Tolnavármegye és a Közérdek, 1914 (25./10. évfolyam, 1-104. szám)

1914-05-18 / 40. szám

XXiV. X. évfolyam. 40. szám I Szehszárd, 1914 május 18. Előfizetési ár: Egész évre . . . . . 16 korona Fél évre ......................8 » Ne gyed évre .... 4 » Egy szám ára . . . . 16 fillér. Hirdetési árak: Árverési hirdetések: 35 petit sorig 8 kor., további sor 30 f. —Nyilt- tér: garmond soronként 40 fillér. POLITIKAI HETILAP. Az orsz. m. kir. selyemtenyésztési felügyelőség hivatalos lapja. Nesjelenik hetenkint kétszer: hétfőn és csütörtökön. Szerkesztőség telefon-szám: 18—24. — Kiadóhivatali telefon-szám: 18—II. Szerkesztüseg! Bezerédj István-utca 5. szám. Ide küldendők a lapot érdeklő össze« közlemények. Kiadóhivatal: Béri Balog Ádám-utca 42. szám. Az előfizetési pénzek és hirdetések ide küldendők. Néptanítók, ha az előfizetést egész évre előre be küldik, 8 korona. Főszerkesztő : Dr. LEOPOLD KORNÉL. . . r.i— iMM. ... Sü-ií—------rr----------------.ív. Fe lelős szerkesztő : BODNÁR ISTVÁN. Főmunkatárs : FÖLDVÁRI MIHÁLY. Laptulajdonosok a szerkesztők. 1 d Valamit tenni kell! — Pusztuló porták — szaporodó útlevelek. — Lapunk legközelebbi számában elszo­morító képét adtuk annak a nagy kiván­dorlási láznak, amely különösen az utóbbi időben ezrével viszi idegenbe a vármegyé­nek szegényebb népét. Május 12-ig 1876 útlevelet adott ki az alispán, tehát többet, mint az előző egész évben. Ehhez járul hogy az óvadékkötelesek száma is meg­haladja a 800-at, az útlevél akták száma pedig a 4000-et. Ugyancsak ebben a szám­ban hirt adtunk a Miszla környékén már régebben garázdálkodó kivándorlási ügy­nök tizeiméiről is, akit dr. Eri Márton he­lyettes alispán szigorú utasítására — végre sikerült a csendőrségnek Varga Kovács György bágyogi, sopronmegyei lakos sze­mélyében letartóztatni s a kir. ügyészség­nek átadni. A hatóság ébersége mindenesetre di­cséretes és elismerésre méltó, kétségtelenül itt-ott apasztani is fogja a kivándorolni ké­szülők számat — félünk azonban, mindez csak amolyan „ráolvasásszerü“ gyógyítása a bajnak. Radikálisabb orvosszerre van szükség. A munkás népek ezreit itthon tartani, megőrizni nem tudjuk, még ha minden falu határát megrakjuk is szuronyos csend­őrökkel, mert a néprajok kivándorlási ked­vének szítására nem szükségesek ma már a minden bajok kutforrásának feltüntetett kivándorlási ügynökök, a nyerészkedő s embervásár közvetítésére berendezett hajó­vállalatok megbizottainak bujtogatásai, a nép útnak indul magától is, ha hiányzik számára a megfelelő kereseti alkalom, lété­nek, megélhetésének legalább a minimális teltétele : a mindennapi kenyér. A legjobb, vagyis a legveszedelmesebb, csábító kiván­dorlási ügynök az Amerikából s más he­lyekről ide csörgedező ezüst és arany­patak, a csengő dollárok ezüst és arany márkák sok százezrei és milliói s a mesz- sze idegenből visszatértek mesemondása ama boldog, a magyar embernek operen- cián is tulfekvő tündér országokról, ahol a két keze után élő szegény embernek még van értéke, becsülete, mert megvan — a napi tisztes keresete, amelyből nem csak él máról, holnapra, de félre is tehet a rosszabb napokra. A magyar kivándorlási folyamatot csak erős,- öntudatos állami és társadalmi mun­kával lehet megakasztani, amint megakasz­totta Németország és Anglia. A