Tolnavármegye, 1897 (7. évfolyam, 1-44. szám)

1897-10-31 / 44. szám

VH. évfolyam. 44. szám. Szegzárd, 1897. október 31. Előfizetési ár: Egész évre . . 6 írt - kr. Fél évre . . . CO V 1 Ne gyed évre . . 1 » 50 » Egy szám ára . . . 12 » Előfizetéseket és hirdetéseket a kiadó­hivatalon kivül elfogad Krammer Yil­mos könyvkereskedése Szegzárdon. POLITIKAI ES VEGYES TARTALMÚ HETILAP. Megjelenik minden vasárnap. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Szegzárdon, Budai-utca 1066. sz. Dr, Felelős szerkesztő és laptulajdonos : LEOPOLD KORISTÉL. Segédszerkesztő: SZÉKELY FEHEETC. Kéziratok vissza nem adatnak. A lap szellemi részét illető köz­lemények, valamint az előfize­tések és a hirdetések is a szer­kesztőséghez intézendők. Hirdetések mérsékeljen megállapított árszabály szerint számíttatnak. A tisztesség. Nem akarunk a szegzárdi kaszinó vá­lasztmányának kizárási verdiktjével érdemben foglalkozni. A kérdés személyes vonatkozásainak részletes taglalásába nem elegyedünk, mert egy embertársunknak erkölcsi tévelygései és bukása inkább sajnálkozást és részvétet éb­resztenek lelkűnkben és emberi érzésünk az ember iránt tiltja, hogy boncoló késsel ke­zünkben foglalkozzunk a szóban forgó eset­tel, legfeljebb annyit, hogy azok,- kik a föl­merült kérdésben ítélkeztek, nyugodtan el­mondhatják, hogy »nem az ellenség, hanem önmaga vágta sebét» — — — A modern élet zajos harcában, az em­bereknek a létért való elkeseredett küzdel­mében, a bajvivó felek szörnyű versengése közben a tisztesség gyakorlása és e fogalom megítélése körül olyan vélemények képződnek és kerülnek forgalomba, melyeknek keletke­zését és terjedését sajnosán tapasztaljuk. Olyan fogalomzavar uralkodik, olyan elméleteket hallunk, a melyek megdöb­bentenek. Nemcsak jóhiszemű megalkuvás, hanem már valóságos alku és árlejtés tárgyát ké­pezi a becsület kérdése. Hogyan ? Hát nem a becsület a leg­első, a legszentebb ? Avagy talán elévült a régi társadalmi és erkölcsi jogrend és uj törvények léptek annak helyébe, melyeknek paragrafusait még a becsület fogalmának megállapításánál is | a most annyira divó kompromisszum szel­leme lengi át ? Filantropikus érzésünk fellázad, ha ke­gyetlenséggel, igazságtalansággal, túlszigor- ral, merev hajthatatlansággal találkozunk. De nem kevésbbé hibáztatjuk, ha a méltányosság és jogosult elnézés legszél­sőbb határait is messze túlhalaladva, a be­csület fogalmának appreciálása alkalmával laza és frivol szempontok érvényesülnek. A becsület fogalma egy és megösztha- tatlan. Nincs külön főúri és nics külön polgári becsület. Nem létezik külön tisztviselői, külön ügyvédi, külön kereskedői és külön magán becsület. A becsület fogalmát nem lehet konver­tálni és nem lehet kategoi iákba osztani. A ki nem tisztességes, mint tisztviselő, az nem lehet tisztességes, mint magánem­ber, és viszont. A becsületen ejtett bármilyen folt egy­aránt átható és ki nem törölhető. Nem létezik félig, részben és egészben becsületes ember. A becsület mivoltának ilyetén taksálása ellen tiltakozik tisztességérzésünk. Az »intaeger vir« fogalma hál’ Istennek nincs ranghoz, nincs vagyonhoz, nincs állás­hoz kötve, annak egyedüli kutforrása: a tiszta, szeplőtlen becsület, melynek ragyogó zománcát egy árnyéksugár is képes elho­mályosítani. A becsület fogalma érinthetetlen, szent és fenséges. E fogalomra alkalmazhatjuk és ráillenek a tévedező emberedhez intézett eme bibliai szavak: »Én vagyok az ut, az igazság és az élet;. és a ki követ engemet, az nem jár a setéiben, hanem életnek vilá­gossága lészen annak.» Aki, mint Horatius mondja, »intaeger» és »purus,» emelt fővel és biztos léptekkel halad az élet sokszor lej­tős utjain, soha nem ingadoz, nem vét em­bertársai ellen, nem okozza másoknak ká­rát, nem törekszik felebarátjának megron­tására, nem szegi meg a