayel kipróbálva! Sietteti a járást és fogzást, eloszlatja a mirigyeket és az otvart — biztosítja a csontok es izmok ép fejlődését — javítja es rendezi az emésztést. Utolérhetetlen vérképző, gyengélkedőknél erősitő és mirigyoszlató szer, — mellbajosoknál megszünteti az izzadást és elősegíti a gyógyulást. 2—10 &YERMEKEKNÉL; FELNŐTTEKKEL: