Tolnavármegye, 1899 (9. évfolyam, 1-53. szám)

1899-12-10 / 50. szám

o TOLNA VARMEGYE. 1899. december 10 — A közigazgatási bizottság tegnap délelőtt tartotta december havi ülését gróf Széche­nyi Sándor főispán elnöklete alatt. Az ülés lefo­lyásáról lapunk jövő számában referálunk. — A m. kir. közigazgatási bíróságnak csupán érdemleges határozatai ellen lévén a tör­vényben megszabott feltétel alatt újra felvételnek helye, hatáskör hiányában visszautasító végzés el­len újra felvételi panaszszal élni nem lehet. — (A m. kir. közigazgatási bíróságnak 1899. évi 1330. k. sz. határozata.) — Közigazgatási hatósági közegeknek hatósági meghagyás végrehajtásában fenyegetéssel megakadályozása és sértő kifejezésekkel illetése ál­tal elkövetett büntetendő cselekmények elbírálása a kir. bíróság hatáskörébe tartozik. (M. kir. minis- tertanácsnak 1899. évi október hó 31-én hozott határozata.) Hírek. — Az „Otthon“ előfizetői íi mai számunkkal veszik a december hó­napra járó füzetet. — Személyi hir. Gróf Széchenyi Sándor fő­ispán a múlt héten két napig Szegzárdon időzött hivatalos ügyeinek elintézése végett, tegnap pedig a közigazgatási bizottság ülésén elnökölt. — Előléptetések. Dr. Fehér Dezső, volt szegzárdi ügyvéd s legutóbb zalaegerszegi törvény- | széki jegyző kineveztetett alsólendvai aljárásbiróvá, V á g n e r Andor szegzárdi kir. törvényszéki jog­gyakornok pedig aljegyzővé léptettetett elő. — Hivatalvizsgálat. Selcz József kir. törvény- széki elnök e hét folyamán a íamdsii kir. járásbí­róság ügyrendjét vizsgálta meg. — Pályázatok. A szegzárdi kir. járásbíróság­nál a SzendrSdy Károly kir. járásbiró nyugalomba- vonulásával megüresedett állásra, a törvényszéknél pedig 7rajber Tódor irodatiszt állására két heti határidővel pályázat van hirdetve. — A pécsi egyházmegyéből. Palúcz János püspökszenterzsébeti segédlelkész és Bndánovics Vince máriakéméndi segéd-lelkész kölcsönösen át­helyeztettek. — Jegyzőválasztás. Döbröközön, mint ottani tudósitónk írja, szükség folytán egy másodjegyzői állást kreált a község. December 1-én tartották meg a választást, amely szép csendben folyt le. Egyhangúlag választatott meg Bence Miklós döb- röközi születésű, eddig szakcsi segédjegyző. — A posta- és távirda köréből. A pécsi kir. posta- és távirda-igazgatóság H i r k ó István mohácsi kir. posta- és távirdatisztet a pécsi kir. posta- és távirda-hivatalhoz és T o r d y Géza mo­hácsi kir. posta- és távirda-tisztet Duna-Földvárra helyezte át —■ még pedig mind a kettőt saját ké­relmére. — Hirkó helyébe Békéi Péter pécsi posta- és távirdatiszt, Tordi helyébe pedig Móric Tamás dunafóldvári segédtiszt helyeztettek át a mohácsi kir. posta- és távirdahivatalhoz. — A tanítók gyermekei érdekében egy üd­vös és elismerésre méltó rendeletet bocsátott ki Wlassics közoktatásügyi miniszter. A rendelet ér­telmében a városokban általában az elemi népisko­lánál magasabb fokú iskolákkal biró községekben létező állami elemi népiskolák tanítói állásainak be­töltésénél azon érdemes és családos állami népta­| nitók bírnak elsőbbséggel, a kik kisebb helyeken közelismerésre működnek s a kiknek gyermekeik neveltetése céljából érdekükben áll, hogy nagyobb községekbe helyeztessenek át. A miniszter felhívta a tanfelügyelőt, hogy a tankerület érdemes és csa­ládos néptanítóinak neveit még ez évben jelentse be. — Névmagyarosítások. Maurer Mihály leveli születésű, körmöczbányai főreáliskolai tanár veze­téknevét «Teveli" -re, Schlesing'cr Eduárd, Jolán és Imre görbőpinczehelyi születésű hosszupályii lako­sok «Szűcsi-re változtatta. — Öngyilkosság. Múlt vasárnap délután Tolnán egyik szállodában egy fiatalember forgópisztollal szivén lőtte magát