Tolnamegyei Ujság, 1939 (21. évfolyam, 1-101. szám)
1939-06-24 / 50. szám
2 TOLNAMEGYEI ÚJSÁG 1939 junius 24. DAL A DALRÓL. Irta: DR artézik út fúrását tovább folyt attatja a város 1000 méter mélységig. A gyűlés befejezése előtt dr<Sza- kdts István indítványát fogadta el a képviselőtestület, melyben kéri a házi szemétgödrök betiltását és a nagyobb városok szerinti szemétgyűjtési rendszer bevezetését. Az indítványt közegészségügyi, gazdasági és technikai szempontok szerinti hozzászólások után a közgyűlés egy* hangú lelkesedéssel tette magáévá Végül Rubinstein Mátyás kér felszólalást, amelynek során elismerését és köszönetét fejezi ki úgy a képviselőtestületnek,— a ma hozott szép szociális és városi érdekeket szolgáló hasznos határozatokért, a ma tapasztalt megértő együttműködésért — valamint vitéz Vendel 1st* ván, a város illusztris, bölcs vezetőjének, aki minden erejével városa, annak lakói felvirágoztatása*, boldogulásáért dolgozik. Az üléstermet elhagyó városatyák arcáról sugárzott az öröm, a meg* elégedés, ami a lefolyt ülés szellefolyó hó 19-én tartotta Faludl Ferenc gimn. igazgató, ügyv. elnök elnöklete alatt rendkívül nagy érdeklődéssel s a bizottság tagjainak nagy számú részvételével ülését. Elnök üdvözölvén a megjelenteket, az ülést megnyitotta, majd Csapó Jenő tanár, főtitkár számolt be a dunaföldvári cserkészünnepségekről, melynek során hálás köszönetét mondott a bizottság vitéz Flny Béla ezredesnek, ki oly felejthetetlenné és kedvessé tette e napot, nemkülönben Sipos Ernő m. kir. kormányfőtanácsos, vezérigazgatónak, mint a vendéglátó kedves dunaföldvári rendező bizottság elnökének, Lázár József, Ványt Gábor, Koudela Gyula s Rojkó József helyi rendezőknek, nemkülönben Duna- földvár közönségének a szives vendéglátásért, a tábortüzön. a különféle játékok bemutatóján résztvevősükért s az egész cserkészügy páratlanul kedves és szívélyes felkarolásáért. Foglalkozott a cserkészrepülés kérdésével s ezzel kapcsolatosan a cserkészeknek a replő- táborba küldésével, a rádiós*cserkészek dicséretes és értékes munkájával, mely utóbbiról Laskó László cserkésztiszt számolt be részletesen. A nyári táborozásra a bátaszéki csapatnak 30, a bonyhádi gimn. csapatnak 70 a kiscserkészeknek 60, a dombóvári gimn. csapatnak 90, a dunaföldvári két csapatnak 70—70, a faddi csapatnak 40, a gyönkinek 40, a nagymányokinak 50, a paksinak 40, a szekszárdi gimn. csapatnak 60, a tamási csapatnak 30, a tolnainak 30, a váraljainak 40 P táborozási segélyt szavazott meg. Élénk megbeszélés tárgyát képezte a megyei cserkészet további fejlesztése is, melynek során vitéz Ki nem hallotta a trillázó pacairtát Tavaszi hajnalkor zsenge dde réten > Kiben nem kelt I us vágy lOlemile izóra Kinek nem kelt égó szerelem szivében ? Zeng a dal a légben, könnyfl szárnyon repked S but hoz halk szivOnl re, vagy kacagó kedvet. A bölcsó ölében amikor pihentünk Lágy anyai kéztói becéigetve, védve, Dajkánk dalt dúdolt már gyermeteg fü’Onkbe S elcsitult a gyermek. Édes álom réve Ringatott szelíden, ringatott sokáig RQgy, ha nap ((tröszti koronává válik. És a gyermek nó, már lát, hall, töpreng, érez, Hallgatja a szellőt és a vihar zúgását. Bűvös a madárszó, s?