Tolnavármegye, 1891 (1. évfolyam, 1-52. szám)

1891-07-12 / 28. szám

10. TOLNA VÁRMEGYE. 1891. julius 12. Damara és Essence ofj Cocloííina POPP-féle világhírű különlegességek, melyek az ember egészségére és szépségére legjobb hatással vannak: Dr. Popp Anatherin szájvize a viiág legjobb szájvize. Dr. Popp fogpora és fogpasztája a legjobbnak elismert fogtisztitó szerek. Popp-féle Odaline des Indes, mint újdonság lett megvizs­' gájva a bőrápolásra nézve és az az eredmény éretett el, hogy hatása messze túlhaladja az ugyancsak hasonló eseteknél használt glycerinét. Durva és felrepedt bőr ellen. Mindkét illatszert, mint különös újdonságot ajánlom az Essence concentrée Damara-t, melynél az odeur rendkívül kedves bouquer-t képez és az Essence concentrée Coeloginá-t orchidee-ből nyerve, általam preparálva hat­hatós, kellemes illattal. Popp-féle Violet Soap-ot. (Szappan). Popp-féle Excelsior (Hair Wash), nagyon kedvelt hajmosó viz, mely nemcsak a, tejbőrt tisztítja, de szorgalmasan használva a korpaképződést is gátolja és elejét veszi a haj korai megősziilésének. Poudre Popp nevű különleges szer, mely minden körülmény között üdvösnek tekinthető a bőrápolásra nézve. A bőr­nek friss üdeséget és élénk szint kölcsönöz. A legjobb arcz-por. Dr. Popp hajfestőszere. A Dr. Popp-féle Eau Japonaise gyorsan hat’ arra nézve, hogy a legvilágosabb barna hajat a legsötétebb feketére színezze, a Fontaine Jou- vence pedig arra nézve, hogy sötótes hajat szőkére vavy aranyszőkére változtasson. Teljesen ártalmatlan. POPP J. G., csász. és kir. osztr. és görög k. udvari szállító Bécsben, I., Bognergasse. 2., Páris és New-York. Fenínevezett különlegességek Szegzárdon kaphatók: Szondy István és Bátori Elek gyógyszertárában és Pollák Ignácz kereskedésében. Egyszeri kísérlet után mindenki meggyőződhet arról, CJ sdjd 4? I hogy a 4? CS CD­OS OS <TD ere? zz CXJ OS CZ XX a legkitűnőbb irtószer minden rovar és féreg ellen, minthogy minden más szert felülmúl, hatása mindennemű féregre azonnal hat, úgy hogy teljesen kiirtható. Legjobb takarékossági szempontból az úgynevezett „Zacherlin fuvó- labda“. A „Zacherlin“ nem tévesztendő össze a közönséges „rovarirtó porral“, mint­hogy Zacherlin egy különlegesség, mely soha és sehol máskép nem létezik, mint lepecsételt üvegekben J. Zacherl névvel ellátva. Ki tehát „Zacherlin“-t kér és helyette dobozban vagy papírzacskóban létező rovarport elfogad, természetesen megcsalatva leszen. Valódi minőségű kapható: Szegzárdon í Bátory Elek, Szondy István, Mehrwerth Ferencz, Steiner Károly, Pollák Ignácz, Salamon Testvérek, Etl Adolf, Ferdinand A. sFiai; Báttaszéken: Eichardt József, Bauer Mátyás, Just Samu; Mágocson: Rosner Zsigrnond ; Tolnán: Schwartz Mór, Isgum Frigyes, Eisenbart Gyula. Konyhádon: Traiber A. Vincze és Érmei A. uraknál.-.1 xmxxKxmumxxmxxmmxxKxmmxxxxxxxxx g & & Járványos betegségek ellen a magyar szt, korona országainak „VÖRÖS KERESZT“ egylete által ajánlva. & Kitüntetve minden kiállításon. 2Ü ^ 66 & i c u m gyomorerősitö lilcör Gyomor megterhelésnél. nehéz emésztés, gyomorgörcs és általában minden görcsös álla­potoknál „tnicuin” gyomorerősitö likőrünk h eddig még semmi likőr által nem lett felülmúlva, Ilyenkor a teljes felgyógyulásig naponta 3 pohárkával s mindig étkezés után egy-egy beveendő. Kapható : 99 & Zwack József és társai magy. kir. szab. likörgyárosoknál Budapesten, és Salamon testvérek SgjC fűszer- és csemege kereskedésében Szegzárdon. xxxxxxxxxxxxxxxkxxxxxxxxxxixxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx^ & O Ihlt ROHITSI SAVANYÜVIZ a legkellemesebb izü üdítő ital és mint gyógyszer, tapasztalat szerint, felülmúlhatatlan hatású emésztési zavarok, étvágyhiány, gyomor- és bélhurut eseteiben s az ivarszervek hurutjánál. Váltólázas vidékeken a óvszer e betegség: o o Főraktár: Hoffian Józsefnél^ Budapesten, Akadémia-utcza 8. avanyuv fSalipac & Cie 4)++++++4>,f+++++4>+4t++++1#11#* + * + * 4- + 4* + + 4- + 4* 4* $ + + + + + legelső, legrégibb, többszörösen érméikéi kiliiuteletl Cognac-gyára T (részvénytársaság, alapítva 1809-ben, négy J millió franknyi alaptőke) 4* ^ O S' 33. 3; C 1d <r4j 33. 4" értesítik a t. közönséget, hogy kitűnő, tisztán 4" ”*anczia borokból készített gyártmányuknak T elarusitásával, melynek jóságáért és + valódiságáért kezeskednek, J Szegzárd és környékére + ♦ Salamon Testvérek urakat + t#* bízták meg. J j Vezérképviselők Ausztria-Magyarország részére: *4* ♦Heinrich Mendl és Társa + ^ tea-, rum- és cognac beviteli ezég >f Bécsben Sc3notten.rin.g- 3NTo 32, 1 ♦♦♦♦♦♦♦++++++++++4ii*+++ Szegzárd, 1891. Nyomatott Ujfalusy Lajosnál.

Next

/
Thumbnails
Contents