és azonnal szörnyet halt. — A szerencsétlen fiatalemberről konstatálták, hogy Eder Andor, szegzárdi posta- és távirdagyakor- nok, kinek szerelmi bánat adta kezébe a gyilkos fegyvert. Intelligens, előkelő, csongrádi családból származott, a még 21 éves, boldogtalan fiatalember, ki néhány év előtt Sopronban tette le a gimnáziumi érettségi vizsgát s aztán önkéntesi éveit szolgálta; szeptember óta volt Szegzárdon s azóta letette a postai szakvizsgát is. Rövid ittléte alatt Tolnán beleszeretett egy szép, fiatal lányba, s mivel sze­relmét reménytelennek látta: kétségbeesésében ön- gyilkosságot követett el. — Eltemetéséről szülei és testvérei gondoskodtak, kik koszorúkat is küldtek a jobb sorsra érdemes fiatalember koporsójára. — Lelkészek és néptanítók figyelmébe. Az esküdtbirósági intézmény, mint olvasóink előtt is­meretes, 1900. január 1-én életbelép. Mivel az es- küdtbiróságokról szóló 1897. XXXIII. t.-c. 7. §-a értelmében a lelkipásztorkodás terén működő papok (lelkészek), úgy szintén a néptanítók stb. az es­T A R C A. — Délibáb. Nem a mienk a jelen és a múlt, Nyíló rózsa már félig elvirult. Ami volt; még egyszer nem lehet, Ami van: az már is elveszett. Csak a mi a jövőben szép nekünk, Az a mienk, mit el nem érhetünk, A délibáb, mit vágyunk átölel, Sóvárgott üdv, mely soha nem jön el, VESZ ELEI KÁROLY, Az élőhalott. Irta: semptliei Maczkó Lászlóné. — A »TOLNAVÁR MEGY E« eredeti tárcája. — Különös előszeretettel viseltetem a téli, hosszú esték iránt. Az a rejtelmes félhomály, mely oly kellemessé teszi a szobát, a kandallóban a vigan pattogó tűz és a nagymama érdekes meséi jobban szórakoztatnak és hatnak a kedélyemre, mint min­den más léha beszéd és mulatság. És mily érde­kes meséket tud az a nagymama ! Most is itt ül nagy karosszékében. Fején fekete csipkedisz van, mely oly jól illik ezüstös hajához. Kezei ölében nyugosznak összefonva, mig két hüvelykujját nyil- sebességgel forgatja egymás körül. Szép, sötét nagy szemei a múltban elmerengve nézik a fel­felnyuló lángnyelveket, mintha onnan olvasná le mosolygó ajka, lágy, szelíd hangjával azokat a régen, oly nagyon is régen elmúlt dolgokat. * * * Iskolába jártam még, midőn egy napon ke­zeimhez került egy könyv. Egy könyv, mely alig volt nagyobb egy közönséges imakönyvnél, de a mint felnyitom, örömmel olvastam ; «Regény egy szép leányról.» Tehát egy regény ! A könyv a mienk volt és édes apám — az Isten nyugtassa — hagyhatta az asztalon véletlenségből, midőn a könyv- szekrényben rendezkedett. Vége volt a mai tanu­lásnak. A regényt egyik iskolakönyvembe tettem és titokban olvastam, de a legkisebb neszre is összerezzentem, úgy féltem, hogy rajtakapnak. Egy fiatal, csinos leány története volt az, kit a sors arra szánt, hogy az élettenger hullámai messze sodorják el a parttól, küzdve az őt fenye­gető veszélyekkel, mig végre célt ér. Egy magára hagyatott lény, ki az egyensúlyt soha sem vesz­tette el, ha még oly magasra korbácsolta is a dühöngő ár kicsiny sajkáját. E könyv minden egyes pontja mélyen vésődött fogékony szivembe. Sze­gény leány ! Zaklatva, bántalmazva mindenkitől: egyedüli jó barátja volt csak egy vén diófa. A mint csak menekülhetett, hozzá futott és ekkor egy-kettő és fent volt a nagy diófán. Innen a szé­delgő magasságból aztán nézte a lenyugvó nap utolsó sugarait, az ide-oda röpködő madarakat és gondolatainak szabad folyást engedett. «Egy-kettő és fent volt a nagy diófán.» Ez zúgott folyton füleimbe és még az este elhatároz­küdtszéki szolgálattól mentesek, figyelmeztetjük a lelkészeket és tanítókat, hogy az esküdtbirói szol­gálat alól való felmentés iránt a királyi törvény­szék elnökéhez kérvényt adjanak be, mert ellen­kező