Tolnavármegye, 1902 (12. évfolyam, 1-52. szám)
1902-03-02 / 9. szám
2. TOLNAVÁHMEGYE. / A parlamentben legutóbb mutatkozó nemzetiségi viták nem adhattak okot semmi aggodalomra. Jelentőségtelen és indokolatlan felszólalások ezek, melyek nem hagynak magok után semmi mélyebb nyomot; csak inkább tisztábbá teszik a helyzetet és fényesen igazolják azt, hogy a nemzetiségek képviselőinek panaszai voltaképen erőltetett és semmi komoly alappal nem biró képzelődések, melyek éppen arról tesznek tanúságot, hogy a nemzetiségeknek nálunk éppen nincsen okuk a panaszra és képzelt sérelmeik a valóságban semmivé törpülnek. ^///Kálmán politikája és kormányzata alatt a nemzeti megerősödés folyamata ezen jelentéktelen tünetek által is jobban szem- lélhetővé válik, s meggyőződhetünk róla, hogy a helyes közgazdasági és kulturális politika segélyével a nemzet konszolidáczió- jdra vonatkozó programm lépésről-lépésre mindjobban megvalósul. Rövid három év fényes bizonyítéka annak, hogy Széli Kálmán kormánya a király és nemzet bizalmának birtokában hivatott és képes megvalósítani azt a programmot, a mit a legválságosabb politikai viszonyok között maga elé tűzött, s ami nemzetünk igaz szabadelvű irányban fejlődő haladásának, kulturális és anyagi fölvirágzásának biztos zálogát képezi. VÁRMEGYE. — A központi választmány március hó 5-én délelőtt ülést tart, melyen a képviselő-választók jövő évi névjegyzékének megállapítása érdekében megteszik a szükséges intézkedéseket. — Kihágás! Ítéletek meghozatalánál a méltányosság szem előtt tartása tárgyában a belügyminiszter következő üdvös körrendeletét intézte valamennyi vármegyei és városi törvényhatóság első tisztviselőjéhez: »Részint az egyes panaszok alapján felkivánt s az alsóbbfoku hatóságok által már jogerős Ítélettel befejezett, részint a felülvizsgálatom alá felterjesztett kihágási ügyekben azt tapasztaltam, hogy ámbár a közigazgatási hatóságok hatáskörükben általában törvényszerűen járMikor úgy a Sárközt járom, néha-néha előkerül egy-két eszköz, bútordarab, ruhadarab a régiből ... ki a sutban, ki padláson, ki ládában. Előkerül egy-két nóta a javából, öreg szüle, fiatal lány ajakáról . . . mikre a szem szikrát vet, a szív meg tágul. Úgy vagyok velük, mintha messze távolban pásztorlegény furulyázna, aztán a kósza szellő azt a furulyaszöt szerte szórná, szét a mezőn, csak egy-egy kikapott hang jutna a fülembe abból a gyönyörű nótából. Ha kérdezem, minek nincs úgy mint volt régen ? öreg Döme Péter uram egyet sóhajt, aztán saját élettapasztalataiból merített nagy bölcsességgel mondja : — Tuggya kigyelmed, más a talaj, más a hang. Úgy, úgy! egykor szabad mező, szabad vizek; most meg az eke szab határt: eddig a tied; a többi, az a másé. — Egykor gulya, ménes, most arany kalász rengő tengere, melyből azonban csak egy szabott darab tied meg késő unokáid unokáié. — Elől magas dombsorozat, hátul kanyargó nagy folyam, középen a megszámlált barázda ... jól vigyázz! hogy a sok osztozkodó közül majd a legkisebbik, a legkésőbbik is annyit kapjon, mint a legelső, nehogy az áldott talajon, majd szijda- rabka földön koldus ivadék nyögje a nyomorúság szolga-jármát. , Kalásznak tört uj talajon, ez az uj hang s ez az oka, miért hajtja a rózsafa csupán egy . . . . vagy két virágát. nak el, mégis több esetben az alkalmazott büntetés — tekintve a kihágás természetét, az elkövetés körülményeit, a vétkes egyéni és az adott esetekhez képest sokszor méltányosan mérlegelendő vagyoni és családi viszonyait — az elkövetett