társadalom rend­jét, nyugodtan jelenik meg bírái előtt, mert tudja, hogy az ártatlant nem sújtja büntetés. Az intelligens társadalomnak feladata, joga és kötelessége őrködni a felett, hogy tagjai meg ne sértsék a társadalmi törvé­nyeket és még kevésbbé az erkölcsi jog­rendet. A társadalom itélőszékének verdiktje lehet fölemelő és lehet lesújtó, a szerint, a mint egyeseket bizalomban, becsülésben és elismerésben részesít, avagy pedig kimondja a vétkességet és elitéli a vétkezőket. Legyen ez a verdikt minden esetben igazságos, ne jutalmazzon érdemetlent és ne sújtson ártatlant, viszont ne fukarkodjék, ha valaki a bizalomra érdemes és ne támaszsza fel az erkölcsi sebesülteket. VÁRMEGYE. — A közigazgatási bizottság jövő havi ülését november hó 13-án fogja meg­tartani. — A vármegyei fillokszéra bizottság november 2-án ülést tart, melyen az amerikai szől- lőtelepnek az állam részére leendő átadása tárgyá­ban fognak határozni. TÁRCA. —+3S+— Pacsirta-ének. Hallgasd meg e dalt, Te feléd s~áll, Ki nékem adád a földet, eget. Csak szív vagyok én, ki örökke Dalolom a te dicső nevedet! Hallgasd meg e dalt, mely imádság : lm, ezer éve oltalmazád, Istenem álld meg, védd ezután is A magyar népet és a hazát I Nézzed a rónát, a búzavetést, Olyan üdén, szépen mosolyog. Ezer év óta öntözik vérrel Ezt a kis földet a magyarok . . . Hallgasd meg e dalt, mely imádság : Istenem, álld meg e drága hazát ! — Jertek, óh jertek, jól megtanuljuk, El ne feledjük a pacsirta dalát . . . Halottak napján. — A »TOLNAVÁRMEGYE« eredeti tárcája. — Irta : SÁNDOR JÓZSEF. Háromszázhatvannégy nap a miénk, egy az övöké. Háromszázhatvannégy nap mi versenyzőnk itt a létért, ők pihenik az örök béke álmát, egy na­pon kinnt járunk közöttük, vágyódunk a rögös pár­nák után és ők háborognak, háborítjuk őket. Mintha az örök feledni nem tudás, a szerető kegyelet annál hatalmasabban fénylene a gyertyák kápráztató világánál ez egy napon, — mintha az ember szivében elrejtett fájdalmas emlékezet taka­rékoskodnék kifejezéseivel és egy hittől megszen­telt napra érzi meg a bánat megnyilatkozását. Jól is van igy . . . Csak hadd pihenjék örökös nyugalmukat azok a poros csontok, a mi szomorúságunk csak múló keserve szivünknek. Mi érezünk, ő nyugszik; mi siratjuk, ő hallgat örökre; mi türjük a válás elvi­selhetetlen fájdalmát és ő boldog, mig mi bán­kódunk ... Örökre nyugovók siralmas hazája, bejárom ma én is édesitő, bánatot szüntető földedet. Ám nekem nincs halottam, aki benned nyug­szik. Ám az én halottam nem a békét hirdető pál­mafák árnyékában pihen, csak az egyik én-je halt meg, a másik itt rágódik bennem szüntelen, ke­gyetlenül. Én nem az én halottamat keresem, hanem a | temetőét! Itt nincs enyém, tied, övé ! Az egyik bí­borban született, királyasszony szülte, tündér daj- j kálta, tudós nevelte és koporsóba tették. A másik vályogvető cigány magzata, zugó vihar dajkálta, a mindenség nevelte és őt is koporsóba tették. Ez j az egyenlőség, testvériség és szabadság terve, amit nem emberirtó harcok tettek azzá, hanem a vallá­sos szellemben megvénhedett századok! Itt nincs szegény, itt mind gazdag, van egy kis házikója, egy kis földje, üt mind piheni múltja fáradalmait i és nincs gondja, nincs bánata, csak irigyei vannak. Megállók egy sírnál. Bánatos férj gyújtogatja kegyelete fáklyáit a szomorú, egyhangú hantokon és könyáztatta szemeivel néz le mélyen a dombo­rulatra, mintha felrázni akarná nyugovó hűséges fe­leségét. Sirhalma egyszerű : nefelejts bokrok díszí­tették a tavaszszal, most már elsárgultak, mintha ők is gyászolnák a rög alatt nyugovót. Odébb 1 megy, ott is az övé pihen, itt is. Öt gyermeke KENÉZY CSATÁÉ. Hátralékos előfizetőinket egész tisztelettel kérjük, hogy a hátralékos összegeket a kiadóhivatalhoz mielőbb beküldeni szíveskedjenek.

Next

/
Thumbnails
Contents