Tolnavármegye és a Közérdek, 1915 (25./11. évfolyam, 1-103. szám)

1915-05-31 / 43. szám

XXV. (XI.) évfolyam. 43. szám Szek^zárd, I9l5 május 31. Előfizetési ár: Egész évre ................16 korona Fé l évre......................8 ■> Negyed évre .... 4 » Egy szám ára .... 16 » Hirdetési árak: * Árverési hirdetések: 35 petit sorig 8 kor., további sor 30 !. — Nyilt- tér: garmond soronként 40 Miér. POLITIKAI HETILAP. Az orsz. m. kin. selyemtenyésztési felügyelőség hivatalos lapja. Megjelenik hetenkinf kétszer: hétfőn és csütörtökön. Szerkesztőség telefon-szám: 18—24. — Kiadóhivatali telefon-szám: 18—II. Szerkesztőség: Bezerédj lstván-utca 5. szám. Ide küldendők a lapot érdeklő összes küldemények. Kiadóhivatal: Béri Balog Ádám-utca 42. szám. Az előfizetési pénzek és hirdetések ide küldendők. Néptanítók, ha az előfizetést egész évre előre be­küldik, 8 korona. Főszerkesztő : Dr. LEOPOLD KORNÉL. Felelős szerkesztő: BODNÁR ISTVÁN. Fömunkatárs: FÖLDVÁRI MIHÁLY. Laptulajdonosok a szerkesztők. Tisza István gróf miniszterelnök n nemzethez. Olasz szövetségesünk, aki felett har­minc esztendőn át tartottuk oltalmazó ka­runkat, aki a mi barátságunknak köszön­hette békéjét, haladását, anyagi és szellemi javakban való előmenetelét, aki egész bi­rodalmat szerzett Afrikában, amelyre a mi támogatásunk nélkül még csak álmában sem gondolhatott, orvul támadott meg ben­nünket éppen akkor, amikor önként át akartuk neki adni a monarchiánknak olasz­lakta határszéleit. Elérkezettnek látta a pillanatot, el­dobta az álarcot, hogy orrgyilkos tőrével hátbatámadja az egész Európának, az olasz nemzetnek szabadságát is fenyegető orosz óriással harcban álló Monarchiát. De rosszul számított. Tiz hónapi hő­sies küzdelemben megtanultunk a túlerő vei szemben megállni, feltartóztattuk, meg­őröltük, futásra kényszeritettük a kemé­nyebb ellenségnek milliónyi hadát. Győztes seregeink nemes haraggal ptU rosult utálattal fordulnak az áruló felé, hat­ványozott elszántságot, ujult erőt szegezve az uj ellenség mellének, lovagias lelkének egész valójában, felháborodástól remegve, tetrekész, elszántságban égve áll az egész nemzet uj harc felé menő katonáink mö­gött, mint annyiszor a múltban. Az uj ellenség, az uj veszély ujult erővel váltja ki a magyar jellem legdicsőbb tulajdonságait. Visszavonás, kishitűség, csüggedés nem látható sehol. Az egész nemzet egy nagy egységes, tettrekész, ön­feláldozó elhatározás. A kormány, amelyet j ezekben a nagy időkben állított a nemzet élére az isteni gondviselés, érzi a felelős­ség súlyát, a feladat nagyságát, de érzi azt is, hogy mindenre képes és mindenre kész nemzetre támaszkodhatik, amelynek egyesíteni, szervezni és küzdelembe vinni kell minden erejét. Ezt várja a nemzet a kormánytól, ezt parancsolja saját köte­lességérzete, ezt az egy célt szabad csak ismernie, hogy méltónak bizonyuljon a nemzethez, mely sorsának gondozójává tette őt. Ettől a tudattól áthatva fordul a kor­mány a nemzethez azzal a felhívással, hogy bocsássa rendelkezésére minden téren, az egész vonalon összes erejét s a vér­áldozathoz, amelyet olyan pazar hősiességgel ont a haza oltárára, a nemzet gazdasági j téren is