árnyalva az égig S őbenne is vágy kél, próbálgatva mását Annak, amit hallott égő vágy kél benne, Bár lehetne ó is a dal fejedelme I Van egy édes érzés, szerelemnek hívják, Mily regén) es szó e gyönyört! titokhoz. Pélre a szavakkal I Koldusruha volna, Csak a dal, a bűvös tzép dal méltó ahhoz, Kinek nem könnyezett szeme titkon, halkan ? Kinek nem remegett szive édes dalban ? mének, nívójának és egyakarattal megteremtett eredményeinek nyomán fakadt és azt a reményt keltette a távolállóban, hogy a mai üléssel megszentelt közgyűlésteremből őröltre elhurcolkodott a város fejlődését gátló, életét, közszellemét veszélyeztető, malicia és személyi ellentétek, érdekekből fakadó i tárgyalási metódus. Flny Béla, dr Halmos Andor, Su- rányl Károly s mások sok értékes eszmét pendítettek meg s ezzel sok gondolat is merült föl a bizottság tagjai előadásában. A mindvégig a cserkészügy sze- retetétől áthatott ülést meleg köszönő szavakkal zárta be az ügyvezető elnök. ——ta—.rn» ■110« Csonka Magyarország nem ország, Egész Magyarország — mennyország Üdvözöljük honvédeinket Amire 1 évvel előbb csak gondolni mertünk, amiért mindennap imádkoztunk, valóra vált. Harangzúgás, lélekemelő ünnepségek adták tudtul az egész világnak, hogy a trianoni rabbilincs láncszemeit széttörtük, a csonka haza megnagyobbodott, megszületett a közös ma- magyar-lengyel határ s a Felvidék HALMOS ANDOR HagedOszó mellett bujdosik az ének Bánatköpt nyben suhanva az éjben, Szőke, barna láoyok ablakukban ülve Elmerengnek a hold ezüstös tükrében... Zerg a dal csapongva, kacagón, pajzánul Egy villanószemű szőke kisleányról... És van még egy szó, maga a legfenségesebb [dal: A hizaszeretet Magyarok! Az élet Harsog ki belőle örök diadallal! Nému'janak el kétségek, remények, FŐI bus sziveinkkel I Kik akarnak, élnekl Áldott, ki a dalt plántálta szivünkbe, Áldott, ki gondozza, áldott aki védi, Zeng hősi csatákról, zeng szeretetről, Bölcsőtől a sírig életünk kiséri, Végig zeng a rónán, visszhangzik a bércen’ Zokog a hegedűn és harsog az ércen. Itt hangzott közöttünk hosszú évek óta, Itt borongott lelkünk, itt gyulladt örömre. Dicsők, kik daloltak és daluk halalma Szálljon áldástosztón minden magyar rögre S szivünk te'jen el a boldog, tiszta fénnyel, Mit dalunk varázsa sugározott széjjel. — egy kicsi rész leszámitásával — ismét Szent István országának része s a Ruténföld — Cseh-Szlovákia szétbomlása folytán — ismét a szt. korona teste lett s Rákóczi hű népe a „gens fidelissima“ jelzővel kitüntetett rutének — kitartva a magyar haza mellett — ismét Magyarország lakói. S mig itthon túláradó lelkesedéssel ünnepeltünk, szeretett honvédeink az ősi magyar katonai erények erejével visszaszerezték az ezeréves határok egy részét, boldogan ölelkezve össze a testvér- érzelmű hős lengyel katonákkal. A magyar honvéd neve ismét felragyogott, megerősítve a magyar föld minden lakójában a nemzeti öntudatot, a jövőbe vetett bizalmat, a munkakedvet és áldozatkészséget. S a magyar iskola és tanító a magyar honvédek dicsőségének része, mert a Kárpátokban előretört magyar hovédség és ifjúság az ő nevelése. A magyar tanító oltotta leikébe a trianoni békediktátum elleni állandó küzdelmet, ő nevelte benne az ezeréves határokért való örökös sóvárgást s az elszakított magyar földek iránti ősi jog tudatát. De lélekben mindnyájan ott voltunk a Kárpátokban honvédeink mellett biztattuk, ha elfáradt, simogattuk, ha fagyos szél tépázta, melengettük ha a dermesztő hideg átjárta, zokogtunk, ha drága magyar vére kicsordult az anyaföldre. És most, amikor az ezeréves határokra magyar kezek tűzték ki a hároms2Ínü magyar zászlót, mikor magyar lobogót lenget ismét a szél a Kárpátok ormain s Verecke