esetben, a mennyiben esküdtbirói képességü­ket megállapítják, esetleg kénytelenek lesznek már a jövő évben napokig tartó tárgyalásokon törvényt álni polgártársaik fölött, ami elvonja őket hivata­luktól. A kérvényeket folyó év végéig kell benyúj­tani és közszolgálati ügyben bélyegmentesek. — Uj bérletjegyek az államvasutakon. A zónarendszer behozatala előtt a magyar államvas­utak egyes vonalaira érvényes éves bérletjegyek voltak megfelelő árért válthatók, de ezt a zóna­rendszer behozatalakor eltörölték, s csak oly éves bérletjegyek kiadását enge­délyezték, melyek az összes vonalakra szóknak. Ennek következtében az aránylag drága bérletje­gyek kiadása nagyon leapadt, de a bérelni óhajtók is gyakran szólaltak fel a régi rendszer viszszaálli- tása végett. E kívánalomnak most a magyar állam­vasutak igazgatósága eleget tesz, olykép, hogy 1900. elsejétől kezdve egyes vonalakra érvényes bérletjegyeket bocsájt rendelkezésre, melyek ára a kilometertávolság alapul vétele mellett lesz meg­szabva. A kereskedő világ kétségkívül örömmel fogja fogadni a régi rendszer felújítását. — A szegzárdi vámhidon a díjszedés bérle­tét a kereskedelemügyi miniszter Jakabovits József tolnai lakosnak adta három évre évi 3444 forint bérösszegért. — Az egy- és félkrajcárosok beváltására utolsó határidőül tudvalevőleg 1899. december 31. állapíttatott meg és ettől az időtől kezdve az állam sem köteles azokat többé beváltani. Egyes keres­kedelmi kamarák most, miután az ország szegé­nyebb vidékein ép ebből a pénzből van még na­gyobb mennyiség forgalomban és igy a beváltás megszüntetése épen a szegényebb néposztályt ká­rosítaná, a beváltási időszak meghosszabbítása iránt tettek lépéseket a pénzügyminiszternél és azt ké­relmezték, hogy az állampénztárak 1901. december 31-ig legyenek kötelesek az egy- és félkrajcároso- kat beváltani. — Bűnös anya. Kis Katalin mázai leányzó­val megesett az a nagy baj, hogy előbb lett gyer­meke, hogy sem szabad lett volna. Strasser József mázai lakossal, akivel a bűnös szerelmi viszonyt folytatta, abban állapodtak meg, hogy a magzatot elölik. Úgy is cselekedtek és eme bűnök miatt most a kir. ügyészség vádat emelt ellenük. tam, hogy közelgő születésnapomra majd megké­rem édesanyámat, hogy engedjen el a nyári hóna­pokra Gyuri bátyámékhoz. Ungmegye egy kies fekvésű falujában laktak Gyuri bátyámék és én vigan ugrottam ki a kocsi­ból, a mint vágyaimnak netovábbja végre teljese­désbe ment. Egy nagy kert közepén állott egy csi­nos ház, körülfuttatva vadszőlővel, a kertet pedig óriási fák diszitették. Istenem, de boldog is voltam én akkor. Alig ráztuk le magunkról a port és egy kis frissítőt vettünk magunkhoz: már a kertbe siettem. Ott a ház mögött, egy egészen csendes, magányos helyen állt egy gyönyörű nagy diófa. Tanácstalanul állottam meg azonban előtte, hiszen, hogyan jutok én majd arra föl evvel az irtózatos széles krinolinnal ? Hogyan ? Hát fölveszem előbb uszóruhámat, aztán reá huzom ezt és nem fögja senki sem észrevenni, hogy én miben töröm a fe­jem. És másnap, alkonyaikor, csakugyan ott ültem már a magas fa tetejében. — És mit néztél a fa tetején, édes nagy­mama ? — kérdém kíváncsian. — Semmit, kis gyermekem. Én nekem a ma­dár ép úgy repült, a felhő ép úgy kóválygott a magas fa tetejéről nézve is, mint a földről; Sőt a déli szél is csak ép oly boglyasra fújta féktelen, göndör hajamat, mint akár az északi avagy nyu­gati szél, de a közelben álló meggyfa, az már job­ban érdekelt. Lementem tehát a diófáról és siet­tem a meggyfára, mert oly csábitólag kandikált rám a piros szemű meggy, mint Petőfire a szom­széd bácsi körtéje. A meggyfán aztán már jobban

Next

/
Thumbnails
Contents