nyolcva­nas években Németországból mintegy 250 ezer, Angliából 150 ezer volt a kivándorlók száma, mig ma 40, az utóbbi helyen 20 ezerre apadt s még mindig fogyó arányú. Csakhogy ehhez elsősorban is kon­szolidált állapotok kellenek, ami nálunk évtizedek óta nincs s úgy látszik nem is igen lesz. Nagy vérvesztésünk legfőbb oka a belső torzsalkodás, a nagy politikai test­vérharc, az a nagy erkölcsi tömeggyilko­lás, amely itt évtizedek óta folyik. íme itt egy kis statisztika : Kivándo­rolt a magyar birodalomból: 1880-tól 1890-ig = 195.588 1891-től 1895-ig = 125.036 1896-tól 1900-ig = 160.282 1901-től 1905-ig = 550.935 1906-tól 1910-ig = 685.940 1911-től 1913-ig = 347.000 Tessék csak egy futó pillantást vetni a fent kitüntetett évekre és számokra, kéz­zel foghatólag kitűnik, hogy a sok ex-lex- nek, törvényen kivilli állapotnak milyen na­gyon is nagy köze van a kivándorláshoz, amely különben tetőfokát éppen azokban az években érte el, amikor azt hitte min­denki, hogy „boldog a magyar“, vagyis az úgynevezett „nemzeti uralom“ alatt.. Igazságtalan dolog tehát, amint sokan teszik, ezekért a bajokért a jelenlegi kor­mányt okolni s tenni felelőssé. A helyett, hogy vádolunk, okulni kell a lenti beszé­des számokból, a szívbe hasitó, szomorú statisztikai adatokból. Békére, nyugodt fejlődésre van szük­sége ennek a szerencsétlen oszágnak, ez állíthatja meg, vagy legalább csillapíthatja a nagy vérvesztést, amely előbb-utóbb ka­tasztrófára vezet. Először az állam szénája legyen tehát rendben. Térjen vissza a nyugodt parlamenti rend és munkálkodás dolgos ideje. A ma­gyar nemzet ellen vét, ki tovább duzzog, tovább felesel s kerékkötőként belecsim- peszkedik az ország kátyúba rekedt szeke­rének a küllőibe. Ne politikai könyöradomá- nyokért tessék Amerikába futkosni, de igyekezni — íettleg is munkálni itthon, egy boldog Magyarország megteremtésén, hogy még akik odaszakadtak, azok is vissza­térhessenek. Az állam mellett aztán jöjjön a tár­sadalom nemzetmentő munkája is. A vár­megyék ne csak figyelemmel kisérjék s utólag sopánkodjanak a kivándorlási baj Az Olimpuson. Irta: Sienkiewicz Henrik. Lengyelből ford.: Bányai Károly. Csendes, ezüstös, jázmin-illatos, harmatos tavaszi éjszaka. Az Olimpus fölött lebeg a teli hold. Hóbontotta orma szomorú, élénkzöld fény­ben ragyog. Lejebb, a Tempe völgyében, a som­fák sűrűi feketéllenek, ringatják őket a csalogá­nyok danái, a hivogatások, az igézetek, a fohá­szok ; úgy bugyognak ezek. betöltve az éjszakát, mint furulya vagy flóta hangjai. Esnek, potyog­nak, mint sűrű, kövér esőcsöppek, ömlenek, mint sodró patak zuhogó árja. Olykor-olykor minden elül s olyan csönd­borul a tájra, bogy meghallani, mint olvasztja a május langyos lehellete a havat a magaslaton. Csodálatos, illatos, tavaszi éjszaka. Ilyen éjszakán jött Péter és Pál az Olim- pusra, hogy Ítélkezzen a régi istenek fölött. Dics­fény övezte fejüket, megvilágitva ősz hajukat, ráncos szemöldökeiket, kemény tekintetüket. Le­jebb a bükkök mély árnyékában fehérlett az el­hagyott, elfelejtett, ijedt istenek csapata, várva a megsemmisítő Ítéletet. Péter intett a kezéval. E jelre elsőnek lé­pett elő a csapatból Zeus, a fellegek parancsolója és leült az apostolhoz. Még hatalmasnak tűnt föl és fenségesnek, mintha csak Fidiász