Tolnavármegye és a Közérdek, 1913 (23./9. évfolyam, 1-103. szám)

1913-11-06 / 89. szám

XXIII. IX. évfolyam. ■:AiGA^O>l ■; a E? 03J* 89. szám. Szekszárdi 1913 november 6. Előfizetési ár: Egész évre ...... 16 korona Fél évre.....................8 » Negyed évre .... 4 » Egy szám ára . . . .16 fillér. Hirdetési árak: Árverési hirdetések: 35 petit sorig 8 kor., további sor 30 f. — Nyílt­téri garmond soronként 40 fillér. POLITIKAI HETILAP. Az orsz. m. kir. selyemtenyésztési felügyelőség hivatalos lapja. Megjelenik hetenkint kétszer: hétfőn és csütörtökön. Szerkesztőség telefon-szám: 18—24. — Kiadóhivatali telefon-szám: 18—II. Szerkesztőség: Bezerédj István-utca 5. szám. Ide küldendők a lapot érdeklő összes közlemények. Kiadóhivatal: Béri Balog Ádám-utca 42. szám. Az előfizetési pénzek és hirdetések ide küldendők. Néptanítók, ha az előfizetést egész évre előre be küldik, 8 korona. Főszerkesztő : Dr. LEOPOLD KORNÉL. Felelős szerkesztő : BODNÁR ISTVÁN. Főmunkatárs : FÖLDVÁRI MIHÁLY. Laptulajdonosok a szerkesztők. A sajtó reformja. Megkezdődött ismét a nagy „harag­szom rád“ játék. Az ellenzéki ki akarja köszörülni a presztízsén esett csorbát az országos közvélemény előtt, be-belátogat tehát a képviselőházba, sőt már vezérszó­nokokat is delegál, akik aztán szép hang­zatos szavakkal azt magyarázzák, hogy ők még a régi házszabályok jussán beszélnek, az újat azonban el nem ismerik, csodála­tosképen azonban több képviselő meg sem kisérti a felszólalást, mint a hánynak az uj házszabály azt megengedi. Ha ez nem játék, akkor még Károlyi Mihály grófnak demokratasága is a leg­komolyabb dolog. Persze, az ellenzéknek csak meg kell okolni valamivel a régi taktikától, a nem bemenéstől, majd a be- és kimenéstől való átpártolását, a benn is maradásra, úgy tün­tetik fel tehát az egész dolgot, minthogy ha ez, az esküdtbirósági és sajtóreförm ál­tal veszélyeztetett alkotmányunk és köz­szabadságunk védelmezése szempontjából történnék s nem amolyan kegyes csalás lenne kifelé s talán egy kis önámitás befelé. Annyi bizonyos, hogy a kormány e két törvényjavaslat benyújtásával ügyes kelepcét állitott az ellenzéknek. Egyenesen öngyilkosság lett volna az utóbbi részről, ha talán nélkülök, de mégis csak róluk en­gedtek volna keresztülsiklani két ilyen két­ségtelenül nagy fontosságú törvényjavas­latot. Viszont a kormánypárt is örült — legalább eddigi nagy önmérséklete és tü­relme ezt bizonyítja — hogy az ellenzék végre-valahára, ha ad hoc is, benépesíti az üresen ásitozó ellenzéki padsorokat. Az igazságügyminiszter valóságos heroizmus- sal álija a sok gáncsot és ellenvetést be­nyújtott javaslatai ellen. •— De hiszen az előbb említett „haragszom rád“ játékhoz tartozik ez is. Akit a játékbiró arra Ítél, hogy „szobor“ legyen, az köteles eltűrni, hogy rajta mindenki igazítson valamit, csu­pán csak azért, hogy ha nem igazit is, de — igazitson. Egyik a karját, másik a lábát, harmadik a fülét, orrát nem találja rend- benlevőnek. Balogh miniszter is igy van az ő javaslataival, amelyek azonban ennek dacára is jól érzik magukat, sőt a sok javítástól már annyira meghíztak, kigöm- bölyödtek, hogy saját édes szülőanyjuk sem igen ismerne reájuk. De hát nézzünk közelebbről a sze­mébe ennek az egész dolognak. Az első kérdés az, hogy vájjon csak­ugyan kellett és kell-e megreformálni az esküdtszéki intézményt s a világ legnagyobb szuverénjét, a sajtót? Az előzőre a legilletékesebb jogászok, az ahhoz legjobban értő bírák s a