Tolnavármegye, 1898 (8. évfolyam, 1-52. szám)
1898-10-30 / 44. szám
10. TOLNA VAKMEGYR 1898. október 30. Prágai sódar, Kolozsvári szalonna, „ császárlius, Debreczeni szalonna, „ kolbász, „ édes torma, Budapesti tormás kalbász, Kassai kolbász-félék, Szegedi rózsapaprika, „ tojás tarhonya, Stockeraui lencse, „ borsó, Znaimi uborka, Julienne (francia szárított zöldség). Lengyel füzér gomba. Vargánya úri gomba. Boszniai szilva, (2362.3-10.) „ SZÜValZ, Tiroll mároni. Finom faj körte és alma, Déli gyümölcsök, Halnemüek és sajtok, Megérkeztek és kaphatók: SALAMON TESTVÉREK rüaror-, csemege-, tea-, rum- és cognac-kereskedésében Szegzárdon, Dr. Hangel-féle ház. ; ♦ ♦ } ♦ ♦ ♦ Amerikai zsebórák. ♦ Jótállással, hogy nickel színét nem változtatja, 4 szerkezete pontosabb és jobb, mint a legdrágábbaké. ^ Ára darabonként 3 forint. ^ Jótállás mellett, mig a készlet tart. a Hozzá ezüstös óralánc GO krajczár. ^ Önberetváló készülék, + Fox, valódi colingem gyártmány, sok kiállttá- ^ ^ son kitüntetve, gyakorlás nem kell. Mcgvágás kizárva. ^ ^ Tiszta és kényelmes munka. Bőrbetegségtől megment. ^ Á Tartós és pénzt megtakarító. Á , Darabja 3 frt. Á penge *** csillagos acélból és a többi részei J t alpaccából vannak. (2348. 5 —26.) t ▼ Egy külön p'iige bozzá 1 forint. 4 ^ Megrendelhető: ^ ^ POLLAk SA.3STX30IH. főbizományosnál ^ ^ fUDAPEST, V. kér., Kálmán utca 17. ^ ^ Gjűj'őknek 5 darab után egy ingyen kü'delik. ^ Pannónia szálloda Budapest, Vili., Kerepesi-ut 7. Ezennel bátorkodom 30 év óta fennálló és a legjobb hírnévnek örvendő szállodámat igen tisztelt vendégeim, barátaim és a nagyérdemű utazó közösség szives emlékezetébe idézni, mely a város közepén, közvetlen a nemzeti színház mellett, a villamos vasút mentén fekszik és mely az újabb kor igényeinek megfelelőleg a legnagyobb kényelemmel van berendezve, kizárólag villanyos világítással, villanyos személyfelhuzóval, olvasó- és társalgótermeivel és fürdőivel, minden megkívánható kényelmet nyújt. Egyidejűleg van szerencsém ezennel tudomásul hozni, hogy az ezideig bérbe adva volt szálloda-éttermi és kávéház vezetését saját kezelésem alá vettem s azokat személyesen fogom vezetni, az összes helyiségeket a legdíszesebben és legcélszerűbben átalakíttattam, úgy, hogy most már lakodalmak, társas ebédek, vacsorák és egyéb ünnepélyek megtartására kisebb és nagyobb legizlésesebben berendezett és teljesen elkülönített helyiségek állanak rendelkezésre. Valamint eddigelé főtörekvésem oda irányult, hogy igen tisztelt vendégeimet minden tekintetben tökéletesen kielégítsem, úgy továbbra is mindent el fogok követni, hogy bármely kívánságnak tőlem lehetőleg eleget tehessek. Fentiekből kifolyólag bátorkodom helyiségeimet becses figyelmébe ajánlani s minél gyakoribb látogatását kérve maradtam kiváló tisztelettel Glück Frigyes a Pannonia-szálloda tulajdonosa. (2357. 3-3.) Legnagyototo [nyeremény lsgszerencsésebb^esetüen g.000,000 I Az összes 50,000 nyeremény JEGYZÉKE. A legnagyobb nyeremény legszerencsésebb esetben 1,000,000 korona A nyeremények részletes beosztása a következő ’ Koront jutalom nyer. & 600000 400000 300000 100003 ooooo 80000 70000 60000 40000 30000 35000 30000 15000 lOOOO 5000 3000 3000 ÍOOO 500 300 300 15050 a 170, 130,100, 80, 40 50,000 » m n m 'ZZ1: 13.160,000 melyek hat luizásbau sorsoltatnak ki. A harmtdik nagy migy. kir. osztílysorsjáték nemsokára ismét kezdődik és 100,000 . 50,000 sorsjegyre UJD0 nyeremény jat,- vagyis az oldalt levő nyereményjegyzék szerint az összes sorsjegyek fele feltétlenül nyerni fog. A nyerési esélyek tehát, mint már általánosan ismeretes, óriásiak. Összesen tizenhárom millió 160.000 koronát sorsolnak ki biztosan. A legnagyobb nyeremény legszerencsésebb esetben egy millió korona. Szives mielőbbi megrendeléseknél eredeti sorsjégya- ket a tervszerű eredeti árban és pedig: egy egész I-só oszt. eredeti sorsjegyet 6'— frt. „fél „ „ „ 3’- „ „ negyed „ „ V50 „ „ nyolezad „ „ —’75 „ küldünk szét utánvéttel, vagy a pénz előlege, beküldése ellenében. A búzások után megküldjük tisztelt vevőinknek a hivatalos hnzási jegyzéket, hivatalos tervezetek pedig díjtalanul állanak rendelkezésre. A húzások a magy. kir. kormány ellenőrzése mellett nyilvánosan történnek és azoknál mindenki megjelenhetik. Kérjük a rendelményeket mielőbb, legkésőbb azonban folyó évi november hó 5-ig hozzánk beküldeni. (2352. 4—6.) Török A. és Társa a magyar kir. szab. osztálysorsjáték főelárusitói Budapest, V., Yáczi-körűt 4/a. Rendelőlevél levágandó. Török .A. és Társa urnák Budapest. Kérek részemre ........... I. osztályú magy. kir. szab. osztálysorsjáték eredeti sorsjegyet a hivatalos te rvezettel együtt küldeni. Az összeget ...................... forint \ «^"vételezni kérem. I p ostautalványnyal küldöm. A nem tetsző törlendő. E ’S o Jjj A téli idényre: 0 war Női és leánykabátok. (J) Posztó-, flanel-, pargit- és mindenfajta ruliakellilék, jh Bársony, pelushe, selyem, csipke, szalag, zsinórzat. Jí IR-mliacLíszek:. ▼ Különféle, kisebb és nagyobb TÉLI KENDŐK. (J) /h Legjobb gyártmányú: fk 1 czipök ós csíz m á Is. ▼ 4J Keztyük, harisnyák és zsebkendők. (J) Kötőpamut és szövött áruk nagy választékban. jjj f Kla.plaa.tcf) : (234:. s—s.) 0 SEINER LIPO T kereskedésében Szefárdon. 0 Szegzárd, 1898. Nyomatott Ujfalusy Lajosnál.