adja a Haza szolgálatába erőfor­rásait. A háború nemcsak vért, anyagi ja­vakat is kíván; a győzelemnek gazdasági erőíeszitésünk is egyik előfeltétete. Teljes siker és teljes dicsőség csak annak a nem­zetnek homlokát övezheti, amely gazda­sági téren is megüti a mértéket. Ezt az áldozatkészséget, ezt az el­szántságot nyilvánította a nemzet a há­ború eddigi folyamán, zúgolódás nélkül tűrte a gazdasági bajokat, egymáson se­gítve igyekezett a hadrakeltek munkáját is teljesíteni, fényes tanujeleit adta a jószí­vűségnek, a felebaráti szeretet és áldozat- készség munkájának s az első hadi kölcsön­nek példátlanul álló eredményével ámulatba ejtette a világot. Éppen most, kevés nappal a olasz árulás előtt, fordult a kormány a második hadi kölcsönnel a nemzethez. Az eddigi eredmény a nemzet önbizalmának, gazda­sági erejének és áldozatkészségének újabb tanujele, de most az uj ellenség, az uj veszély láttára újabb, fokozottabb erőkifej­tés szüksége mutatkozik. Ezért a kormány meghosszabbította a hadi kölcsön eredeti­leg tervezett aláírási határidejét és a hadi kölcsön tömeges jegyzésére hívja fél a nemzetet. A nemzetnek rettenthetetlen elszánt­ságát ezen a téren is be kell bizonyítania a hadi kölcsönben való részvéttel. Becsületbeli kötelessége ez mindenki­nek, aki a szükséges anyagi eszközökkel rendelkezik. A háború nagy tőkéket hozott forgalomba. Pénzzé tette a polgárok milliói­nak terményekben, állatokban s más áruk­ban fekvő javait. Ennek a pénznek egy részét fektesse mindenki a hadi kölcsön értékeibe, annak fokozott tömeges aláírása j nemzeti cselekedet, amely hatványozza, a nemzet élet-halál harcában rendelkezésre álló anyagi és erkölcsi erőt. Budapest, 1915. május 27. Gróf Tisza István s. k. Távirataink. A miniszterelnökség sajtóosztályának hivatalos táviratai. Visszavert orosz támadásoké lljabb 8 ágyuzsákmány. — Przemysl körei szű­kül a gyűrű. Budapest, május 30. Orosz hadszíntér : A Lubacovka alsó fo­lyásánál az éjjel egy erős orosz támadást amely kézi tusára vezetett ‘visszavertünk. Az oroszok nak Sleniavánál és ettől lefelé a Sanon megkísé­relt átkelése már kezdetben kudarcot vallott. A Santól keletre a helyzet változatlan. Nehéz tüzér­ségünk a Przemysl-Grödeki vonalat Medykánál tűz alatt tartja. A hatodik hadtest csapatai e hó huszonhetedikén újabb nyolc orosz ágyút kerí­tettek birtokukba. — A Przemyslt körülzáró vonalat északról és délről a szövetséges csapatok szőkébbre vonták. — A Dnjester mentén és ettől délre a harcok tovább folynak. ^A Pruth vonalán és Oroszlengyelországban semmi különös sem történt. Olasz próbálkozások. Futás az első ápyulövésre. Budapest, május 30. Olasz hadszíntér: Tirolban az olaszok a Folgaria Lavarone fensikon levő erődinket újból ágyutüz alá vették. Ellenséges osztagok Cortinaba bevonultak, biztosító csapataik azonban már az első ágyulövésre megfutamo itak. A karintbiai határon semmisem történt. A partvidéken az ellenség a Görzlől északra elterülő magaslatokon nem foly­tatta léimadását. Montalconnenál az Isonzón való átkelési kísérleteit járőrveink könnyű szel­ik franciák súlyos veszteségei. Saját falvaikat ágyuzzák. Berlin, május 30. A nagy főhadiszállás