büntetendő cselekménynyel kellő arányban nem áll s igy a büntetés nagysága a megzavart közrend helyreállítása céljából okvetlenül szükséges mértéket túlhaladja és ez által az elitéltet, esetleg, családját is, több esetben meg nem érdemlett mérvben sújtja. Távolról sem áll szándékomban, hogy a közigazgatási tisztviselőket a reájuk ruházott bírói tiszt gyakorlásában bármily irányban is befolyásoljam, annál kevésbbé, hogy bírói meggyőződésükben őket korlátozzam; mindazonáltal — tekintve, hogy az indokolatlan iulszigoru büntetés nemcsak magával a büntetés céljával nem egyeztethető össze, de az az elmarasztaltakra sem hat az igazságosság megnyugtató érzetével, hanem ellenkezőleg ép az ítélkező hatóság elfogulatlansága és pártatlansága iránti kételyt keltheti fel, a mi viszont csak bizalmatlanságot és idegenkedést szül azon hatóság iránt, melynek pedig ép arra kell törekednie, hogy a nép még akkor is jóaka- ratu, igazságos és méltányos gondozóját lássa benne, a midőn büntető bírói jogával kénytelen élni. Mindezeknél fogva felhívom Címedet, hogy a hatósága területén rendőri büntető hatáskörrel biró közigazgatási hatóságokat hívja fel, hogy a mig egyrészt arra törekedjenek, hogy a hatáskörükbe utalt kihágások megtorlás nélkül ne maradjanak, addig másrészt a büntetések kiszabásánál kellő méltatással legyenek azon, akár az elkövetett kihágás következményeiben, akár a tettes egyéni, családi vagy vagyoni viszonyaiban rejlő körülmények iránt, melyek nem a súlyos, sőt ellenkezőleg, inkább az enyhébb büntetés kiszabását indokolják. Azért tehát oly kihágásokért, melyek a közrendet nagyobb mérvben nem zavarják meg és inkább az alkalomszerüség, yagy a tettes kora, vérmérséklete által szült meggondolatlanságból, mint a törvény megszegésére irányuló, megfontolt rossz szándékkal követtettek el, vagy a midőn a magas büntetés által a különben tisztességes, kifogástalan magaviseletü polgárok családjaikkal együtt lét- fentartásukban támadtatnának meg, — különösen a büntetésnek első alkalmazása esetén, — lehetőleg mérsékelt elzárást vagy pénzbüntetést szabjanak ki és azoknak a végrehajtásánál és a fennálló szabályok korlátái között lehetőleg emberbarátilag és az elitéit személyi, családi és vagyoni viszonyainak méltánylása mellett járjanak el. Ezen rendeletem De azért még, akár egy hang, akár más hang, — hála Isten. «A Sárközön . . Mégis terőm Legény, leány A rózsafán.» A hogy terem, a hogy növekedik szerelemre a hogy hajlik legény, leány; öreg korban mikor a föld befogadja, háza népe megsiratja : ezt mondom el, hallgassátok. * * & X. A Jánoska. Mikor Bárdos János aranyos menyecskének Tar Sárikát hazavitte, mindenben csodálatosan bőséges esztendő járta. — De a legcsodálatosabb az volt, hogy ember emlékezet óta gólya nem rakott annyi fészket a Sárközön mint akkor; — egyetlen meleg konyha kéménye sem maradt fészek nélkül; a gólya okos madár, bölcsen tudja, hogy a meleg konyha kéménye nyáron nem füstöl; Bárdoséknak kettő is jutott: egy a tetejére, egy meg mögéje ; no, itt-ide ugyan bőséggel jövend az Isten áldása! Hát úgy is vala. Sárika magával hozta minden örömök örömét, minden gyönyörök gyönyörét : édes, kedves mosolygó orczáját, .