szak­sajtó már régebben megadták a feleletet. A képtelenebbnél-képtelenebb esküdtszéki verdiktek, valósággal kompromitálták az egész intézményt s teljesen indokolttá tet­ték, hogy a bírói szaktudásnak szélesebb hatáskör biztosíttassák s az „elevenek és holtak“ felett Ítélkező laikus fejek egy kis biztonsági szelelőlyukkal láttassanak el a meg nem emésztett paragrafusok számára. így vagyunk a sajtóreformmal is. — 1848 a gyorstermelés csodás időszaka volt. Egy nap alatt kivirágzott s már meg is érett akkor a gyümölcs. Az ideális meg­győződéssel, becsületes igyekezettel s min- denekfelett való jóakarattal megteremtett sajtótörvény, mint a legszebb sujtásos atilla, teljesen ráillett arra a fejlődő, becsü­letes gondolkozásu magyar társadalomra, de ma már szűk, vagy inkább talán túl­ságosan bő az ezer hájjal megkent dema­gógiára, vagy még az ennél is romlottabb, perverz gondolkozásu s gomba módra sza­porodó sajtó-parazitákra. Érett, nagyon megérett gyümölcs tehát a sajtóreform is. De persze nem kell azoknak, akik a saját hatalmas tehetségeik mellett, még is csak a sajtót használták fel a magasbajutás kötélhágcsójának s különösen nem kell annak a tenger sok hólyag embernek, akiket a sajtó fuvott fel nagyokká, de a kik egy ártatlan toll- szurásra is földre potyognak a magasból. S hogy kellene a sajtóreform azoknak, akik politikai tudásuk s napi értesüléseik legnagyobb részét ezekből a mérges, gyű­löletet lehellő ujságocskákból merítik s ma­guk is ott ürítik ki naponta gyűlöletüknek, epéjüknek felesleges váladékát. De nem kell a reform a sajtó budapesti munkásainak, az ottani újságíró egyesületeknek sem. — Ezeknek az újságíróknak egy részét kétség­telenül még a régi idealizmus hevíti, a sajtó igazi hivatásába vetett szent bizako­dás, de legtöbbjük háta megett ott lesel­kedik a kiadóhivatalok anyagi érdé is, a melyeknek a szenzáció a napi kenyerük. De ha sorba állást foglaltak a javaslat ellen az újabban sokat politizáló ügyvédi kamarák, újságírói testületek s más egyesü­letek is, — kivévén a Vidéki Hírlapírók Az írástudó légy. Van nekem egy kedves, régi jó barátom, akivel boldogult emlékezetű diákkoromban egy padban ültünk, együtt fogtuk a szekundákat, ké­sőbb meg mindig együtt lumpoltunk és együtt követtünk el ablakbetörésekkel és gázlámpaolto- gatással egybekötött éjjeli közcsendháboritásokat. Az ilyen együttműködések természetesen esetről- esetre csak még szorosabbra fűzték barátságunk kötelékeit, úgy hogy már valósággal képtelen­ségnek tartottuk, hogy valaha egymástól elvál­hatnánk. Pedig mégis el kellett egyszer válnunk azon egyszerű és szomorú okból, hogy Muki megházasodott. Megházasodott, minden törekvé­sem dacára. Mert azt ne gondolja senki, hogy legjobb barátomat ne óvtam volna ilyen végzetes lépés elkövetésétől ; de hát hiába való volt min­den igyekezetem. Azóta megtudtam, hogy Muki terhelt családból származik, már t. i. az ő famí­liájában a nősülés valódi családi betegségként dühöngött: nős volt az apja, nagyapja, dédapja is ; az ükkapjának meg pláne két felesége is volt, bár nem egyszerre. Ilyen előzmények után nem is csodálom, hogy Mukit nem tudtam a nősülés­ről lebeszélni 5 századokon keresztül nemzedékről nemzedékre öröklődött családi bajt nem lehetvén valakiből olyan könnyen kiűzni. Természetes, hogy Mukinak szerencsétlen lépése után a barátság nagyon meglazult közöt tünk; én'maradtam a régi szokásaimnál, Muki pedig újakat vett fel, pl. kezdett este lefeküdni és