kapuján, boldogan kiálthatjuk: Jól végeztük kötelességünket! De e felemelő tudatban ott legyen esküvésünk is, hogy ezt a határt soha el nem hagyjuk, hitre, honra esküvel foTELEFON: 143 Pénteken Szombaton Vasárnap Vasárnap délután 3 órakor a helyár 70, 60 és 40 f 9ILÁ6M0ZI Igazgató: KRENNER JÓZSEF Bolváry Géza első magyar hangosfilmje: Tiszavirág Az előadások kezdete: hétköznapokon: V.7 és 9 órakor, vasár- és ünnepnap : 3, 5, 7 és 9 órakor Főszereplők: Tolnay Klári, Lehotay Á'pád Ölvedy Zsóka, Juhász József, Simó Margit, Greguss Zoltán és Rózsahegyi Kálmán Magyar világhiradó A Magyar Cserkészszövetség Tolnamegyei Intézőbizottsága gadjuk s a magyar föld minden lakóját ezen az úton fogjuk mindig magyarabb magyarrá, emberebb emberré nevelni. ^ Aki pedig ezt nem teszi s nem így végzi munkáját, az nem méltó a magyar névre az nem méltó arra, hogy a magyar föld gyermeke legyen. Ezekkel az éi zésekkel kérve honvédeink mai munkájára is Isten áldását, — üdvözöljük őket. Időjelzés. Hőmérsékleti szélsőségek és csapadék Szekszárdon, 1939 junius hó 15—21-ig: Hőmérséklet: maximum: 26.3 C° junius 21-én, minimum: 117 C° junius 16 án. Csapadék; eső 3 7 mm junius 15 én, eső 1'0 mm junius 16-án, eső 1*0 mm junius 17 én, eső 0'2 mm junius 18 án, eső 8 l mm junius 19 én, eső 15'7 mm junius 21-én. összesen 29 7 mm. — Meghalt Koudela Géza dr. A katolikus papságnak, a magyar zeneéletnek és a magyar rádiónak nagy gyásza van. Meghalt 45 éves korában Koudela Géza dr pápai kamarás, egyházzenei igazgató, a magyar egyházzene egyik legkitűnőbb tehetsége, ambiciózus ápolója. Mint a rádió helyszíni közvetítő munkatársa élményszámbamenő, — költői szépségű közvetítései révén elmulhatatlan érdemeket szerzett a rádióhallgatóság körében is. Két évvel ezelőtt agyvérzése volt, elvesztette hangját is, újabban azonban kezdte visszanyerni munkaerejét, mig a szombat délutáni újabb agyvérzés következtében örökre elveszítettük őt. Az elhunytban Koudela Gyula dunaföldvári igazgató-tanitó, testvérbátyját gyászolja. — Első papi szentmise az Újvárosban. Horváth József városunk szülöttét junius 18-án szentelte áldozópappá Virág Ferenc pécsi püspök Az uj pap 25-én, vasárnap d. e. fél 10 órakor mutatja be a Mindenhatónak elsőszentmiseáldo- zatát. Az ünnepélyes, nagy papi segédlettel megtartandó szentmisén az ujmisés manuduktora Horváth Károly esperes plébános, az ünnepi szónok pedig Várkonyi János spirituális lesz. — Eljegyzés. Nagyréti és kis- gyimóthi dr Gyimóthy László, Tolna vármegye tb. főszolgabirája, a m. kir. Nádasdy Ferenc 3. honvéd huszárezred emléklapos hadnagya eljegyezte dr Szentiványi József ügyvéd, Tolna vármegye tb. tiszti főügyész, ny. áll. százados leányát, Évát. — Városi kinevezések. Vitéz Vendel István polgármester Héjas Etelka, Lendvay Lajosné és Gacsályi Irma Szekszárd m. városi dijnok- nőket városi kezelőkké léptette elő. — Nyugdíjazás. Pákái Mihály paksi községi igazgató tanítót, a Tolnavármegyei Általános Tanító- egyesület volt elnökét 40 évi fáradhatatlan munkásságában elért szép eredmények után a VKM ur szept. 1-től nyugdíjazta. — Állatdijazás Bátán. Folyó hó 25-én vasárnap Tolnavármegye Gazdasági Egyesülete Báta községben nagyszabású állatdijazást rendez. A kiállításra bárki benevezhet állataival a-Gazdasági Egyesületnél. | A díjazás megtekintésére Szekszárd- j ról antóbuszt indít a vezetőség, aki ezen magának helyet óhajt biztosítani, jelentkezzen a Gazdasági ' Egyesület irodájában.