jelenti : Nyugati had­szinlér. A franciák az Yser csatornától keletre éjfélkor magtámadták D. Houdt fm tői északra levő hadállásainkat. A támadást az egész arc­vonalon, az ellenség súlyos veszteségei mellett visszavertük. Négy különböző ezredhez tar­tozó zuávokat foglyul ejtettünk. A Labbassé csatorna és az Arrasse közt c-ak tüziségi harcok folytak. A Bethune Souchezi ut mentén elfogtunk néhány tucat fekete franciát, akik egy kis er­dőben rejtőzködtek. A harcvonalunk mögött levő helységek bombázása, amit a szövetségesektől már megszoktunk, az ott visszamaradt francia asszonyok és gyermekek közül, akik a honi rög­höz tapadtak, ismét számos ártatlan áldozatot követeli. Súlyos orosz veszteségek. Berlin, május 30. Keleti hadszíntér: Illokynál, hatvan ki­lométernyire Libautói, délkeleti irányban lovassá­gunk néhány ellenséges osztagot észak és észak­keleti irányban visszavetett. Dubissa mentén egy kisebb osztag Szavdyniky helységet meglepő orosz támadással szemben kénytelen volt feladni, négy ágyú jutott az ellenség kezére. Beérkező erősítéseink visszafoglalták a falut és visszaüz- ték az ellenséget. Szavle környékén ellenséges támadásokat visszautasítottunk, az ellenség sú­lyos veszteségeket szenvedett. Német sikerek Stryj vidékén. Berlin, május 30. Délkeleti hadszíntér: A Lubacovka alsó folyásánál, Jaroslautól északkeletre, valamint a Str\j vidékén levő német csapatok ellen intézett oro.-z támadások alkalmával az ellenség súlyos veszteségeket szenvedett. A törökök előrenyomulása a Dardanelláknál. Eltűnt páncélos. Konstantinápoly, május 30. A főhadiszállás jelenti: A Dardanella fron­ton, Arabun u melleit, ma délelőtt csapataink szuronytámadással elfoglalták a centrumban levő, megerősített ellenséges sáncállásoknak egy részét. Ezeket a sáncállásokat megerősítettük és felhasználjuk. — Sedil Bahrnál jobb szárnyunk a legutóbbi két napon népgyszáz méternyire nyo­mult előre a part felé. Az ellenséges szakasz­ban egyik repülőnk tegnap eredményesen bom­bázta a Sedil Bahr melletti ellenséges állásokat. Azt az Agamennon tipusu páncélost, amelyet teg­nap megtorpedóztunk, Imbrossba vonszolták. A páncélos eltűnt, nem lehet tudni mi történt vele. A többi harctéren nem történt jelentős esemény. A második hadikölcsön. Olaszországnak alávaló hűtlensége és háború üzenete a háború tartamát meghosszabbítja és a költségeket fokozza, miglen jegy véreink a gá­lád hitszeyést fényesen meg fogják torolni. Ezt a célt azonban csak az ország jjsszespolgá- rainsk tettrekész támogatása mellett érhetjük el. Erre való tekintettel a kir. kormány a második hadikölcsön jegyzési határidőt f. é. jiinius hó 7-ig meghosszabbította. Ha az egész összeg az aláirás alkalmával teljesen befizettetik, az 51/2°/o járadékkötvények 91 kor., a 6°/0 járadékkötvények 97 90 kor. ár­folyam mellett kaphatók. Ebben az árban a meghoss'abbitott befizetési határidőre járó kamat IS bennfoglaltatik, miáltal az uj árfolyam nem drágább a réginél. Hátralékos előfizetőinket tisztelettel kérjük a hátralékos összeg mielőbbi beküldésére. IÜsS rel meghiúsították. Höfer altábornagy, a vezérkar főnökének helyettese.

Next

/
Thumbnails
Contents