örökké csicsergő piczi piros ajkát, szorgos-dolgos két kis kezét, aranynál is drágább tiszta lelkét; apja urának, asszonyanyjának, eédös kegyös jó urának örök tisztaságot, örök vidámságot. Egyszer aztán Bárdos szüle, Sárikának aszhelyes vérehajtásának ellenőrzésére azzal hivom fef Címedet, hogy a pénzbüntetések végrehajtása körül követendő méltányos etjárás tárgyában az 1886 évben 4064/sz. a. kibocsátott itteni körrendelet- ben foglaltakra a közigazgatási hatóságokat egy. idejüleg újból figyelmeztesse. Budapesten, 1902 évi február hó 19-én. Szélé s. k. — Az általános jövedelmi pótadó kivetésénél figyelembe veendő kamatterhek bevallásának elmulasztása miatt előterjesztett igazolási kérelmet tartalmazó beadvány bélyegmentes. (A magyar kir. közigazgatási bíróság 21476/900. P. száma határozata. — • Házadómentesség engedélyezése iránti kérvényhez becsatolt épitési és beköltözhetési engedélyek bélyegmentesek. (A magyar kir. köz. igazgatási bíróság 8718/1900. P, számú határozata) — A természetes és törvényes gyám (az anya) valamint a gyámi tisztet visélő nagyatya, illetőleg a gondnokolt személyének képviselésére is hivatott gondnok a gyámolt, illetőleg gondnokolt személyi állapotáról az árvaszéknek jelentést tenni köteles, ellenben az atya gyermekeinek személyi állapotáról évi jelentést tenni nem tartozik, (A m. kir. belügyminiszter 1901. évi 30916. sz. határozata.) Adakozások Bezerédj István szobrára. — Bezerédj István szobrára az elmúlt héten Simontsits Elemérhez, a szobor- bizottság elnökéhez következő adományok érkeztek: 1902. március 2. Ó-Dombovár község 10 K. Závod község 30 K. Lengyel község 30 K. Kis-Vejke község 30 K. Linka Károly faddi jegyző gyűjtése 7 K Ehhez járultak: Tóth Kálmán 2 K. Linka Károly Fadd község 20 K. Simontornya község 30 K. Farkas György mucsii jegyző gyűjtése 5 K. Ehhez járultak: Farkas György 1 K. Zarubay Ferenc 1 K. Strigenc Imre 1 K. Kovács József 1 K Müller Henrii: 20 f. Rücktenwald János 20 f. Jáhn János 40 f. és Müller János 20 f. JS Schleinlng Lajos mórágyi jegyző gyűjtése 8 K. 30 f. Ifj. Simontsits Béla 1 K. 02. f, Majsa község 50 K. Tamási község __ 100 K. Né meth János gyűjtése Sárszentlőrincen 9 K. 80 f, Hangyály Mihály picehelyi plébános 4 K. Pincehely község 30 K. Nagy Dorogh község 30 K. Tengőd község , 30 K. Paks község _ 50 K. ; Ed dig befolyt összesen: 5543 K. 93 fszonyanyja, a kis házat (második szoba) kezdte rendezgetni. Anyám asszony minek a' ? Kérdé Sárika. Nyári gólya eémögy máj’ mög gyün a üeh i eédös lánykám, úgy ám! feleié Bárdos szüle — te csak tödd a magad dógát eén is a magatneet. Hát aztán, biz’ úgy volt, hogy a csiszlér a i kis házban levő nyoszolya négy sarkára magas i léczeket szögezett, a léczek végeit aztán más »■ ezekkel összefoglalta, aztán ezekre a belső keret léczekre, alsó és felső szélén czifrára kivagdalt, ■ széles léczpárkányzatot szögezett. — Ez a lecz* párkány volt ám csak szép; sötétkékre volt festve, a szélein meg piros sáv vonult egész végig, aztafl j piros-fehér tulipánok szép zöld levéllel díszítették,, az egyik volt piros tulipán fehér czirommal, a másik fehér tulipán piros czirommal, közbül-közből j két tulipán között meg egy pávaszemes rózsa. Hát még mikor Bárdos szüle a maga két, keze szőtte nagy sürü szúnyoghálót erre az alkotmányra nagy ügyesen fölerősitette! aztán a reg* feétökmagos vánkoshéjakat szép ujdonat szőtt madaras-okkal, a nagy párnahéjat meg táblás-^)r kicserélgette: vetett bele alul puhát, felül puhát,! polyhöset, aztán minden oldalról dús rödök- aláomló szúnyogháló ezt az egész duzzadó mindem séget a kiváncsi szemek elől nagy titkosan ue'j födte ! No, ilyen lehetett valamikor a mesebeli kiraíf, lányok gyönyörű szép menyezetes ágya. Egyszer este Sárika ebbe az anyjaasszony* vetette puha ágyba, függönyös szép nyoszolyá^