faragta már­ványszobor volna, de vén volt már és szomorú. A vén sas szárnyaszegetten vergődött a lábánál és a kék, hellyel-közzel rozsdafoltos, kialudt vil­lám kinyujtózkodott az istenek és emberek egy­kori atyjának merev jobbjából. De hogy az apostolok elé állott, hatalmas melle eltelt ősrégi hatalma érzetével. És büszkén bátravetve fejét, istenien ra­gyogó büszkeséggel, haraggal teli, a villámhoz hasonlóan rettentő szemét a galilei vén halászra szegezte. Az Olimpus megrázkódott, hozzá volt szokva, hogy parancsolója haragjára reszkessen. A bükkök egyszerib ■ eldőltek, a fülemülék el­hallgattak s a teli hold a havasok fölött elsápadt, akárcsak Arachne vászna. A vén sas minden erejét megfeszitve, egyet károgott görbe csőré vei és a villám, mintha régi ereje visszatért volna, villant egyet s vészjóslóan tekerődzütt az ur lá­bánál, sziszegve, sisteregve, fölvetette háromszög­letes, lángoló fejét, készen arra, hogy mérges ful­lánkját belevágja, mint a kígyó. Azonban Péter sarujával rátiport a tüzes cikk cakkra, azután odafordult a fellegek párán csolójához, mondva: — Pusztulj varázsoddal mindörökre ! Zeusnak szempillantás alatt vége volt ; el­sápadt szederjesedő ajkáról sóhaj röppent el és elsülyedt. * Másodiknak Poseiden, a feketehaju állt az apostolok elé, sötét tekintettel, kezében kicsor­bult szigonnyal. Ehhez hasonlóképen igy szólt Péter: — Nem te fogod felkavarni és lecsillapi- tani ezentúl a vizeket és nem te fogod elvezetni csendes kikötőbe az eltévedt hajókat, hanem a Tengerek Csillaga. Amint ezt meghallotta, felkiáltott, mintha hirtelen keresztüldöfték volna és szertefoszlott a semmiségbe. * Aztán odalépett a szent férfiúhoz az Ezüst- hajú, kezében a lanttal és utána jött lassan kilenc Múzsa, megannyi fehér szoborhoz hasonlóan. Az ijedt Múzsák megálltak az itélőszék eiőtt, mintha kővé meredtek volna. Azonban a Ragyogó oda­fordult Pálhoz és csodálatos zenéhez hasonló han­gon beszélni kezdett: — Ne semmisits meg, uram, hanem végy pártfogásodba, mert hiszen úgy is fel kellene engem támasztanod. Én vagyok a virága, az öröme az emberi léleknek, én vagyok a vágy az Isten után. Te legjobban tudod, uram, hogy az ének a földről nem száll az égbe, ha szárnyát szegitek, mindenre kérlek tehát, ó Szentek — ne semmisítsétek meg az éneket! Pillanatnyi csönd támadt. Péter a csilla­gokra emelte tekintetét. Pál könyökét pallosa markolatára támasztva, tenyerébe fogta homlokát és mélyen elgondolkodozott. Végre fölvetette fejét, a kereszt jelével meg­áldotta a ragyogó isteni főt, mondván: — Ének, élj ! Ekkor Apolló lantjával odaült az apostol lábához. És derültebb lön az éjszaka, a jázminok erősebben illatoztak, a források vigabban csör­gedeztek, a Múzsák csoportokba álltak és a ré­mülettől még reszkető, halk hangon énekelni kezdtek csodálatos szavakat, minők az Olimpus magaslatain eddig még sohasem hangzottak : »A te védelmed alá sietünk Istennek Szent Anyja . . . A mi könyörgésünk ne vesd meg. .. Minden gonosztól védj meg minket . . . Ó mi asszonyunk !« . . . Es igy énekeltek ott, szemeiket az ég felé irányítva, mint ifjú, ájtatös apácxk. Következtek más istenek. Odaszállt Bacchus vad, repkénnyel és szőlölombbal koszoruzott tán­coló csapatja. Odaszállt lármásan, kurjongatva,

Next

/
Thumbnails
Contents