reggel felkelni, mint a többi átlagember. — Mivel pedig én a régi szokásomhoz híven tovább is csak reggel feküdtem le és este keltem fel, ennélfogva Mukival mód felett ritkán találkoztam csak. Annál inkább meglepett hát a múltkor, hogy Muki váratlanul meglátogatott. Kopogás nélkül, nagy zajjal rontott a szobámba és minden köszönés, minden szó nélkül a nyakamba ugrott, össze vissza ölelt és zokogva hadart a fülembe különféle értli teilen dolgokat, miközben ökölnyi könnyekkel öntözte a 2 forintos uj selyem nyakkendőmet. Gyöngéden lefejtettem a nyakamról, le ültettem, egy pohár hideg vizet töltöttem a nya­kába, azután megkérdeztem, hogy mit akar ? A hideg viz úgy látszik, magához térítette, mert valamivel okosabban nézett körül és el­kezdte zilált hajfürtjeit rendezgetni. De izgatott volt még szörnyű nagyon — Hallgass ide — kezdte, -1— s aztán adj tanácsot, mit tegyek ? — Hat hete, hogy megházasodtam, tudod. Szerelemből nősültem, azt is tudod ; s most mégis azon a ponton állok, hogy nem tudom, nem kel­lene e a feleségemtől elválnom ? — Két héttel ezelőtt, a feleségem, aki mel lesleg mondva úgy zongorázik, mint egy angyal, néminemű kótákat másoltatott velem. Le is má­soltam szépen, — tudod, udvariasságból sok ál­dozatra képes az ember, — hanem a feleségem az én kótáimat nem tudta lezongorázni. —■ Azt mondta, hogy rossz bennük a taktus. — Rossz a taktus, rossz a taktus! . . . Már hogy lehetne rossz, mikor én másoltam; másolni pedig csak tudok talán ? Hanem, mikor utána néztem a do­lognak, bizony átláttam, hogy igaza volt a fele­ségemnek, de nem én voltam azért a hibás. Tu­dod, a dolog úgy történt, hogy a hangjegy füzet kinyitva hevert a zongorán ; egy légy meg végig mászott rajta és néhány fél kótából csinált há­romnegyedet, vagyis hozzájuk tett egy pontot ; azért volt rossz a taktus. Mikor ezt megállapí­tottam, legelőször is igy kiáltottam föl: a kutya­fáját annak a légynek ! — Másodszor aztán nem kiáltottam semmit sem, mert egy gondolat villant át az agyamon, egy zseniális, korszakot alkotó eszme . . . Hiszen tudhatod, hogy nekem gyakran szoktak zseniális gondolataim támadni; talán em­lékszel még arra, mikor a Hungáriában a széke­ket bekentük madárléppel, hogy az is az én esz­mém volt. — Hanem az az eszme, amit az a ponto­zott kóta váltott ki az agyamból, pompásabb volt minden előbbinél; az a gondolatom támadt, hogy megkíséreljem, vájjon meg lehetne-e tanítani a. legyeket a hangjegyirásra ? Fogtam egy legyet, lebontottam egy üveg­pohárral ; aztán lekótáztara egy egyszerűbb dal­lamot és a papirt odatámasztottam a pohárhoz úgy, hogy a hangjegyeket a légy állandóan lát­hatta. Fogtam aztán a hegedűmet és azt a le- kótázott dallamot báromezerkétszázszor eljátszot­tam a légy előtt, közben közben pedig kis kóta- papirt dugtam a pohár alá. Az eredmény egy­szerűen megdöbbentő volt: mikor háromezerkét- századszor hegedültem a dallamot, a légy izga­tottan elkezdett a pohár alatt levő papiron sza­ladgálni, majd meg merően nézte a poháron kí­vül lévő hangjegyeket, aztán egyszerre egyet ütött a fejére az egyik első lábával — s a po- liirba tett papírra határozott, erőteljes pontokkal lekótázta az elhegedült dallamot. Ez az első siker föllelkesített. Hévvel fog­tam legyem további kiműveléséhez és 2 heti fá­radságos munka után annyira jutottam, hogy le gyem már nemcsak, hogy első hallásra utánam zümmögte a legnehezebb darabokat is, hanem- rögtön le is kótázta őket.

Next

/
Thumbnails
Contents